Master_Bum
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 1891
Master_Bum ·
27-Май-12 19:47
(12 лет 5 месяцев назад, ред. 01-Июн-20 15:57)
Под небом Прованса / Sous le ciel de Provence
(
Торрент-файл перезалит 29.05.2020: добавил вторую русскую зв. дорожку, изменил меню. )
(
Торрент-файл перезалит 04.07.2013: заменил русскую зв. дорожку на полную версию, изменил меню. )
Страна : Франция, Италия
Жанр : Драма
Год выпуска : 1956
Продолжительность : 01:35:01
Перевод :
Одноголосый закадровый - dimadima (автор перевода - Lirik )
Авторский одноголосый закадровый - Сергей Козлов
Субтитры : нет
Оригинальная аудиодорожка : французская
Режиссер : Марио Солдати / Mario Soldati
Авторы сценария : Альдо де Бенедетти / Aldo de Benedetti, Чезаре Дзаваттини / Cesare Zavattini, Пьеро Теллини / Piero Tellini
Оператор : Николя Айе / Nicolas Hayer
Музыка : Поль Мизраки / Paul Misraki
Художник : Роберт Джордани / Robert Giordani
В ролях : Фернандель / Fernandel, Джулия Рубини / Giulia Rubini, Фоско Джакетти / Fosco Giachetti, Леда Глория / Leda Gloria, Андрекс / Andrex, Ренато Сальваторе / Renato Salvatori, Жан Брошар / Jean Brochard, Альберто Сорди / Alberto Sordi и др.
Описание : Быт Поля Верье (Фернандель) казался налаженным и неизменным. Двое очаровательных детей, сварливая жена, рутинная работа коммивояжера - Поль мотается по всему Провансу, пытаясь всеми правдами и неправдами сбыть шоколадки и леденцы. И вот однажды все пошло наперекосяк - с того момента как в утреннем поезде Поль уступил место очаровательной девушке с грустной улыбкой на лице. Сначала его высадили из поезда, затем судьба ему подарила незабываемую поездку в автобусе (эпизодическая роль водителя автобуса - блистательный Альберто Сорди). Надо ли говорить о том, что в автобусе Поль оказался на соседнем месте с той самой девушкой из поезда... Но он и не догадывался, что настоящие сюрпризы безумной пятницы 17-го еще впереди. (
dimadima ,
© )
Доп. информация : Полная французская версия фильма. В фильме имеется трехсекундный непереведённый эпизод (00:29:51-00:29:54).
О Фернанделе
https://gaumont.ru/fernandel/ Бонусы : Фото
Меню : Русское / анимированное / озвученное
Сэмпл :
http://multi-up.com/1262658 (49.25MB)
Тип релиза : DVD9 (Custom)
Контейнер : DVD-Video
Видео : PAL 4:3 (704x576) VBR
Аудио :
Russian (Dolby AC3, 2 ch) / Audio #1: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
Russian (Dolby AC3, 2 ch) / Audio #2: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
Francais (Dolby AC3, 2 ch) / Audio #3: AC3, 1+1 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
MediaInfo
Title: SOUS LE CIEL DE PROVENCE - DVD9 - UP2
Size: 6.79 Gb ( 7 119 534,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 01:35:01+00:00:24
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Francais, AC3, 1+1 ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
О диске
За основу взято издание от www.europacorp.com (DVD9). Полная французская версия фильма.
Первую русскую звуковую дорожку предоставил vfvfybyf , за что ему отдельное спасибо!
Вторая русская звуковая дорожка взята я этой раздачи, за что отдельное спасибо: edich2 , mode=viewprofile&u=4782451]alenavova и ale_x2008 . При сборке диска использовались программы:
РPgcDemux (демукс видео, зв. дорожек)
AZID (конверт *.ac3, в *wav)
Soft Encode 1.0 - Dolby Digital 5.1 (конверт *.wav, в *.ac3)
Adobe Audition (синхр. и ред. звука)
Adobe Photoshop (подготовка DVD меню)
TMPGEnc 4.0 XPress (аним. меню)
DVDLab pro (сборка DVD с меню)
Muxman (сборка DVD без меню)
VobBlanker (финальная сборка DVD)
ImgBurn (тестовая запись DVD9)
Все претензии по диску ко мне.
Скриншоты
Скриншоты доп. материалов
Другие раздачи
Луи де Фюнес:
(1946) Антуан и Антуанетта (Antoine et Antoinette ) - DVDRip (Советский дубляж ). -
Предлагаю заглотить, не хотят...
