liosaa · 09-Авг-17 14:27(7 лет 6 месяцев назад, ред. 15-Дек-24 18:23)
Портрет Дженни / Portrait of Jennie Страна: США Жанр: сновидческая драма, сказка Год выпуска: 1948 Продолжительность: 01:26:13 Перевод 1: Одноголосый закадровый liosaa Перевод 2: Одноголосый закадровый Д.Есарев Субтитры: русские liosaa, английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Уильям Дитерле / William Dieterle В ролях: Дженнифер Джонс, Джозеф Коттен, Итэл Бэрримор, Лиллиан Гиш, Сесил Келлауэй, Дэвид Уэйн... Описание: Зимы в Нью-Йорке холодные. Но художнику не привыкать – муки творчества похлеще любой непогоды!.. Полунищий пейзажист Адамс уныло бредёт по заснеженному парку после неудачного дня. Среди аллей он видит девочку, совсем одну, беззаботно играющую в снежки. Дженни – так её зовут – романтична и наивна, она весело сыплет загадками и обещает скоро повзрослеть, чтобы соединить с художником жизнь и судьбу. Редкие случайные встречи с ней наводят Адамса на странные мысли – ему мерещится, что это посланница из иных эпох, преломляющая время в поисках утерянной в веках половинки. Пытаясь разгадать тайну Дженни, а заодно и тайну творчества, написав с неё лучший в своём роде портрет, наш герой попадает в чувственный и роковой водоворот страстей... Уникальная сновидческая сказка, забытый шедевр Золотого века Голливуда – предтеча таких сюрреальных авторских диковин, как "КАРНАВАЛ ДУШ" Хёрка Харви (1962) и "ТОЛЬКО ПОЕЗД, ТОЛЬКО НОЧЬ" Андре Дельво (1968).
...........................
Вначале продюсер Дэвид О. Селзник (1902-1965) планировал снимать фильм на протяжении нескольких лет, выбрав на роль Дженни молодую актрису и снимая части фильма по мере её взросления. Если бы эта идея воплотилась в жизнь, то в роли Дженни выступила бы, скорее всего, Ширли Темпл (1928-2014), которая в то время была связана с киностудией Селзника контрактом. Так или иначе, Селзник нашёл мысль снимать фильм таким образом слишком рискованной и в конце концов её отбросил. Написанный якобы персонажем в исполнении Джозефа Коттена (1905-1994) портрет Дженни в действительности принадлежал перу портретиста Роберта Брэкмана (1898-1980). Исполнительница роли Дженни актриса Дженнифер Джонс (урожденная Филис Флора Айли, 1919-2009) позировала Брэкману в его студии в Коннектикуте больше 10 раз. Фильм ознаменовал собой окончание карьеры Дэвида О. Селзника (1902-1965) как маститого голливудского продюсера. Несмотря на достаточно тёплые отзывы критиков, Селзник неоднократно сожалел в интервью, что вообще взялся за этот проект. Работа над фильмом затянулась, бюджет был значительно превышен. Съёмки на натуре в Нью-Йорке сопровождались многочисленными сложностями и проблемами. Сам Селзник неоднократно переписывал сценарий, постоянно ссорился с участниками съёмочной группы и даже уволил Хэла С. Керна (1894-1985), монтажёра и своего помощника, с которым проработал много лет. (Правда, об этом Селзник немедленно пожалел.) Из фильма ушёл композитор Бернард Херрманн (1911-1975), которого ждали в других проектах, а оператор Джозеф Х. Огаст (1890-1947) умер в сентябре 1947 года, вскоре после окончания съёмок фильма. Вскоре потребовалось переснять некоторые сцены, и этот процесс закончился лишь в октябре 1948-го года. В общем и целом, фильм обошёлся дороже, чем самое знаменитое творение Селзника — «Унесённые ветром» (Виктор Флеминг, 1939), хотя был гораздо менее эпичным и почти вдвое короче. После кассовых неудач этой картины и другого фильма «Дело Парадайна» (Альфред Хичкок, 1947) Селзник поработал всего над одним фильмом почти десятилетие спустя, однако «Прощай, оружие!» (Чарльз Видор, 1957) тоже провалился в прокате.
Доп. информация: ...попытался объединить всё лучшее, что есть на трекере, в одном релизе, адаптированном под бытовые плееры, – две одноголоски (по качеству скорее профессиональные, чем любительские), моя и Есарева + HDTV-картинка с чуть бОльшим наполнением кадра, чем на ДВД, и более мягкими, естественными очертаниями контуров (без белой пиксельной обводки) + мои же полные субтитры к фильму... надеюсь, это устроит как адептов картины, так и админов ресурса
..не успел своей рукой, как я это люблю, положить начало позитивным комментам в своей же теме -- спасибо, вы меня избавили от этого противоестественного занятия)
73662629А перевод ваш просто супер-профессиональный
..спасибо и вам -- каждый раз, когда открываю новый коммент, невольно группируюсь для отражения очередного наезда -- в такие моменты нежданная похвала действует расслабляюще, как бальзам) ..кстати, **вот сюда тоже загляните -- у народа, возможно, какие-то предубеждения насчёт японских комедий (оттого так пустынно на раздаче), но там особый случай -- совершенно уникальный, прекраснодушный и крышесносящий фильм (...и переводом тамошним, как и тутошним, я сильно горжусь -- хотя он совсем иной, не столько интимный, сколько просто улётный! )
Не расстраивайтесь, знатоки уже скачали и оценили эту картину на отлично. Может не все находят ее или несколько пугает описание. Мне было интересно увидеть Дженнифер Джонс в другой роли, зацепила - вот и искал. Спасибо за релиз.
77762201Не расстраивайтесь, знатоки уже скачали и оценили эту картину на отлично.
..не все знатоки ещё рождены, не все из рождённых ментально созрели - так что давайте не дадим фильму попасть в архив, а дадим фильму попасть в руки грядущих поколений (оставайтесь на раздаче, короче))..
Собачка, каток, любовь из разных времен...вот откуда ноги растут. И в любимом Доме у озера, и неплохом Тарифе новогоднем, да, и еще корейский был фильм, с которого, как бы, сделан ремейк Дома у озера.
Я очарован