Воскресный денёк / Выходной / Hyuil / A Day Off (Ли Ман-хи / Lee Man-hee) [1968, Южная Корея, драма, мелодрама, трагикомедия, нуар, BDRip] VO (liosaa) + Sub Rus, Eng + Original Kor

Страницы:  1
Ответить
 

liosaa

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 2999

liosaa · 24-Май-23 14:03 (1 год 7 месяцев назад, ред. 25-Май-23 22:44)

Воскресный денёк / Hyuil / A Day Off
Страна: Южная Корея
Жанр: драма, мелодрама, трагикомедия, нуар
Год выпуска: 1968
Продолжительность: 01:13:11
Перевод: Одноголосый закадровый liosaa
Субтитры: русские liosaa*2023, английские
Оригинальная аудиодорожка: корейский
Режиссер: И Ман-хи / Lee Man-hee
В ролях: Син Сён-Ир, Тён Дзи-Юн (нигде больше не снималась), Ким Сён-Ок, Ким Сун-Чхоль, Ан Эн-Сук, Ким Кьюн-Ай и другие
Описание: Прохладный воскресный день в конце зимы. Двое возлюбленных встречаются в городском парке на горе Намсан, с видом на Сеул. Девушка на сносях, она настаивает на прерывании беременности — но у парня за душой ни гроша, и он решает тотчас бежать по знакомым в поисках денег на аборт. Результат его фатальных блужданий по Сеулу — лишь горькое осознание того, что кризис в обществе лишил всех друзей малейших намёков на эмпатию и сострадание. Камера режиссёра окунает нас в мир городского люмпен-пролетариата, ломая представление о лоске столичной жизни, — в то же время, подобно раннему Сколимовскому или Годару, И Ман-хи нарочно истончает каркас сюжетных линий, чтобы зритель обратил внимание на нечто иное. Это «нечто» — почти документальное ощущение сопричастности, которое мы ассоциируем с кинематографом «новой волны» — городские улицы, парки, ночные тротуары, огни, гул забегаловок, случайные встречи, обрывочные разговоры и разлитое повсюду уныние. «Воскресный денёк» — фильм о муках ожидания, его главный мотив эхом отзывается в рефрене старинной песенки: «а дни бегут...»:
В своё время отторгнутая цензурой, грандиозная мелодрама И Ман-Хи «Воскресный денёк», со звездой тех лет Син Сён-Иром в главной роли, разрушала условности традиционного корейского кино, обнажая своей модернистской, «нуарной», эстетикой отчаяние и нищету Сеула конца 1960-х. Как известно, фильм не прошёл цензурную комиссию — плёнка сразу же была сдана в архив, так и не успев добраться до кинотеатров. Из-за отказа режиссёра переснимать сцены, где герои обсуждают аборты и суицид, фильм был запрещён к прокату и пролежал на полке без малого сорок лет. В 2005-м году Корейский киноархив обнаружил в своих хранилищах чудом уцелевшую копию, после чего картина была представлена публике и признана одним из величайших шедевров корейского кино.