№ 161 (1946)
Антуан и Антуанетта (
Antoine et Antoinette ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 238 (1946)
Антуан и Антуанетта (
Antoine et Antoinette ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
(1951)
Бонифаций - сомнамбула (
Boniface somnambule ) - DVDRip
№ 126 (1951)
Бонифаций - сомнамбула (
Boniface somnambule ) -
DVD5
№ 208 (1951)
Алая роза (Красная роза) (
La rose rouge ) -
DVD5
№ 244 (1951)
Отрава (
La poison ) -
DVD5
№ 252 (1951)
Юные чемпионы (Молодые чемпионы) (
Champions juniors ) -
DVD5
№ 195 (1952)
Господин Легиньон, фонарщик (Господин Легиньон-стрелочник) (
Monsieur Leguignon, lampiste ) -
DVD5
№ 210 (1952)
Господин Такси (
Monsieur Taxi ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 003 (1954)
Баран с пятью ногами (Такие разные судьбы) (
Le Mouton à cinq pattes ) -
DVD5
№ 242 (1954)
Баран о пяти ногах (Баран с пятью ногами, Такие разные судьбы) (
Le Mouton à cinq pattes ) -
DVD9
№ 197 (1954)
Странное желание господина Бара (
L'étrange désir de Monsieur Bard ) -
DVD5
№ 050 (1954)
Апрельская рыбка (
Poisson d'Avril ) -
DVD5
№ 108 (1954)
Ах! Эти прекрасные вакханки (
Ah! Les belles bacchantes ) -
DVD5
№ 067 (1955)
Фру-Фру (Шелест) (
Frou-Frou ) -
DVD5
№ 043 (1955)
День добрый, улыбка! (Здравствуй, улыбка!) (
Bonjour sourire! ) -
DVD5
(1955)
Невыносимый господин Болтун (Невозможный господин Пепле) (
L'impossible monsieur Pipelet ) - DVDrip
№ 053 (1955)
Невыносимый господин Болтун (Невозможный господин Пепле) (
L'impossible monsieur Pipelet ) -
DVD5
№ 233 (1955)
Гусары (
Les Hussards ) -
DVD5
№ 113 (1956)
Банда отца (Папина банда) (
La bande à papa ) -
DVD5
№ 099 (1956)
Если бы нам рассказали о Париже (
Si Paris nous était conté ) -
DVD5
№ 107 (1956)
Папа, мама, моя жена и я (
Papa, Maman, ma femme et moi... ) -
DVD5
№ 156 (1956)
Через Париж (
La traversée de Paris ) -
DVD5
№ 165 (1957)
Совершенно некстати (
Comme un cheveu sur la soupe ) -
DVD5
№ 190 (1958)
Такси, прицеп и коррида (
Taxi, Roulotte et Corrida ) -
DVD5
№ 056 (1958)
Жизнь вдвоём (
La Vie à deux ) -
DVD5
№ 018 (1958)
Не пойман - не вор (
Ni vu... ni connu... ) -
DVD5
№ 149 (1959)
Тото, Ева и запретная кисть (Тото в Мадриде) (
Totò, Eva e il pennello proibito ) -
DVD9
№ 087 (1959)
Жертвы фина (Прохвосты) (
Fripouillard et Cie (I tartassati)) -
DVD5
№ 200 (1960)
Пригородные поезда (
Les tortillards ) -
DVD5
(1961)
Прекрасная американка (
La Belle Américaine ) - DVDRip
№ 111 (1961)
Прекрасная Американка (
La belle Américaine ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 112 (1962)
Вендетта (
La vendetta ) -
DVD5
(1962)
Мы поедем в Довиль (
Nous irons à Deauville ) - DVDRip
№ 202 (1962)
Мы поедем в Довиль (
Nous irons à Deauville ) -
DVD5
(1962)
Дьявол и десять заповедей (
Le Diable et les dix commandements ) - DVDRip
№ 024 (1962)
Дьявол и десять заповедей (
Le Diable et les dix commandements ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 034 (1962)
Дьявол и десять заповедей (
Le Diable et les dix commandements ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 049 (1963)
Счастливчики (
Les Veinards ) -
DVD5
№ 152 (1963)
Карамболь (Цепная реакция) (
Carambolages ) -
DVD9
№ 219 (1964)
Взорвите банк! (
Faites sauter la banque! ) -
DVD9
№ 221 (1964)
Странный главарь (Под женским руководством, Мышь среди мужчин) (
Un drôle de caïd (Une souris chez les hommes)) -
DVD5
№ 065 (1965)
Игра в ящик (Похороненные) (
Des pissenlits par la racine ) -
DVD5
№ 084 (1965)
Разиня (
Le corniaud ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 088 (1966)
Ресторан господина Септима (
Le grand restaurant ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 073 (1966)
Большая прогулка (
La grande vadrouille ) -
DVD9 +
DVD5 (bonus disk, R2) (
Советский дубляж ).
