109-й идет без остановок / Бомба в поезде / Super Express 109 / Shinkansen Daibakuha (Дзюнъя Сато / Junya Sato) [1975, Япония, Фильм-катастрофа, DVDRip] (Расширенная версия / Unrated Version) VO amadeus160179

Страницы:  1
Ответить
 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 02-Сен-11 19:54 (13 лет 2 месяца назад, ред. 12-Дек-11 11:52)

109-й идет без остановок / Бомба в поезде/ Super Express 109 / Shinkansen Daibakuha / Впервые!!! Самая полная версия "Без купюр" в русской озвучке!
Производство: "Тоэй-филмз" ( Япония)
Жанр: Фильм-катастрофа
Год выпуска: 1975
Продолжительность: 2:32:34
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый)
Благодарности
Огромное спасибо traintrain'у за предоставленные материалы для озвучки.
Ссылки на альтернативные раздачи
Без перевода с субтиртрами (полная версия)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3286090
Советский дубляж (советская прокатная версия)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1642440
Советский дубляж со вставками "одноголоски" (полная версия)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3741745
Субтитры: нет
Автор сценария: Реаносуке Оно
Режиссер: Дзюнъя Сато / Junya Sato
В ролях: Кэн Такакура, Шиничи Чиба, Кэн Уцуи, Кэй Ямамото, Эйджи Го, Райта Рю и др.
Фильм озвучен Максимом Ибрагимовым (amadeus160179) в 2011 году
Описание: Террористы закладывают бомбу в высокоскоростной поезд «Хикари-109», перевозящий полторы тысячи пассажиров. Поезд отправляется в рейс под управлением ничего не подозревающих машинистов и набирает скорость свыше 200 км/ч. После этого на пульт управления безопасности перевозок поступает звонок от террориста, который сообщает о заложенной бомбе, а также то, что она будет автоматически взорвана при снижении скорости состава ниже 80 км/ч. Террорист требует 5 миллионов долларов за схему обезвреживания бомбы.
Дополнительная информация
Фильм озвучен на основе русских субтитров и советского дубляжа. Во второй серии фильма качество русского текста может быть похуже, так как текст накладывался с разных источников. Также добавлена заставка ко второй серии фильма.
Сэмпл (1 серия)
Сэмпл (2 серия)
Качество видео:DVDRip
Формат видео:AVI
Видео: 640x272 (2.35:1), 25 fps, XviD Final 1.0.3 (build 37) ~1060 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Скриншот c названием фильма
Другие мои раздачи
Один дома (перевод А.Михалёва): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3832748
Один дома 2 (перевод А.Михалёва): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3832767
Роман с камнем (перевод А.Гаврилова): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3818887
Спрут-5 (перевод ВГТРК): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3742635
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 17092

Scarabey · 02-Сен-11 19:55 (спустя 37 сек.)

amadeus160179 писал(а):
# sample1.avi 6.16 MB (6461440)
# sample2.avi 17.36 MB (18208768)
это нужно убрать и перезалить торрент
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 02-Сен-11 20:06 (спустя 10 мин.)

Я все сделал как вы сказали. Нормально?
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 17092

Scarabey · 02-Сен-11 20:08 (спустя 1 мин.)

amadeus160179 писал(а):
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый, текст читает Максим Ибрагимов (amadeus160179)
по субтитрам переводили?
Цитата:
Впервые!!! Самая полная версия "Без купюр" в русской озвучке!
  1. О заголовках тем ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 02-Сен-11 20:14 (спустя 6 мин., ред. 02-Сен-11 20:14)

Да и даже ссылочку указал откуда взял субтитры и видео.
Теперь хорошо?
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 17092

Scarabey · 02-Сен-11 20:19 (спустя 5 мин.)

amadeus160179 писал(а):
Теперь хорошо?
заголовок неверен
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 02-Сен-11 20:22 (спустя 3 мин.)

Можно поконкретнее, чего там такого неверного?
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 17092

Scarabey · 02-Сен-11 20:23 (спустя 1 мин.)

amadeus160179 писал(а):
Можно поконкретнее, чего там такого неверного?
я дал ссылку
  1. О заголовках тем ⇒
там есть примеры правильного оформления заголовков.
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 02-Сен-11 20:51 (спустя 27 мин., ред. 03-Сен-11 10:41)

Теперь, наконец, правильно?
Всем привет! Вот интересуюсь: фильм вообще раздается? Здесь указана сидов 8, личей 8, а у меня в bittorent'е 0(14) и 2(44). Спасибо заранее.
[Профиль]  [ЛС] 

Hel_ka

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1922

Hel_ka · 03-Сен-11 11:21 (спустя 14 часов)

Спасибо за работу. теперь подождем когда кто нибудь сделает конструктор из дубляжа и Вашей одноголоски.
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 03-Сен-11 18:48 (спустя 7 часов)

