Master_Bum · 08-Мар-12 09:38(12 лет 8 месяцев назад, ред. 02-Янв-17 17:59)
Алая роза (Красная роза) / La rose rouge 22 сентября 2014 года торрент-файл перезалит. Добавлены: русская звуковая дорожка, субтитры белого цвета. Изменено меню диска. Страна: Франция Жанр: Музыкальная комедия Год выпуска: 1951 Продолжительность: 01:16:29 Перевод:
Одноголосый закадровый - Andi
Субтитры: русские (два цвета: белый, жёлтый) - Lisok (Lisochek) Оригинальная аудиодорожка: французская Режиссер: Марчелло Пальеро / Marcello Pagliero Автор сценария: Робер Сипион / Robert Scipion Диалоги: Робер Сипион / Robert Scipion Музыка: Жорж Ван Парис / G. Van Parys Оператор: Андрэ Бак / André Bac Художник: Морис Колассон / Maurice Colasson В ролях: Ив Деньо / Yves Deniaud, Дора Долл / Dora Doll, Франсуаза Арнуль / Francoise Arnoul, Барбара Лаж / Barbara Laage, Морис Тейнак / Maurice Teynac, Ив Робер / Yves Robert, Луи де Фюнес / Louis de Funès и др. Описание: Действие фильма происходит в знаменитом кабаре "Красная роза" ("Алая роза"). В этот вечер должны выступать "Братья Жак" (Les Freres Jacques), но по определенным причинам они не приехали. Срочно пришлось их менять местному составу кабаре, тем более на вечер была приглашена известная актриса Эвелин Дорсей (Дора Долл), для просмотра партнера в постановке фильма "Кармен"... Доп. информация:
Автор перевода: Lisok (Lisochek)
Инициатор русского озвучивания фильма: Aleks Punk
Луи де Фюнес в роли непризнанного поэта (восходящая звезда), а реально он там был посудомойщиком, стаканы грыз... Другое название фильма "Красная роза".
Кое-что о Луи де Фюнесе http://www.gaumont.ru/defunes/ Меню: Русское / статичное / озвученное Сэмпл: http://multi-up.com/1000789 (48.24MB)Тип релиза: DVD5 (Custom) Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 4:3 (704x576) VBR Аудио:
За основу взято издание от "René Chateau" (DVD5).
Русский перевод + субтитры - Lisok (Lisochek), за что все говорим спасибо.
Спасибо также Selena_a.
Русскую звуковую дорожку любезно предоставил Aleks Punk, за что ему отдельное спасибо! При сборке диска использовались программы:
РPgcDemux (демукс видео, зв. дорожек)
AZID (*.ac3 --> *wav, для звука в ДВД меню)
Adobe Audition (mix)
Soft Encode 1.0 - Dolby Digital 5.1 (*.wav --> *.ac3)
Adobe Photoshop (подготовка DVD меню)
DVDLab pro (сборка DVD с меню, без субтитров)
Txt2Sup (*.srt --> *.sup)
Muxman (сборка DVD без меню, с субтитрами)
VobBlanker (финальная сборка DVD)
ImgBurn (тестовая запись DVD5)
Все претензии по диску ко мне.
Master_Bum
Не просто подарок, как заметил предыдущий, а первый фильм Марчелло Пальеро на трекере. Итальянского актера и режиссера, родившегося в Лондоне и снимавшего фильмы как в Италии. так и во Франции.
Как актера, все любители настоящего кино должны помнить в эпохальном фильме Роберто Росселлини "Рим открытый город".
Ну, а за величайшего Луи де Фюнеса, за него отдельная благодарность.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!
Необходимо, чтобы размер скриншотов совпадал с разрешением видео с Вашего диска:
Для видео в системе PAL - 720x576
Для видео в системе NTSC - 720х480 Для анаморфированных DVD допускаются "растянутые" скриншоты с учетом анаморфирования.
