Зомби / Пожиратели плоти / Зомби 2 / Zombie / Zombie Flesh Eaters / Zombi 2 (Лучио Фульчи / Lucio Fulci) [1979, Италия, ужасы, BDRemux 1080p] [4K REMASTERED / Blue Underground, 2018] VO (liosaa) + 5x AVO (Гаврилов, Живов, Михалёв, Дохалов, Кашкин) + Sub (Rus, Eng) + Original (Eng, Ita)

Страницы:  1
Ответить
 

liosaa

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2987

liosaa · 10-Июл-24 13:56 (5 месяцев 7 дней назад, ред. 06-Авг-24 12:39)

Зомби / Пожиратели плоти / Зомби 2 / Zombie / Zombie Flesh Eaters / Zombi 2 / 4K REMASTERED
Страна: Италия
Жанр: ужасы
Год выпуска: 1979
Продолжительность: 01:31:49
Перевод 1: Одноголосый закадровый liosaa
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Живов
Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) А.Михалёв
Перевод 5: Авторский (одноголосый закадровый) В.Дохалов
Перевод 6: Авторский (одноголосый закадровый) А.Кашкин
Субтитры: русские liosaa*2023, английские, французские, немецкие, итальянские, нидерландские, финские, испанские, шведские, японские, корейские
Оригинальная аудиодорожка: английский, итальянский
Режиссер: Лучио Фульчи / Lucio Fulci
В ролях: Тиса Фэрроу, Йен МакКаллох, Ричард Джонсон, Эл Кливер, Ауретта Гэй, Эвелин Баррет (Стефания д`Амарио), Ольга Карлатос, Лучио Фульчи, Даккар, Уго Болонья, Рамон Браво, Омеро Капанна и др.
Описание: Милая девушка Энни Боулc, дочь пропавшего владельца небольшой яхты, в сопровождении репортёра Питера Уэста отправляется на Антильские острова, чтобы выяснить тайну исчезновения своего отца. На острове Матул происходит цепь загадочных событий, связанных с какой-то ужасной эпидемией. Доктор Менард, изучающий новый вирус, уверяет, что так называемые больные – это ожившие мертвецы, или зомби, которых можно убить только выстрелом в мозг...
«Зомби» стал для Фульчи не только личным прорывом в жанр хоррора, но и безоговорочным шедевром, моментально занявшим своё место в истории кинематографа. В прокате фильм ждал грандиозный успех – как в Штатах, где картина шла под оригинальным названием «Zombie», так и в родной Италии, где её выпустили как «Zombi 2» (чтобы не путать с вышедшим ранее хитом Джорджа Ромеро «Рассвет Мертвецов», который в Италии почему-то крутили под той же вывеской «Зомби»). После такого триумфа режиссёр просидел у телефона почти год, надеясь на поток интересных предложений, которые так и не поступили. В конце концов Фульчи связался со сценаристом «Зомби» Дардано Сакетти и попросил его написать «что-нибудь в том же духе». Это вылилось в череду классических хоррор-шедевров маэстро – «Город живых мертвецов», «Седьмые врата ада» и «Дом на краю кладбища».
.......история создания
