Linda-Линда · 28-Фев-15 11:49(9 лет 8 месяцев назад, ред. 28-Фев-15 15:27)
Руки Орлака / The Hands of Orlac / Les Mains d'Orlac Страна: Франция, Великобритания Жанр: драма, криминал Год выпуска: 1960 Продолжительность: 01:38:06 Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Линда & Миллиган Субтитры: русские Линда Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Эдмон Т.Гревиль / Edmond T. Gréville В ролях: Мел Феррер, Дани Каррель, Кристофер Ли, Люсиль Сен-Симон, Доналд Вулфит, Эдуард Хемме, Мирей Перре, Феликс Эйлмер, Бейзел Сидни, Питер Рейнолдс Описание: Катастрофа в парижском аэропорту Бурже послужила причиной встречи двух талантливых человек – пианиста Стефена Орлака, потерявшего в этой катастрофе свои руки, и профессора Волчева, сумевшего пересадить ему руки другого человека. В ту же ночь в тюрьме Сантэ казнили душителя Луи Вассёра – и выздоравливающий Орлак приходит к выводу, что именно руки преступника были использованы при операции. Чем дальше, тем больше боится Стефен самого себя, своих непослушных рук: возвращение к музыке кажется ему невозможным. Масла в огонь подливает парочка шантажистов - артисты мюзик-холла Нерон и Ли-Ланг, случайно ставшие обладателями тайны Орлака. Доп. информация:
Рип найден в сети.
Перевод выполнен по английским субтитрам. За помощь в озвучивании фильма благодарю и коллегу Миллигана.
Сэмпл: http://multi-up.com/1035558 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XVID, 640Х384, :1.667, 25.000 fps, 1 487 Kbps Аудио: МР3, 48 KHz, 128 Kbps, 2 channels, русский Аудио 2: МР3, 48 KHz, 128 Kbps, 2 channels, французский Формат субтитров: softsub (SRT)
Субтитры
1
00:00:45,654 --> 00:00:50,449
РУКИ ОРЛАКА 2
00:02:29,783 --> 00:02:31,591
Стефен! Это великолепно! 3
00:02:31,684 --> 00:02:35,113
Спасибо, Морис! - Доставьте же
им ещё немного удовольствия. 4
00:02:35,654 --> 00:02:38,449
Нет, старина. Сегодня вечером я
доставлю удовольствие самому себе. 5
00:02:38,710 --> 00:02:42,135
Мистер Орлак, к вам журналисты!
- Спасибо. Спокойной ночи! 6
00:02:43,238 --> 00:02:46,275
Мистер Орлак, для <i>Дейли Мейл!</i>
Что вы думаете о... - Простите! 7
00:02:46,368 --> 00:02:48,362
Через два часа мне
нужно быть в Париже. 8
00:02:48,492 --> 00:02:51,902
Тороплюсь в аэропорт на частный
рейс. У меня назначена встреча. 9
00:02:52,014 --> 00:02:55,983
Как обычно, со славой?
- Нет, сегодня - с любовью.
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.20 GiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate : 1 757 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.1 Рус от Stvens Inc.™ www.stvens.amillo.net (build 2439/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2439/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 38mn
Bit rate : 1 487 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.667
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.242
Stream size : 1.02 GiB (85%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 89.8 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 89.8 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
в разделе запрещены:
- ссылки (адреса) в названиях папок/файлов;
- ссылки (адреса) в заголовках темы;
- ссылки (адреса) на постерах (обложках);
- ссылки (адреса) в субтитрах; - ссылки (адреса), вшитые в видео/аудио ряд;
- ссылки (адреса) в тех.данных;
- и т.п. (т.е. любое упоминание адресов сторонних ресурсов - запрещено).
Интересно было в очередной раз посмотреть на игру Феррера, которого во всех биографиях Одри упорно представляют посредственным актером, к тому же начисто лишенным сценического обаяния. С последним утверждением я кстати категорически не согласна. Насчет актерских способностей- может, ему слишком часто попадались не самые лучшие режиссеры или сценарии, как в данном случае.. Мне он на экране нравится- хороший голос, очень выразительное лицо, и все, что касается в этом фильме переживаний главного героя, на мой взгляд, сыграно отлично. Но вот линия шантажистов какая-то надуманная и нелогичная, да и в целом сценарий хромает. Так что фильм получился довольно средним..