Станция / Station / Eki (Ясуо Фурухата / Yasuo Furuhata) [1981, Япония, драма, криминал, DVDRip] + Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 01-Авг-15 14:47 (9 лет 3 месяца назад, ред. 16-Июн-24 16:34)

Станция / Station / Eki / 駅
Страна: Япония
Жанр: драма, криминал
Год выпуска: 1981
Продолжительность: 02:11:28
Перевод: перевод с японского - дед_сто_лет©
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: японский
Режиссер: Ясуо Фурухата / Yasuo Furuhata
Композитор: Рюдо Удзаки / Ryudo Uzaki
В ролях: Кэн ТАКАКУРА, Тиэко БАЙСЁ, Аюми ИСИДА, Сэцуко КАРАСУМА, Юуко КОТЭГАВА, Куниэ ТАНАКА, Рюдо УДЗАКИ, Хидэо МУРОТА, Хидэо МУРОТА, Нэндзи КОБАЯСИ, Райта РЮ, Хидэдзи ОТАКИ, Таниэ КИТАБАЯСИ, Минори ТЭРАДА, Акира НАГОЯ, Масао ТОМАЦУ, Кэй САТО, Юу ФУДЗИКИ, Акихико ХИРАТА, Дзюнкити ОРИМОТО, Нэдзу ДЗИМПАТИ, Тосиюки НАГАСИМА, Тэцуя ТАКЭДА, Рё ИКЭБЭ
Описание: Три эпизода из жизни полицейского Эйдзи Миками. Кажется, что нас ожидает захватывающий боевик с драками и погоней. Однако каждый эпизод называется именем женщины. При этом Миками - волк-одиночка, с кем из них сложатся у него прочные отношения, этого не знает никто. Что изменилось в его душе за 20 лет службы в полиции, где он закончит свою жизнь, на заснеженных улицах Саппоро или на родном острове, где его ждет престарелая мать, теряющая рассудок? Японский Ален Делон - Кэн Такакура как всегда неотразим. Достойное продолжение СНЕЖНОЙ ТЕМЫ в моих релизах. В фильме также много рассуждений о смерти, убийстве, самоубийстве и смертной казни.©
Герои фильма упоминают известную актрису Саюри Ёсинага, через 3 года она снимется в фильме Станция "Небеса", в котором ей предстоит взойти на эшафот за совершенное убийство.
> > > > > > >
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1205 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/1 (L,C,R,l) ch, ~384 kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: дед_сто_лет
Пример субтитров
462
00:40:36,267 --> 00:40:38,372
Или у полиции дела плохи?
463
00:40:38,636 --> 00:40:40,741
2-3 дня назад об этом писали в газете.
464
00:40:40,839 --> 00:40:43,718
Что же будет с нашей полицией?
465
00:40:44,842 --> 00:40:47,015
Ладно, можешь на меня рассчитывать.
466
00:40:52,317 --> 00:40:53,318
Все будет хорошо.
467
00:40:53,418 --> 00:40:55,557
Не волнуйся.
468
00:40:57,922 --> 00:41:00,766
Не похоже, чтобы эта девушка
нас обманывала.
469
00:41:02,327 --> 00:41:05,604
Более того, я не вижу необходимости
устраивать за ней наблюдение.
470
00:41:05,697 --> 00:41:08,075
Но она же его сестра.
471
00:41:08,299 --> 00:41:10,745
Она должна защищать брата.
472
00:41:10,835 --> 00:41:13,076
Она не такой человек.
473
00:41:13,171 --> 00:41:15,947
У неё не хватит на это мозгов,
она довольно простая.
474
00:41:16,040 --> 00:41:21,017
Вы можете так думать, но на самом деле
может оказаться совсем наоборот.
475
00:41:22,180 --> 00:41:24,683
К тому, же совпали следы мотоцикла.
476
00:41:24,782 --> 00:41:26,489
Правда, отпечатки пальцев...
477
00:41:27,185 --> 00:41:28,459
Миками-сан...
478
00:41:31,122 --> 00:41:34,262
Сколько дней мы уже
следим за этой девушкой?
479
00:41:34,359 --> 00:41:35,736
7 дней.
480
00:41:37,428 --> 00:41:40,170
Самое время перейти
в открытую фазу следствия.
481
00:41:40,264 --> 00:41:42,904
Я тоже так думаю.
482
00:41:44,168 --> 00:41:45,545
Ясно.
MediaInfo
General
Complete name : C:\...\Eki-Station(1981)Yasuo.Furuhata\Eki-Station(1981)Yasuo.Furuhata.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.47 GiB
Duration : 2h 11mn
Overall bit rate : 1 596 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 11mn
Bit rate : 1 205 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.175
Stream size : 1.11 GiB (76%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 4 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 361 MiB (24%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 96 ms (2.30 video frames)
Interleave, preload duration : 96 ms
Language : Japanese
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 01-Авг-15 14:51 (спустя 3 мин.)