Кинобизнес семидесятых в Италии работал в основном на экспорт, поэтому схема у фирмачей была такая: продюсеры заказывали сценаристам «treatments» (короткие сценарные заявки с общим описанием сюжета), из которых потом отбирали наиболее интересные, и поручали художникам нарисовать по их мотивам привлекательные постеры. С этими самыми постерами к несуществующим фильмам продюсеры раз в год съезжались на международный кинорынок MIFED в Милане и пытались «толкнуть» там виртуальные фильмы западным покупателям. Если те проявляли заинтересованность, то продюсер говорил им, что фильм находится на этапе съёмок, и требовал предоплаты, после получения которой тут же звонил сценаристу и заказывал срочно писать полноценный сценарий на тот или иной «treatment». Таким образом ставились больше половины сценариев, но была и другая схема — «комиссионная», когда сценарист писал «по собственному почину», после чего отправлял свое творчество в свободное плавание по продюсерам в надежде, что кто-нибудь им заинтересуется и купит для постановки.
Сценарий «Зомби 2» появился следующим образом: летом 1978-го года продюсер Джанфранко Коюмджиан загорелся популярными в то время вестерн-комиксами про Текса Виллера (Tex Willer) и позвонил сценаристу Дардано Сакетти с просьбой написать эдакий зомби-вестерн про Текса. Дардано данная идея показалась абсурдом, и он сообщил Джанфранко, что работать она не будет, но зато можно написать сценарий приключенческого фильма, добавив туда экзотики в виде зомби. Продюсер попросил написать «treatment» страниц в пятнадцать-двадцать, что и было вскоре сделано, но Коюмджиану он не понравился, и тогда он поделился материалом со своим партнёром, Фабрицио Де Ангелисом, которому эта идея также не приглянулась. Однако через два месяца Коюмджиан снова позвонил Дардано и попросил написать полноценный сценарий по той самой идее, так как ей заинтересовался другой продюсер, Уго Туччи. Именно Туччи «поверил в фильм» и раздобыл гарантированное финансирование в четыреста тысяч американских долларов, после чего начались поиски режиссера.
Сначала этот проект предложили Энцо Кастеллари, но тот от него отказался, ибо хоррор был не его стезёй – однако именно он предложил продюсерам позвонить своему другу, Лючио Фульчи, который до того момента дел с хоррором не имел (снимая музыкальные фильмы, комедии и триллеры-джалло), но по личным обстоятельствам (от него ушла очередная жена, забрав с собой все деньги и дом режиссера) очень нуждался в деньгах. Лючио, разумеется, отказываться не стал и, запросив гонорар в семь раз меньший, чем обычно брал Кастеллари (шесть миллионов лир против сорока у Энцо), отправился на съёмки в Штаты (Нью-Йорк) и далекую Доминикану (Санто-Доминго).
