am@zon · 26-Мар-12 15:02(12 лет 9 месяцев назад, ред. 07-Апр-12 08:02)
Фауст / Faust Страна: США, Россия, Германия, Франция, Япония, Великобритания, Италия Жанр: фэнтези, драма Год выпуска: 2011 Продолжительность: 02:13:40 Перевод: одноголосый закадровый (Александр Сокуров) Субтитры: Русские, немецкие Режиссер: Александр Сокуров / Aleksandr Sokurov В ролях: Ханна Шигулла, Максим Мехмет, Антуан Моно мл., Георг Фридрих, Изольда Дюшаук, Йоханес Цайлер, Флориан Брюкнер, Ева-Мария Курц, Стефан Вебер, Антон Адасинский Описание: Сюжетной основой является первая часть поэтической драмы Гете, где повествование, в основном, строится на любовной линии Фауст-Маргарита. За диск большое СПАСИБО: и лично amazon Сэмпл http://sendfile.su/557818 Меню: есть, статичное, на русском Тип релиза: DVD9 R5 Контейнер: DVD-Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed ~ 6303.99 kbps avg Аудио: Русский (Dolby AC3, 2 ch, 224 kbps) Аудио: Немецкий (Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps)
DVDInfo
Title: Fayst.2011.DVD-9
Size: 6.59 Gb ( 6 909 474,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:15
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_02 :
Play Length: 00:00:08
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_03 :
Play Length: 00:01:47
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_04 :
Play Length: 00:01:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_05 :
Play Length: 00:01:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_06 :
Play Length: 00:02:34
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_07 :
Play Length: 00:02:33
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_08 :
Play Length: 00:02:02
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_09 :
Play Length: 00:02:20
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch) VTS_10 :
Play Length: 02:13:40
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Deutsch (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
Russian
English * Menus Information * VIDEO_TS Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan
Audio:
Not specified (LinearPCM, 2 ch)
English Language Unit :
Title Menu VTS_01 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_03 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_04 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_05 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_06 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_07 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_08 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_09 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu VTS_10 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu
скриншоты 4:3 ??? а фильм 16:9 ? 1) фильм таки 4:3
2) изображение перекошенное вытянутое по диагонали
3) Перевод: Одноголосый закадровый, профессиональный [Лицензия]
странно одна из стран Россия , а дубляжа на русском нету перевод ЗАКАДРОВЫЙ со значительным опозданием и немецкий звучит громче чем русский , я бы сказал - перевод немецкий дублированый , русский слышно за кадром кое-где.
не смог смотреть классику в таком качестве обидно
siene
на имдб указывается чаще всего время как идет в кинотеатрах, т.е. со скоростью 24 кадра в секунду, здесь же 25 кадров в сек, т.е. по времени получается меньше.
Языки субтитров в описании раздачи не совпадают с теми, что указаны в DVDInfo и заявлены на скриншоте меню. Чей ляп: автора раздачи или авторов диска?
Скачал и посмотрел сэмпл - авторы диска правы, а вот автор раздачи глубоко заблуждается!
1) фильм таки 4:3
2) изображение перекошенное вытянутое по диагонали
3) Перевод: Одноголосый закадровый, профессиональный [Лицензия]
странно одна из стран Россия , а дубляжа на русском нету перевод ЗАКАДРОВЫЙ со значительным опозданием и немецкий звучит громче чем русский , я бы сказал - перевод немецкий дублированый , русский слышно за кадром кое-где.
не смог смотреть классику в таком качестве обидно
1) 4:3 это специально так сделано, согласно авторскому замыслу, 16:9 не существует (вот только непонятно, почему кадр ужат к центру экрана)
2) искаженность перспективы - фирменный художественный прием Сокурова, присутствует практически во всех его фильмах, означает х.з. что.
3) перевод только одноголосый, в исполнении самого Сокурова, либо сабы, иного нет. Короче, 100% авторское кино)
"- Русские люди могут позволить себе такую роскошь, как понимание мировой культуры, пусть люди слушают немецкий язык, ведь немецкий характер русский язык не передаст, - убеждал Сокуров."
Во всех смыслах крепкое, философское кино, (думал на много хуже и тяжелей воспримется), по праву достойное награды ! Ещё раз есть над чем поразмышлять. Браво! И самые толковые комментарии имеются, за что тоже отдельное спасибо.
фильм полное гавно, как и большинство фильмов данного режиссёра, интересно только одно какой идиот помогает такому творцу? Бог или Чёрт? Прямое доказательство отсутствия как первого так и второго. Только стремление человечков стать творцами выдает такое гавно, и только редкие творенья могут соперничать с чудом.....здесь чуда нет.
Обидно что талантливые ребята стараются раздать (перемазать всех..) такими "шедеврувами"
спасибо раздающим, теперь надо минимум месяц отмываться...