ДРУГИЕ АЗИАТСКИЕ ФИЛЬМЫ В МОЕМ ПЕРЕВОДЕ
[Профиль]  [ЛС] 

Crimson Andrew

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1238


Crimson Andrew · 02-Авг-15 06:56 (спустя 16 часов)

Скачаю, наверно, ради Сэцуко Карасума, она поистине прекрасна. Если вдруг кому интересно, то в фильме Shiki Natsuko она демонстрирует свои прелести, которые настолько идеальны, что могли бы быть занесены во Всемирное наследие ЮНЕСКО. Я не шучу.
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 02-Авг-15 10:04 (спустя 3 часа)

Crimson Andrew писал(а):
68420534Скачаю, наверно, ради Сэцуко Карасума, она поистине прекрасна. Если вдруг кому интересно, то в фильме Shiki Natsuko она демонстрирует свои прелести, которые настолько идеальны.
Можете не качать, никаких прелестей она тут не демонстрирует.
[Профиль]  [ЛС] 

Crimson Andrew

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1238


Crimson Andrew · 02-Авг-15 13:32 (спустя 3 часа)

дед_сто_лет писал(а):
68421208
Crimson Andrew писал(а):
68420534Скачаю, наверно, ради Сэцуко Карасума, она поистине прекрасна. Если вдруг кому интересно, то в фильме Shiki Natsuko она демонстрирует свои прелести, которые настолько идеальны.
Можете не качать, никаких прелестей она тут не демонстрирует.
Да я в курсе. Но спасибо всё равно.
[Профиль]  [ЛС] 

georgij68

Стаж: 9 лет 2 месяца

Сообщений: 51

georgij68 · 21-Ноя-15 14:16 (спустя 3 месяца 19 дней)

На постере Чиеко Байсе,всем кто любит музыку советую послушать.Красивые песни исполненые прекрасным голосом,ничего общего с современной попсой,можно заслушаться...Молодую видел в "Бросающие вызов додзе",с удовольствием посмотрю на взрослую.
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 21-Ноя-15 17:43 (спустя 3 часа, ред. 21-Ноя-15 17:43)

georgij68 писал(а):
69323078На постере Чиеко Байсе.
На постере Тиэко Байсё.
[Профиль]  [ЛС] 

ExSirius

Стаж: 9 лет

Сообщений: 540

ExSirius · 23-Окт-16 11:30 (спустя 11 месяцев)

О, это же Железнодорожник! Вчера только смотрел фильм с этим актёром, очень понравился.
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 23-Окт-16 13:04 (спустя 1 час 34 мин., ред. 23-Окт-16 13:04)

ExSirius писал(а):
71669971О, это же Железнодорожник!
Почему только железнодорожник? Фильмогрфия Кэна Такакура включает 155 фильмов, не меньше 30 из них выложено здесь на трекере.
[Профиль]  [ЛС] 

2a9

Стаж: 14 лет

Сообщений: 8


2a9 · 05-Дек-16 11:05 (спустя 1 месяц 12 дней)

Не могу найти "Зимний цветок". Кому-то попадался?
[Профиль]  [ЛС] 

Мизантроп сайта

Стаж: 9 лет

Сообщений: 260

Мизантроп сайта · 12-Июл-17 22:38 (спустя 7 месяцев)

Мужчины гадят, а женщины страдают. Такова основная характеристика фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 12-Июл-17 23:26 (спустя 48 мин.)

Мизантроп сайта писал(а):
73452285Мужчины гадят, а женщины страдают. Такова основная характеристика фильма.
Думаю, что эта фраза больше характеризует вас, чем это фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Мизантроп сайта

Стаж: 9 лет

Сообщений: 260

Мизантроп сайта · 12-Июл-17 23:32 (спустя 5 мин.)

дед_сто_лет писал(а):
73452501Думаю, что эта фраза больше характеризует вас, чем это фильм.
В последнее время Вы настойчиво пытаетесь переходить на личности. Баба_сто_лет не хворает, надеюсь?
[Профиль]  [ЛС] 

Lion0608

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 225


Lion0608 · 30-Янв-18 19:47 (спустя 6 месяцев, ред. 30-Янв-18 19:47)

После фильма Ямады Ёдзи "Зов голубых нор" 1980, который немного перекликается немного с "Желтым платочком" очень полюбила этот актерский дуэт Такакура и Байсё. Вообще, когда смотришь фильмы о простых японцах 1980-х у меня перед глазами мое детство, таким все теплым и родным кажется. Спасибо за эти фильмы.
Вот только сравнение с Делоном не понравилось немного. Делон (при всем моем уважении к его непростой судьбе) все-таки более смазливый и утонченный что ли, а Такакура как раз хорошо смотрится в ролях очень мужественных героев. Он из тех актеров, которым не нужны роли с длинными диалогами, он играет немного сам себя (корявая фраза, но, надеюсь, идею донесла)). А еще у Вас в разадчах была "Закусочная Тёдзи", тоже хороший фильм.
UPD а еще он раздался быстро, спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

дед_сто_лет

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1656


дед_сто_лет · 30-Янв-18 22:16 (спустя 2 часа 29 мин., ред. 20-Дек-19 23:41)

Lion0608 писал(а):
74704359После фильма Ямады Ёдзи "Зов голубых нор" 1980, который немного перекликается немного с "Желтым платочком" .
Зов далеких гор / Эхо далёких гор / Haruka naru yama no yobigoe - 1980
[Профиль]  [ЛС] 

Lion0608

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 225


Lion0608 · 31-Янв-18 11:13 (спустя 12 часов, ред. 31-Янв-18 11:13)

дед_сто_лет писал(а):
74705428
Lion0608 писал(а):
74704359После фильма Ямады Ёдзи "Зов голубых нор" 1980, который немного перекликается немного с "Желтым платочком" .
Не встречал этого фильма в русском перводе.
Я смотрю с ансабом и мне комфортно)
скрытый текст
Обычно в фильмах, если это не научная фантастика, лексика удобная для восприятия, а темп и эмоциональная нагрузка в фразах японского языка ближе мне, чем у других азиатских или даже корейского, видимо, это тоже помогает.
Но буду рада столкнуться с этими фильмами в хорошем переводе!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error