Общий бюджет фильма составил около миллиона долларов, поэтому большую часть сцен снимали в ультрадешёвой Доминикане, а в Нью-Йорке работали без разрешений, с постоянным риском быть пойманными за руку. К примеру, не желая тратиться на дополнительные костюмы, полицейских в начале фильма играют настоящие Нью-Йоркские полицейские, которых продюсеры позвали, чтобы сэкономить на форме. Так как у фильма не было никакого «pre-production» периода, многие вещи пришлось придумывать и реализовывать сразу на месте, без предварительной подготовки. Это относится как к гриму зомби, который принципиально разрабатывался без оглядки на фильм Ромеро, «с нуля» (и получился, надо сказать, исключительно эффектным!), так и к многочисленным кровавым спецэффектам, масштаб которых был уникален для тогдашнего итальянского кино. Актерский же состав, наоборот, уникальным не являлся, а был скорее типичным для итальянских фильмов того периода — пара узнаваемых лиц с «международными» именами (Ян МакКаллох, Ричард Джонсон) и местные «no name» таланты (Ауретта Гей, Эл Кливер).
.......съёмки в деталях
Так как для Фульчи это был первый опыт постановки хоррора, то маэстро снимал исключительно по сценарию, не изменив в нем даже запятой, чего впоследствии он обычно не делал, всегда перекраивая сценарий на свой лад. Дардано Сакетти, однако, написал ультражестокий сценарий (не став «светиться» в титрах по личным мотивам), поэтому Фульчи было легко раскрыть через него свои садистские наклонности и показать миру немало шокирующе-интересного. Речь идет, разумеется, о знаменитой «сцене протыкания глаза», когда симпатичную греческую актрису Ольгу Карлатос (помытую предварительно в душе) насаживают правым глазом на деревянную щепку, после чего многочисленные зомби поедают её мертвое тело, смачно чавкая кишками. Немало нового в жанр привнесла и сцена подводного поединка зомби и акулы, в котором победила, разумеется, дружба.
Однако истинной иконой жанра стал не глаз и не подводный зомби, а сцена вылезания из земли полусгнивших трупов испанских конкистадоров, и конкретно — «зомби с червяками в глазнице» (он попал на оригинальный плакат фильма, который стал подлинным иконостасом всех любителей зомби-хоррора). За одно только это картина достойна быть в сокровищнице мирового кинематографа, а ведь в ней еще столько всего интересного! — толпы понурых страшных зомби, осаждающих деревянное здание больницы, оторванные руки и раздробленные головы, вырванные куски плоти с фонтанирующей кровью, горящие, но упорно продолжающие идти трупы, и много чего еще в таком же духе...
От количества столь реалистично показанной крови и насилия народ того времени был просто в шоке, а в некоторых кинотеатрах перед каждым сеансом на сиденья клали «рвот-пакеты», как в самолетах (больше в рекламных целях, разумеется, нежели из желания помочь страждущим. Естественно, и цензура не дремала, поэтому на многих территориях фильм либо сразу был запрещен к прокату, либо существенно порезан местными дистрибьюторами, но даже в своем «порезанном» виде картина все равно производила грандиозное впечатление!