№ 074 (1967)
Большие каникулы (
Les grandes vacances ) -
DVD5
№ 014 (1967)
Оскар (
Oscar ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 220 (1967)
Оскар (
Oscar ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 069 (1968)
Маленький купальщик (
Le petit baigneur ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 216 (1968)
Маленький купальщик (
Le petit baigneur ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 114 (1968)
Татуированный (
Le tatoué ) -
DVD5
№ 218 (1968)
Татуированный (
Le tatoué ) -
DVD9 8 звуковых дорожек.
№ 154 (1969)
Замороженный (
Hibernatus ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 179 (1970)
Человек-Оркестр (
L'homme orchestre ) -
DVD5 (
Советский дубляж ).
№ 217 (1970)
Человек-Оркестр (
L'homme orchestre ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 192 (1971)
На древо взгромоздясь (
Sur un arbre perché ) -
DVD9
№ 098 (1971)
Мания величия (
La Folie des grandeurs ) -
DVD9
№ 215 (1971)
Джо (
Jo ) -
DVD9
№ 083 (1976)
Крылышко или ножка (
L'aile ou la cuisse ) -
DVD9 8 звуковых дорожек.
№ 002 (1978)
Склока (
La Zizanie ) -
DVD5
№ 082 (1980)
Скупой (
L'avare ) -
DVD9 (
Советский дубляж ).
№ 117 (1981)
Суп с капустой (
La soupe aux choux ) -
DVD9
№ 042 (2003)
Луи де Фюнес, или Искусство смешить (
Louis de Funes ou le pouvoir de faire rire ) -
TVrip/DVD5 , канал "Культура"
Ещё кое-какие фильмы:
№ 100 (1913 - 1914)
Фантомас (
Fantômas ) -
2xDVD9 - Пять фильмов о Фантомасе.
№ 101-105 (1913 - 1914)
Фантомас (
Fantômas ) -
5xDVD5 - Пять фильмов о Фантомасе.
№ 176 (1915)
Вампиры (
Les Vampires ) -
3xDVD9 - Эдуар Матэ, Марсель Левеск, Мюзидора.
№ 170 (1931)
М (М - город ищет убийцу) (
M ) -
DVD5 - Первый звуковой фильм Фрица Ланга.
№ 071 (1932)
Тарзан. Человек-обезьяна (
Tarzan the ape man ) -
DVD5 - Джонни Вайсмюллер, Нил Хэмилтон (Гамилтон).
№ 245 (1936, 1947, 1967)
Тренируй левую, Школа почтальонов, Вечерние курсы (
Soigne ton gauche, L'école des facteurs, Cours du soir ) -
DVD5 - Коротокометражные фильмы с Жаком Тати.
№ 068 (1938)
Восьмая жена Синей Бороды (
Bluebeard's eighth wife ) -
DVD5 - Клодет Кольбер, Гэри Купер.
№ 120 (1944)
Кентервильское привидение (
The Canterville Ghost ) -
DVD5 - Чарльз Лоутон.
№ 209 (1946)
Призрак (Привидение) (
Un revenant ) -
DVD5 - Луи Жуве.
№ 044 (1948)
Похитители велосипедов (
Ladri di biciclette ) -
DVD9 +
DVD9 (bonus disk, R1)
№ 090 (1949)
Добрые сердца и короны (
Kind Hearts and Coronets ) -
DVD9 +
DVD9 (bonus disk, R1)
№ 070 (1949)
Вертикальный взлет (
Twelve o'clock high ) -
DVD9 - Грегори Пек
№ 115 (1953)
Хлеб, любовь и фантазия (
Pane, amore e fantasia ) -
DVD5 - Джина Лоллобриджида, Витторио де Сика.
№ 033 (1953)
Римские каникулы (
Roman Holiday ) -
DVD5 - Грегори Пек, Одри Хепберн. (
Советский дубляж ).
№ 191 (1954)
За закрытыми дверями (
Huis clos ) -
DVD9 - Арлетти
(1955)
Милый друг (
Bel Ami ) - (
Советский дубляж, прокатный вариант ).