Доп. информация: Мини-рип собственного изготовления — за файлы оригинального диска блю-рей (2018, Korean Film Archive) спасибо далёкому другу basiac980 (KG) — ЛИТЕРАТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ФИЛЬМА ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИИ, ТАК ЖЕ КАК И ОЗВУЧКА, ПОЯВЛЯЮТСЯ В СЕТИ ВПЕРВЫЕ!! (liosaa*2023)
..............©liosaa
**Ретро-ужасы в переводе **liosaa:
(1910) ФРАНКЕНШТЕЙН
(1911) ПИНОККИО
(1920) ВДОВА ПАСТОРА К.Т.Дрейер
(1922) ВЕДЬМЫ: ИСТОРИЯ КОЛДОВСТВА
(1923) ТЕНИ: НОЧНАЯ ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ
(1925/1929) ПРИЗРАК ОПЕРЫ SPECIAL
(1925) МАЦИСТ В АДУ
(1932) ВАМПИР: ВИДЕНИЕ АЛАНА ГРЕЯ К.Т.Дрейер
(1930) ЗОЛОТОЙ ВЕК** Л.Бунюэль
(1934) ДВА МОНАХА
(1942) ЛЮДИ-КОШКИ Ж.Турнёр
(1943) ЧЕЛОВЕК-ЛЕОПАРД Ж.Турнёр
(1944) НЕПРОШЕНЫЕ ГОСТИ
(1945) ОСТРОВ МЁРТВЫХ
(1948) ПОРТРЕТ ДЖЕННИ
(1950) ДЕВУШКА С ГИАЦИНТАМИ Х.Экман
(1955) ГДЕ-ТО В ПРОВИНЦИИ ЯНСАН К.Ки-Ён
(1957) НОЧЬ ДЕМОНА Ж.Турнёр
(1958) ОЗЕРО УТОПЛЕННИКОВ
(1960) ГОРНИЧНАЯ К.Ки-Ён
(1963) КОРЁДЗЯН К.Ки-Ён
(1963) МАТАНГО: ГРИБНОЕ ПЛЕМЯ
(1963) САДИСТ
(1963) КРОВАВЫЙ ПИР Г.Г.Льюис
(1964) 2.000 МАНЬЯКОВ! Г.Г.Льюис
(1964) СТУПЕНИ ПРОКЛЯТЫХ И Ман-Хи
(1964) ОНИБАБА: ЗЛАЯ ВЕДЬМА К.Синдо
(1966) АНГЕЛ В КРОВИ Я.Масумура
(1967/1973) СЕНСУЭЛА: ДИТЯ ПРИРОДЫ
(1968) ДАЖЕ ВЕТЕР ОТ СТРАХА ВОЕТ! К.Э.Табоада
(1968) ВОСКРЕСНЫЙ ДЕНЁК И Ман-Хи
(1970) РОБИН - АЛАЯ ЗАРЯНКА
(1971) ДОЧЕРИ ТЬМЫ Г.Кюмель
(1971) СТЕРВА К.Ки-Ён
(1972) ВЕДЬМИНА ГОРА NEW!! NEW!!
(1975) В ОКОВАХ ПЛОТИ К.Ки-Ён
(1977) ОСТРОВ ИО К.Ки-Ён
(1977) ВЕДУНЬЯ, ИЛИ 7 ЗЛОВЕЩИХ НОТ Л.Фульчи
(1978) КОСТЛЯВАЯ БАБОЧКА СМЕРТЬ К.Ки-Ён
(1978) ВИНОГРАДНЫЕ ГРОЗДЬЯ СМЕРТИ Ж.Роллен
(1979) ЗОМБИ 2 Л.Фульчи
(1979) ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН
(1981) НЕОТЛОЖНАЯ ВСТРЕЧА
(1982) ЛИТАН: ГОРОД ПРИЗРАЧНОЙ МГЛЫ
(1984) ДУШИТЕЛЬ ПРОТИВ ДУШИТЕЛЯ
(1991) ПИНОККИО √ 964 NEW!! NEW!!
BDRemux 1080p
BDRip 1080p
BDRip-avc
Качество видео: BDRip A DAY OFF bluray disk files (KG)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x288 (2.50:1), ~2388 kbps, 23.976 fps, 0.48 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, ~224.00 kbps (рус)
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 ch, ~192.00 kbps (kor)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,44 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Общий поток : 2818 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Настройки формата : BVOP2
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (MPEG)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Битрейт : 2388 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 288 пикселей
Соотношение сторон : 2,500
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.480
Размер потока : 1,22 Гбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 74
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
ChannelLayout : C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 101 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

liosaa

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 2999

liosaa · 24-Май-23 14:06 (спустя 3 мин.)

..А… дни бегут,
Как уходит весной вода,
Дни бегут,
Унося за собой года.
Время лечит людей,
И от всех этих дней
Остается тоска одна,
И со мною всегда она…
(та самая песенка)
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1471

imvolk-13 · 25-Май-23 19:34 (спустя 1 день 5 часов)

liosaa писал(а):
84761005А… дни бегут,
Как уходит весной вода...
Цитата:
А дни бегут, и вот уж в книге жизни
Читаем мы последний слог и видим,
Что все вчера лишь озаряли путь
К могиле пыльной...
У. Шекспир. Макбет (перевод Ю. Корнеева)
[Профиль]  [ЛС] 

liosaa

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 2999

liosaa · 10-Июн-23 16:29 (спустя 15 дней, ред. 10-Июн-23 16:29)

imvolk-13 писал(а):
Цитата:
А дни бегут, и вот уж в книге жизни
Читаем мы последний слог и видим,
Что все вчера лишь озаряли путь
К могиле пыльной...
У. Шекспир. Макбет (перевод Ю. Корнеева)
..а как красиво этот фрагмент из Макбета звучит в исполнении Пастернака - его три строчки вроде хокку - по атмосфере это, пожалуй, ближе к нашим тонким корейским страстям (а тяжёлая загробная поступь Корнеева поэзию оригинала как будто бы заземляет):
Цитата:
...Мы дни за днями шепчем: "Завтра, завтра"
Так тихими шагами жизнь ползёт
К последней недописанной странице...
..рад друзьям, что ко мне на огонёк заходят)
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1471

imvolk-13 · 10-Июн-23 17:22 (спустя 53 мин., ред. 10-Июн-23 17:22)

liosaa писал(а):
84827570а тяжёлая загробная поступь Корнеева поэзию оригинала как будто бы заземляет
Ну как сказать. Это тогда уже не к Корнееву, а к ВильЯму нашему Шекспиру:
Цитата:
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time,
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error