Доп. информация: За предоставленный файл ремукса, снятый с реставрированного издания фильма на блюрей (2018 / Blue Underground / 4K), огромное спасибо пользователю Slipknot_cooler !! За выделенные голоса Гаврилова/Живова большое спасибо модератору -JokeR- (после небольшой чистки они были вновь замиксованы с оригинальной 8-канальной дорожкой) !! НОВЫЙ ПЕРЕВОД ФИЛЬМА НА РУССКИЙ СДЕЛАН В ПОПЫТКЕ ИЗБЕЖАТЬ СТАНДАРТНЫХ КОСЯКОВ "АВТОРСКИХ ОЗВУЧЕК" ЭПОХИ VHS, КАК ТО: невнимание к деталям, проглатывание связующих слов и фраз, интонационные искажения, не свойственные оригиналу... У фильма до сих пор не было профессионального русскоязычного перевода и адекватной озвучки — релиз призван хоть как-то компенсировать это досадное недоразумение. (liosaa*2023)
.................©liosaa-1
**Ретро+хоррор в переводе **liosaa:
(1910) ФРАНКЕНШТЕЙН
(1911) ПИНОККИО Д.Антаморо
(1920) ВДОВА ПАСТОРА К.Т.Дрейер
(1922) ВЕДЬМЫ: ИСТОРИЯ КОЛДОВСТВА Б.Кристенсен
(1923) ТЕНИ: НОЧНАЯ ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ А.Робисон
(1925/1929) ПРИЗРАК ОПЕРЫ SPECIAL
(1925) МАЦИСТ В АДУ Г.Бриньоне
(1929) ЛЕСЕНКА САТАНЫ Б.Кристенсен
(1931) ЛЕСНОЙ ЦАРЬ М.Л.Ириб - NEW!! NEW!!
(1932) ВАМПИР: ВИДЕНИЕ АЛАНА ГРЕЯ К.Т.Дрейер
(1930) ЗОЛОТОЙ ВЕК** Л.Бунюэль
(1934) ДВА МОНАХА Х.Б.Оро
(1942) ЛЮДИ-КОШКИ Ж.Турнёр
(1943) ЧЕЛОВЕК-ЛЕОПАРД Ж.Турнёр
(1944) НЕПРОШЕНЫЕ ГОСТИ Л.Аллен
(1945) ОСТРОВ МЁРТВЫХ М.Робсон
(1948) ПОРТРЕТ ДЖЕННИ У.Дитерле
(1955) ГДЕ-ТО В ПРОВИНЦИИ ЯНСАН К.Ки-Ён
(1957) НОЧЬ ДЕМОНА Ж.Турнёр
(1958) ОЗЕРО УТОПЛЕННИКОВ К.Бергстрём
(1959) В ГОРОДЕ СВИДЕТЕЛЬ Э.Молинаро - NEW!! NEW!!
(1960) ГОРНИЧНАЯ К.Ки-Ён
(1963) КОРЁДЗЯН К.Ки-Ён
(1963) МАТАНГО: ГРИБНОЕ ПЛЕМЯ И.Хонда
(1963) САДИСТ
(1963) КРОВАВЫЙ ПИР Г.Г.Льюис
(1964) 2.000 МАНЬЯКОВ! Г.Г.Льюис
(1964) ОНИБАБА: ЗЛАЯ ВЕДЬМА К.Синдо
(1965) ОБИТЕЛЬ КОШМАРОВ Х.Сато - NEW!! NEW!!
(1966) АНГЕЛ В КРОВИ Я.Масумура
(1968) ДАЖЕ ВЕТЕР ОТ СТРАХА ВОЕТ! К.Э.Табоада
(1970) РОБИН - АЛАЯ ЗАРЯНКА Д.МакТаггарт
(1971) ДОЧЕРИ ТЬМЫ Г.Кюмель
(1971) СТЕРВА К.Ки-Ён
(1972) ВЕДЬМИНА ГОРА Р.Артиго
(1975) В ОКОВАХ ПЛОТИ К.Ки-Ён
(1977) ОСТРОВ ИО К.Ки-Ён
(1977) ВЕДУНЬЯ, ИЛИ 7 ЗЛОВЕЩИХ НОТ Л.Фульчи
(1978) КОСТЛЯВАЯ БАБОЧКА СМЕРТЬ К.Ки-Ён
(1978) ВИНОГРАДНЫЕ ГРОЗДЬЯ СМЕРТИ Ж.Роллен
(1979) ЗОМБИ 2 Л.Фульчи
(1979) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
(1981) НЕОТЛОЖНАЯ ВСТРЕЧА Л.С.Викерз
(1982) ЛИТАН: ГОРОД ПРИЗРАЧНОЙ МГЛЫ Ж.Моки
(1982) ЯРОСТЬ СКОЛОПЕНДРЫ К.Ли - NEW!! NEW!!
(1984) ДУШИТЕЛЬ ПРОТИВ ДУШИТЕЛЯ С.Шиян
(1991) ПИНОККИО √ 964 С.Фукуи
.................©liosaa-2
**К.Куросава+комеди+аниме+хоррор в переводе **liosaa:
(1950) ДЕВУШКА С ГИАЦИНТАМИ Х.Экман
(1961) ТЯГА УБИВАТЬ У.Касл NEW!! NEW!!
(1963) АЛЛИЛУЙЯ - ГОРЫ! А.Мекас
(1964) СТУПЕНИ ПРОКЛЯТЫХ И Ман-Хи