Что такое АНАМОРФ
Разрешения видео при анаморфировании:
PAL 16:9 - 1024х576 PAL 4:3 - 768х576
NTSC 16:9 - 854х480
NTSC 4:3 - 640x480 или 720х540
Master_Bum
спасибо за релиз! отдельное спасибо Оле Lisok (Lisochek), которая дарит ценителям хорошего французского кино возможность насладится отличными фильмами в великолепном переводе
Master_Bum, Lisok (Lisochek)
Огромное спасибо за релиз! Если можно, выложите субтитры отдельным файлом.
Вот тут можно скачать субтитры в формате ass и в формате srt Не знаю, как они работают для ДВД, я делала их для рипа на 691 Мб. Чтобы пришпилить их к рипу, нужно дать им то же название, что и сам видео-файл. А как они встроены в ДВД - понятия не имею.
Master_Bum, Lisok (Lisochek)
Огромное спасибо за релиз! Если можно, выложите субтитры отдельным файлом.
Вот тут можно скачать субтитры в формате ass и в формате srt Не знаю, как они работают для ДВД, я делала их для рипа на 691 Мб. Чтобы пришпилить их к рипу, нужно дать им то же название, что и сам видео-файл. А как они встроены в ДВД - понятия не имею.
Субтитры есть, а где перевод найти, в каких настройках?
Вы бы подумали сначала, прежде чем писать
а так Вы переводчика оскорбляете, пусть и неумышленно
фильм у нас не издавался, в прокате не был и по ТВ не демонстрировался нам всем очень повезло, что появились субтитры!
Субтитры есть, а где перевод найти, в каких настройках?
Вы бы подумали сначала, прежде чем писать
а так Вы переводчика оскорбляете, пусть и неумышленно
фильм у нас не издавался, в прокате не был и по ТВ не демонстрировался нам всем очень повезло, что появились субтитры!
Ни кого оскорблять даже в мыслях не было. В информации "О диске" ясно написано "Русский перевод + субтитры - Lisok (Lisochek), за что все говорим спасибо."Поэтому и возник такой вопрос на счет перевода.
А то что фильм не демонстрировался по ТV и поэтому нет перевода -это не обоснование, сейчас много фильмов переводят подпольно и давольно неплохо.
А за фильм еще раз спасибо!!!
ну этот фильм перевели не подпольно, а вполне открыто для крупнейшего русскоязычного торрент-трекера
русской озвучки нет и я не слышал, чтоб кто-то ней сейчас занимался
а при наличии денег все решается
есть великолепный перевод от Lisok (Lisochek), есть дикторы, готовые на платной основе сделать начитку текста
так что желающие могут быть удовлетворены
Aleks Punk
у меня есть рип фильма Les intrigantes (1954), интересного еще и тем, что там играет молоденькая Жанна Моро -- одна из признанных королев мирового экрана
но субтитров нет
остается надеяться, что когда-нибудь этим фильмом заинтересуется кто-нибудь из настоящих виртуозов киноперевода, например, Lisok (Lisochek)
Aleks Punk
она много снималась
в "Молодых львах" у Дмитрика, в фильмах "Ад" и "Виолетта Нозье" у Шаброля, во "Французском какнкане" Ренуара
всего ее фильмография насчитывает свыше 220 ролей!
в мае ей исполнится 90 лет!
Дора Долл много снималась
в "Молодых львах" у Дмитрика, в фильмах "Ад" и "Виолетта Нозье" у Шаброля, во "Французском какнкане" Ренуара
всего ее фильмография насчитывает свыше 220 ролей!
в мае ей исполнится 90 лет!
Вот тут можно почитать про неё немного информации и есть полный список её работ:
Master_Bum
Огромное спасибо за релиз с озвучкой! Если можно, выложите и здесь, как в случае с Фернанделем https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4700890, отдельным файлом русскую звуковую дорожку.