№ 175 (1955)
Лола Монтес (
Lola Montès ) -
DVD9 - Мартина Кароль
№ 137 (1959)
Торговцы (
I magliari ) -
DVD5 - Альберто Сорди
№ 159 (1959)
Кузены (
Les cousins ) -
DVD9 - Жан-Клод Бриали
№ 169 (1959)
Первая Мировая (
La grande guerra ) -
DVD9 +
DVD5 (bonus disk, R2) - Альберто Сорди, Витторио Гассман, Сильвана Мангано
№ 026 (1960)
Дерзкий налёт неизвестных злоумышленников (
Audace colpo dei soliti ignoti ) -
DVD5 - Витторио Гассман, Нино Манфреди, Клаудиа Кардинале. Продолжение фильма
Злоумышленники, как всегда, остались неизвестны (
I soliti ignoti ).
№ 136 (1960)
Все по домам (
Tutti a casa ) -
DVD5 - Альберто Сорди, Эдуардо де Филиппо.
(1961)
Человек первого века (
Muz z prvního století ) - (
Советский дубляж, прокатный вариант ).
№ 052 (1961)
Человек первого века (
Muz z prvního století ) -
DVD5 - О светлом будущем (
Советский дубляж ).
№ 106 (1962)
Сокровища серебряного озера (
Der Schatz im Silbersee ) -
DVD9 - О приключениях Шаттерхэнда и его друга Виннету (
Советский дубляж ).
№ 166 (1965)
Вива Мария! (
Viva Maria! ) -
DVD5 - Бриджит Бардо, Жанна Моро.
№ 205 (1966)
Ангел для сатаны (
Un angelo per Satana ) -
DVD9 - Барбара Стил.
№ 162 (1966)
Четыре танкиста и собака / (
Czterej pancerni i pies ) - Первый фильм "Экипаж" -
DVD5 - (
Советский одноголосый перевод ).
№ 037 (1967)
Конец агента / при содействии собаки пана Фоустки / (
Konec agenta W4C prostrednictvím psa pana Foustky ) -
DVD5 - Пародия на "бондиану" (
Советский дубляж ).
№ 239 (1967)
Чудик в Париже (Идиот в Париже) (
Un idiot à Paris ) -
DVD5 - Жан Лефевр, Пьер Ришар.
№ 048 (1968)
Тихое местечко за городом (
Un tranquillo posto di campagna ) -
DVD9 - Франко Неро, Ванесса Редгрэйв.
№ 097 (1968)
Блаженный Александр (
Alexandre le bienheureux ) -
DVD5 - Филипп Нуаре, Пьер Ришар.
№ 185 (1968)
Блаженный Александр (
Alexandre le bienheureux ) -
DVD9 - Филипп Нуаре, Пьер Ришар.
№ 025 (1969)
Цветок кактуса (
Cactus Flower ) -
DVD5 - Уолтер Маттау, Ингрид Бергман, Голди Хоун. (
Советский дубляж ).
№ 027 (1969)
Золото Маккенны (
Mackenna's gold ) -
DVD9 - Грегори Пек, Омар Шариф, Эли Уоллах. 8 звуковых дорожек (
Советский дубляж ).
№ 092 (1969)
Молот ведьм (
Kladivo na carodejnice ) -
DVD9 - Об инквизиции.
№ 119 (1971)
Нефтедобытчицы (
Les pétroleuses ) -
DVD5 - Бриджит Бардо, Клаудия Кардинале.
№ 243 (1975)
Туалет был заперт изнутри (
Les vécés étaient fermés de l'intérieur ) -
DVD5 - Колюш, Жан Рошфор.
№ 204 (1976)
Потерпевшие крушение на острове "Черепахи" (Робинзоны Черепашьего острова) (
Les naufragés de l'île de la Tortue ) -
DVD9 - Пьер Ришар.
№ 232 (1977)
Виолетта Нозьер (
Violette Nozière ) -
DVD5 - Изабель Юппер, Жан Карме.
№ 028 (1980)
Суперполицейский (
Poliziotto superpiù ) -
DVD5 - Теренс Хилл, Эрнест Боргнайн.
№ 058 (1982)
Дед мороз - отморозок (
Le Père Noël est une ordure ) -
DVD9 - Кристиан Клавье, Жозиан Баласко.
№ 135 (1983)
Смертельная прогулка (
Mortelle randonnée ) -
DVD9 - Мишель Серро, Изабель Аджани.