(1967/1973) СЕНСУЭЛА: ДИТЯ ПРИРОДЫ Т.Тулио
(1968) ТОЛЬКО ПОЕЗД... ТОЛЬКО НОЧЬ А.Дельво
(1968) ВОСКРЕСНЫЙ ДЕНЁК И Ман-Хи
(1971) ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА Н.Лайон
(1972) ГОРЯЩАЯ РАНА ВНУТРИ Ф.Гаррель
(1973) ВИТЯЗЬ ЯНОШ М.Янкович
(1975) ДОРОГА НА САМПО И Ман-Хи
(1983) БИТВЫ ЗА МОРАЛЬ НА РЕКЕ КАНДА
(1985) МАЛЫШКА ДО-РЕ-МИ ЕЩЁ ВАМ ПОКАЖЕТ!
(1986) АБЕЛЬ А.Вармердам - NEW!! NEW!!
(1989) РОДНАЯ ОБИТЕЛЬ
(1992) СТРАЖ ПРЕИСПОДНЕЙ
(1996) ДВЕРЬ III
(1997) СНАДОБЬЕ
(1997) МОИ ТАЙНЫЕ СОКРОВИЩА С.Ягути
(1998) КУДА ГЛЯДИТ ПАУК
(1998) К ЖИЗНИ ПРИГОДЕН
(1998) ЛЮБОВНИКИ ПОЛЯРНОГО КРУГА Х.Медем
(1999) ПУСТЫЕ МИРАЖИ
(1999) ХАРИЗМА
(2000) СЕАНС
(2003) СВЕТЛОЕ ЗАВТРА
(2003/2019) ГРИММЫ: ПЕРЕМОНТАЖ А.Вармердам - NEW!! NEW!!
(2004) КРЕСТНЫЕ МУКИ Ф.Дю Вельц
(2005) ДОМ С ТАРАКАНАМИ
(2005) СКЛЕП NEW!! NEW!!
(2006) НАДРЫВ
(2006) ТАКСИДЕРМИЯ Д.Палфи
(2009) ХАДЕВЕЙХ Б.Дюмон
(2010) МИФ О ПРОЩАЛЬНОЙ НОЧЁВКЕ ЛЕТА Д.Р.Митчелл
(2011) САТАНА, ИЗЫДИ! Б.Дюмон
(2012) ДАМЫ-ГОСПОДА Д.Палфи
(2013) ДРАТЬСЯ-ВЛЮБЛЯТЬСЯ Л.Джонсон
(2014) ПРОТОКА А.Кэвэна
(2014) АЛЛИЛУЙЯ Ф.Дю Вельц
(2014) ГОЛОВОЙ ВНИЗ Д.Палфи
(2015) МРАКУ НОЧИ ВОПРЕКИ Ф.Гранрийе
(2015) К БЕРЕГУ И ОБРАТНО
(2016) ГОСЭКЗАМЕН К.Мунджиу
(2017) ПОКА ЗЕМЛЯ ЕЩЁ ВЕРТИТСЯ
(2018) ДРЕВО НА КРОВИ Х.Медем
(2020) ЭЛИКСИР КРАСОТЫ Т.Гён-хун
(2021) ОСТАНКИ Х.Косинья, К.Леон
UHD BDRemux 2160p 4K
BDRip 1080p 4K
Качество видео: BDRemux 1080p
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 23,976 fps, ~31.0 Mbps
Аудио 1: 48 kHz , DTS-HD 16b, 7/1 ch, ~1958 kbps (рус) liosaa*2023 (core: DTS, 5.1 ch, 768kbps, 48kHz)
Аудио 2: 48 kHz , DTS-HD 16b, 7/1 ch, ~1936 kbps (рус) А.Гаврилов (core: DTS, 5.1 ch, 768kbps, 48kHz)
Аудио 3: 48 kHz , DTS-HD 16b, 7/1 ch, ~1938 kbps (рус) Ю.Живов (core: DTS, 5.1 ch, 768kbps, 48kHz)
Аудио 4: 48 kHz , AC3 DD , 2/0 ch , ~192 kbps (рус) А.Михалёв
Аудио 5: 48 kHz , AC3 DD , 2/0 ch , ~192 kbps (рус) В.Дохалов
Аудио 6: 48 kHz , AC3 DD , 2/0 ch , ~192 kbps (рус) А.Кашкин
Аудио 7: 48 kHz, DTS-HD 16b, 7/1 ch, ~2086 kbps (eng) (core: DTS, 5.1 ch, 768kbps, 48kHz)
Аудио 8: 48 kHz, DTS-HD 16b , 1/0 ch , ~392 kbps (eng) (core: DTS, 1.0 ch, 192kbps, 48kHz)
Аудио 9: 48 kHz, DTS-HD 16b , 7/1 ch , ~2106 kbps (ita) (core: DTS, 5.1 ch, 768kbps, 48kHz)
Аудио 10: 48 kHz, DTS-HD 16b , 1/0 ch , ~412 kbps (ita) (core: DTS, 1.0 ch, 192kbps, 48kHz)
Аудио 11: 48 kHz, AC3 DD, 1/0 ch, ~224 kbps (eng) Commentary with Troy Howard
Аудио 12: 48 kHz, AC3 DD, 1/0 ch, ~224 kbps (eng) Commentary with Ian McCulloch and Jason J. Slater
Аудио 13: 48 kHz, AC3 DD, 2/0 ch, ~320 kbps (eng) Commentary with script writer Elisa Briganti
Аудио 14: 48 kHz, AC3 DD, 2/0 ch, ~320 kbps (eng) Commentary with biographer Stephen Thrower & horror expert Alan Jones
Формат субтитров: softsub (SRT), prerendered (Blu-ray/PGS/SUP)
MediaInfo

Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 27,8 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 43,3 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2024-07-14 21:33:10
Программа кодирования : mkvmerge v22.0.0 ('At The End Of The World') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 3 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 3 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 31,0 Мбит/сек
Максимальный битрейт : 38,0 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.624
Размер потока : 19,7 Гбайт (71%)
Библиотека кодирования : x264 core 148 r2744 b97ae06
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=100 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=31000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.10 / aq=1:1.00
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1958 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов
ChannelLayout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 1,26 Гбайт (5%)
Заголовок : VO *liosaa* DTS-HD Master Audio 7.1
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1936 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов
ChannelLayout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 1,24 Гбайт (4%)
Заголовок : AVO А.Гаврилов DTS-HD Master Audio 7.1
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1938 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов
ChannelLayout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 1,24 Гбайт (4%)
Заголовок : AVO Ю.Живов DTS-HD Master Audio 7.1
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 125 Мбайт (0%)
Заголовок : AVO А.Михалёв DD 2.0
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (0%)
Заголовок : AVO В.Дохалов DD 2.0
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (0%)
Заголовок : AVO А.Кашкин DD 2.0
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 2086 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов
ChannelLayout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 1,34 Гбайт (5%)
Заголовок : Original Surround Remix DTS-HD Master Audio 7.1
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 392 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
ChannelLayout : C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 256 Мбайт (1%)
Заголовок : Original DTS-HD Master Audio 1.0
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #9
Идентификатор : 10
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 2106 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов
ChannelLayout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 1,35 Гбайт (5%)
Заголовок : DUB DTS-HD Master Audio 7.1
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #10
Идентификатор : 11
Формат : DTS XLL
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Коммерческое название : DTS-HD Master Audio
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 412 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
ChannelLayout : C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 271 Мбайт (1%)
Заголовок : DUB DTS-HD Master Audio 1.0
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #11
Идентификатор : 12
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
ChannelLayout : C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 146 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by film historian Troy Howarth
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #12
Идентификатор : 13
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
ChannelLayout : C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 147 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by actor Ian McCulloch and Diabolik magazine editor Jason J. Slater
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #13
Идентификатор : 14
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 320 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 209 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by script writer Elisa Briganti moderated by Calum Waddell
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #14
Идентификатор : 15
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 320 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 209 Мбайт (1%)
Заголовок : Commentary by biographer Stephen Thrower and horror cinema expert Alan Jones
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 16
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Битрейт : 55 бит/сек
ElementCount : 650
Размер потока : 36,6 Кбайт (0%)
Заголовок : *liosaa* 2023
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 17
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 34 бит/сек
ElementCount : 640
Размер потока : 22,9 Кбайт (0%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 18
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Битрейт : 41 бит/сек
ElementCount : 855
Размер потока : 27,3 Кбайт (0%)
Заголовок : SDH
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 19
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 30,4 Кбит/сек
ElementCount : 1300
Размер потока : 19,5 Мбайт (0%)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #5
Идентификатор : 20
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 28,3 Кбит/сек
ElementCount : 1254
Размер потока : 18,2 Мбайт (0%)
Заголовок : English for Italian Audio
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #6
Идентификатор : 21
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Битрейт : 42,6 Кбит/сек
ElementCount : 1734
Размер потока : 27,4 Мбайт (0%)
Заголовок : SDH
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #7
Идентификатор : 22
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 28,0 Кбит/сек
ElementCount : 1262
Размер потока : 18,0 Мбайт (0%)
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #8
Идентификатор : 23
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 32,8 Кбит/сек
ElementCount : 1246
Размер потока : 21,1 Мбайт (0%)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #9
Идентификатор : 24
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 28,8 Кбит/сек
ElementCount : 1262
Размер потока : 18,5 Мбайт (0%)
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #10
Идентификатор : 25
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 29,4 Кбит/сек
ElementCount : 1294
Размер потока : 18,9 Мбайт (0%)
Язык : Dutch
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #11
Идентификатор : 26
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 28,9 Кбит/сек
ElementCount : 1268
Размер потока : 18,6 Мбайт (0%)
Язык : Finnish
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #12
Идентификатор : 27
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 29,2 Кбит/сек
ElementCount : 1262
Размер потока : 18,8 Мбайт (0%)
Язык : Spanish
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #13
Идентификатор : 28
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 28,7 Кбит/сек
ElementCount : 1292
Размер потока : 18,5 Мбайт (0%)
Язык : Swedish
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #14
Идентификатор : 29
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 21,9 Кбит/сек
ElementCount : 1352
Размер потока : 14,1 Мбайт (0%)
Язык : Japanese
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #15
Идентификатор : 30
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 20,2 Кбит/сек
ElementCount : 1350
Размер потока : 12,9 Мбайт (0%)
Язык : Korean
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : en:Main Titles
00:01:51.445 : en:Abandoned Ship
00:08:06.653 : en:Investigation
00:12:50.061 : en:Snooping Around
00:19:05.269 : en:Travel Plans
00:23:20.941 : en:Trouble in Paradise
00:30:35.500 : en:Shark vs. Zombie
00:37:46.723 : en:The Afflicted
00:41:13.179 : en:Splinter in the Eye
00:46:19.819 : en:Damage Control
00:52:08.042 : en:Bullet in the Head
00:59:44.331 : en:Zombie Flesh Eaters
01:04:47.884 : en:Jungle Drums
01:08:13.381 : en:The Dead Shall Rise
01:15:27.898 : en:Under Siege
01:22:38.871 : en:Last Stand
01:27:01.216 : en:Taking Over
01:30:28.632 : en:End Credits
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

liosaa

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2987

liosaa · 10-Июл-24 14:17 (спустя 20 мин., ред. 10-Июл-24 14:17)

..сравнить картинку этого блюра со старым (2010) от Тарантиныча можно *здесь*
[Профиль]  [ЛС] 

-JokeR-

Стажер-модератор

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 3501

-JokeR- · 10-Июл-24 20:20 (спустя 6 часов, ред. 10-Июл-24 20:20)

У вашего исходника есть оригинал итальянский в HD 7.1, нужно добавить.
liosaa писал(а):
86466349..сравнить картинку этого блюра (2018) со старым (2010) от Тарантиныча можно *здесь*
Гаврилов и Живов там есть в HD 7.1, у вас сильно пережатые. Сюда это всё тоже нужно добавить.
liosaa писал(а):
86466342Аудио 4: 48 kHz , AC3 DD , 2/0 ch , ~192 kbps (рус) А.Михалёв
Рассинхрон в районе ~150-170 мс
[Профиль]  [ЛС] 

liosaa

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2987

liosaa · 15-Июл-24 01:54 (спустя 4 дня, ред. 15-Июл-24 01:54)

**ТОРРЕНТ ОБНОВЛЁН** (аж два раза!)
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1571

urban92 · 15-Июл-24 02:23 (спустя 29 мин.)

liosaa писал(а):
86481056ТОРРЕНТ ОБНОВЛЁН** (аж два раза!)
Перевод Яроцкого так и не появился, можно в третий
[Профиль]  [ЛС] 

bot · 15-Июл-24 12:26 (спустя 10 часов)

Тема была перенесена из форума HD Video в форум Грайндхаус (HD Video)
-JokeR-
 

CaMup4uk

Стаж: 2 года

Сообщений: 14


CaMup4uk · 15-Июл-24 16:59 (спустя 14 часов, ред. 15-Июл-24 16:59)

liosaa
Хотел уточнить, а дорога с Гавриловым тут та же самая, что в вашей раздаче 4к ремукса? Просто у меня 4к другой релиз, не ваш. Там Гаврилов звучит лучше, громко. А в вашем 4к релизе дорога Гаврилова ну оочень тихая, звук слабый. Другие дороги не сравнивал.
liosaa
Скачал, проверил дорогу Гаврилова, звук хороший! Но, к сожалению, разочаровало начало фильма. У 4к релизов филь начинается с чёрного экрана а потом идёт изображение с фильмом, без какой-либо заставки кинокомпании. Да, это фильм так снят. Но в данном ремуксе и предыдущих релизах ДВД и БД прям как включаешь сразу резко идёт фильм, что очень раздражает. Не понимаю, если релиз идёт от 4к ремастера, то почему нет чёрного экрана, заставки, как на 4к? Не знаете?
[Профиль]  [ЛС] 

FinnegansWake

Стаж: 13 лет

Сообщений: 177

FinnegansWake · 19-Июл-24 08:19 (спустя 3 дня)

Что-то не вижу сэмпла в раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error