№ 041 (1984)
Сплошные неприятности (
Non c'è due senza quattro ) -
DVD5 - Теренс Хилл, Бад Спенсер.
№ 235 (1984)
Месть пернатого змея (
La vengeance du serpent à plumes ) -
DVD9 - Колюш.
№ 231 (1986)
Турбаза "Волчья" (
Vlci bouda ) -
DVD5 - (
Советский дубляж ).
№ 230 (1987)
Очки в золотой оправе (
Gli occhiali d'oro ) -
DVD5 - Филипп Нуаре. (
Советский дубляж ).
№ 016 (2007)
Нет секса - нет денег (
Le Prix à payer ) -
DVD5 - Кристиан Клавье, Жерар Ланвен. -
Видимо, за..рыто правооблядателем
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому
пользователями каталогу ссылок на
торрент-файлы ,
которые содержат только списки хеш-сумм
Skytower
Стаж: 15 лет 10 месяцев
Сообщений: 10332
Skytower ·
27-Май-12 20:16
(спустя 29 мин., ред. 03-Июн-12 21:15)
Master_Bum
Вот отжог, дружище!
СПАСИБО! Пустых мест многовато именно, когда нужная часть диалога. но лучшего ничего нет, а качество замечательное. Раздаем по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
cara33
Стаж: 16 лет 7 месяцев
Сообщений: 312
cara33 ·
27-Май-12 23:47
(спустя 3 часа)
Цитата:
В местах отсутствия перевода звучит французская речь.
И много таких мест? И велики ли они?
За раздачу спасибо.
Master_Bum
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 1891
Master_Bum ·
28-Май-12 05:05
(спустя 5 часов)
kgb13 , да достаточное количество. Минут на 10 точно.
Гость
Гость ·
28-Май-12 16:41
(спустя 11 часов, ред. 28-Май-12 16:41)
Master_Bum писал(а):
kgb13 , да достаточное количество. Минут на 10 точно.
Это около 100 субтитров, которые были мной переведены, в том числе и допы. Но так и не были озвучены.
eddiedez
Стаж: 16 лет 6 месяцев
Сообщений: 2445
eddiedez ·
30-Май-12 21:34
(спустя 2 дня 4 часа)
(В местах отсутствия перевода звучит французская речь.) Lirik' -Это около 100 субтитров, которые были мной переведены, в том числе и допы. Но так и не были озвучены. ВОТ ЭТО ОЧЕНЬ ЖАЛЬ!!! 10 минут - это немало!
Lafajet
Стаж: 14 лет 10 месяцев
Сообщений: 4607
Lafajet ·
31-Май-12 17:18
(спустя 19 часов)
Master_Bum Спасибо большое за фильм с Фернанделем, тем более в драматической роли
Master_Bum
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 1891
Master_Bum ·
04-Июл-13 22:32
(спустя 1 год 1 месяц)
Skytower , не мне спасибо, а
vfvfybyf .
Ugo927
Стаж: 13 лет 5 месяцев
Сообщений: 418
Ugo927 ·
04-Июл-13 22:45
(спустя 12 мин., ред. 14-Дек-18 23:04)
Спасибо! Душевный фильм.
Драматический Фернандель напоминает Анатолия Папанова в фильмах
Наш дом (1965) и
Дети Дон Кихота (1965) .
leoferre24
Стаж: 14 лет 8 месяцев
Сообщений: 7173
leoferre24 ·
04-Июл-13 22:49
(спустя 4 мин.)
Master_Bum и Димадима, Лирик и все остальные причастные
огромнейшее спасибо
вот в таком эталонном качестве не стыдно в коллекцию!
Lafajet
Стаж: 14 лет 10 месяцев
Сообщений: 4607
Lafajet ·
05-Июл-13 17:00
(спустя 18 часов)
Спасибо за работу по совершенствованию итак казалось бы совершенного
ANDR11
Стаж: 18 лет 5 месяцев
Сообщений: 298
ANDR11 ·
06-Окт-13 02:59
(спустя 3 месяца)
Если я не ошибаюсь, то небольшое интервью с Джулией Рубини:
Очень красивая актриса
хухнилох
Стаж: 14 лет 10 месяцев
Сообщений: 533
хухнилох ·
21-Окт-15 14:48
(спустя 2 года)
Master_Bum 'у спасибо, Lirik , dimadima спасибо. Молодцы, большую работу проделали. Однако же сам фильм слабый и абсолютно проходной. Итальянские сценаристы написали абсолютно итальянский сценарий, с итальянскими именами, итальянскими коллизиями и итальянскими моралите. Всё это экранизировал итальянский режиссёр на итальянском языке ("si" - это явно не французский) и почему-то назвал "Под небом Прованса". Конфликты хорошего с очень хорошим; явные сценарные подпорки; дешёвый пафос героя Фернанделя, вещающего прописные истины; слабая проработка отца героини, отчего он получился совсем картонным; сцена развязки, более приличествующая индийскому кино, нежели французскому... Одна из десятков халтур, в коих снялся Фернандель. А всего-то стоило изобретательнее прописать сценарий...
tenzing
Стаж: 14 лет 2 месяца
Сообщений: 17
tenzing ·
11-Май-16 20:50
(спустя 6 месяцев)
Пожалуйста, встаньте на раздачу, s'il vous plait!
nowandfast
Стаж: 8 лет 11 месяцев
Сообщений: 7
nowandfast ·
01-Май-17 12:16
(спустя 11 месяцев, ред. 01-Май-17 20:47)
Никто онлайн? Скачать застряли на %80
Спасибо
grecofu
Стаж: 14 лет 11 месяцев
Сообщений: 6380
grecofu ·
27-Июл-17 18:23
(спустя 2 месяца 26 дней)
Большое спасибо за релиз. Эту историю посмотрел сначала в оригинале 1942 года... и был просто очарован этой историей
Этот ремейк понравился тоже: прекрасная цветная картинка (особенно помогла показать красоту природы Прованса), фантастический ансамбль прекрасных актёров...
Вот только одно меня смущало: всё время не мог забыть, что я смотрю кино. Для меня это недостаток фильма...
Возможно, это происходило от того, что сначала я посмотрел плохонькую ч/б копию оригинала 1942... которую я воспринимал, как саму жизнь. Возможно, определённую роль сыграло и то, что в оригинале рассказывалось о событиях 1942 года (контраст кровавых событий 1942... и мирных, вечных проблем этого фильма...
В любом случае... ещё раз насладился этой замечат.историей. Спасибо
Где-то написано, что все люди - братья. И часто находишь этому подтверждения. И не только тогда, когда смотришь кино...
хухнилох писал(а):
69031465 сам фильм слабый и абсолютно проходной
Все мы разные. Однако часто ник пользователя говорит о многом...
grecofu
Стаж: 14 лет 11 месяцев
Сообщений: 6380
grecofu ·
19-Дек-19 22:56
(спустя 2 года 4 месяца)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5346699
На всякий случай дал ссылку на ориг.версию 1942 года, о которой говорилось (и которая, лично мне, понравилась больше этой
Master_Bum
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 1891
Master_Bum ·
29-Май-20 10:31
(спустя 5 месяцев 9 дней)
Обновил диск. Второй перевод добавил.
sss777sss
Стаж: 14 лет 6 месяцев
Сообщений: 4222
sss777sss ·
31-Май-20 18:39
(спустя 2 дня 8 часов, ред. 31-Май-20 18:39)
Master_Bum
Цитата:
Обновил диск. Второй перевод добавил.
Спасибо! Только
Цитата:
Одноголосый закадровый - Сергей Козлов
это авторская вроде как озвучка. С удовольствием заценю фильм в этой озвучке
вот здесь свежий список авторских переводчиков и он тут есть
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=33482343#33482343
grecofu
Стаж: 14 лет 11 месяцев
Сообщений: 6380
grecofu ·
31-Май-20 23:17
(спустя 4 часа)
sss777sss писал(а):
79545649 вот здесь свежий список авторских переводчиков
Может и свежий. Но нет многих любимых нами переводчиков. Скажем, Герусова А,, Линда-Линда, Лисок (Оля) и т.д.
Или они делают не авторский перевод? А ваще: какие ещё бывают переводы? Механические (компьюторные)?
Короче, свежий............ но уже с душком. Или я нифига во всём этом не смыслю..............................
скрытый текст
А фильм так себе. Версия 1942 года мне намного больше понравилась. Фернандель не всегда погоду делал............
Master_Bum
Стаж: 17 лет 3 месяца
Сообщений: 1891
Master_Bum ·
01-Июн-20 09:55
(спустя 10 часов)
sss777sss писал(а):
79545649 Master_Bum
...
Цитата:
Одноголосый закадровый - Сергей Козлов
это авторская вроде как озвучка...
На автомате получилось... Спасибо! Поправил.