Значит получается не зря несколько недель напрягался. Я волновался, что не очень получилось. Но уж как мог.
[Профиль]  [ЛС] 

amadeus160179

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 242


amadeus160179 · 03-Сен-11 20:33 (спустя 1 час 45 мин.)

ibuza писал(а):
А чего не одним куском ?
Обе серии я озвучивал с разных компьютеров, так уж получилось. Да и оригинал тоже поделен на две части. Кстати в раздаче с субтитрами (не в обиду автору раздачи будет сказано) во второй серии перевод на русский язык в некоторых местах прямо скажем не очень, так что пришлось еще поработать над грамотным изложением русского текста.
Кстати, я на достигнутом не остановился и сейчас начинаю работу над озвучкой американского телесериала "Улицы Сан-Франциско". Скоро ожидайте первые серии.
[Профиль]  [ЛС] 

Mirst

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 9

Mirst · 03-Сен-11 23:40 (спустя 3 часа)

помню в детстве фильм произвел впечатление, правда запомнилось почему-то "Хакири 109 идет без остановок"
спасибо за фильм
[Профиль]  [ЛС] 

traintrain

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 55


traintrain · 29-Сен-11 22:45 (спустя 25 дней)

Ну вот, спустя 27 дней, Я попал сюда и удивился, что одноголоска всё-таки появилась) По семплам звучит очень даже неплохо, с ощущением, что смотришь кино в годах 90-ых на видеокассете. Мне понравилось. Этот фильм видимо ещё долго проживёт на этом трекере. Удачи ему, вам и вашим творческим работам.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 14361

Aleks Punk · 17-Фев-12 20:14 (спустя 4 месяца 17 дней, ред. 01-Июл-12 03:05)

Да, фильм классный. Кен Такакура вообще редко был негодяем в кино. И этот фильм как раз из таких редкостей. Жаль, что ни у одной женщины тут не было главной роли. Все женские персонажи - второплановые. Почти весь фильм идут мужские разборки.
Ну а как фильм катастроф, Бомба в поезде на высоте.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 14361

Aleks Punk · 17-Май-12 09:52 (спустя 2 месяца 28 дней, ред. 01-Июл-12 03:05)

Да и Сонни Чиба был тут на высоте. Обычный человек (машинист локомотива). Не все же время ему играть - каратистов, киллеров и вообще разных суперменов.
[Профиль]  [ЛС] 

yb_dj

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 828

yb_dj · 06-Окт-12 17:48 (спустя 4 месяца 20 дней)

у меня нет слов - вырезали целый час фильма...
[Профиль]  [ЛС] 

leosol

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 21


leosol · 23-Ноя-13 23:40 (спустя 1 год 1 месяц)

Да, в детстве фильм на меня произвёл огромное впечатление.
[Профиль]  [ЛС] 

yurborisovich

Старожил

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 61

yurborisovich · 24-Ноя-13 14:34 (спустя 14 часов)

террористы здесь совсем не выглядят плохими парнями. Им все равно сострадаешь. Показал фильм моим близким и они со мной сошлись во мнении. Фильм очень достойный.
[Профиль]  [ЛС] 

efendi222

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 219


efendi222 · 16-Июл-14 17:54 (спустя 7 месяцев, ред. 16-Июл-14 17:54)

Эти ничтожества никакие не террористы. Денежек им захотелось. Сразу и много. Ублюдки надеялись повысить самооценку, подвергнув смертельному риску полторы тысячи людей. А когда сами оказались в опасности, заметались, как крысы. Конец вполне предсказуем.
Японцы сняли довольно реалистичный фильм. Местами даже жутковатый. Хоть и не очень зрелищный.
Используя ту же сценарную идею американцы написали оригинальный сценарий с откровенно развлекательным сюжетом. И "плохой парень" у них - дебильный придурок, которого так живописно изобразил Хоппер. Получился блестяще снятый, зрелищный блокбастер. Увлекательный, волнующий, местами шокирующий, но ни разу не страшный. Вот умеют! Киану Ривз и Сандра Буллок - прямо в масть!
[Профиль]  [ЛС] 

Фанта3ия

Стаж: 10 лет 3 месяца

Сообщений: 44


Фанта3ия · 16-Июл-14 22:27 (спустя 4 часа)

yb_dj писал(а):
55606580у меня нет слов - вырезали целый час фильма...
В смысле? На имдб тоже стоит Runtime: 152 min.
Спасибо за перевод и за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

efendi222

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 219


efendi222 · 19-Июл-14 12:57 (спустя 2 дня 14 часов)

Ну, это так воспринимается быв. советскими зрителями. Типа, "вырезали", цензура и всё такое. На самом деле многие фильмы имеют две, или даже больше вполне авторских версий. Для кинотеатров, для DVD, для TV... Это просто из-за различия в уровнях толерантности к показу сцен секса и насилия, с одной стороны, и для соответствия привычной сетке телевещания - с другой. На трекере и в самом деле есть полуторачасовые версии фильма. Это о них и было сказано - вырезали...
[Профиль]  [ЛС] 

Фанта3ия

Стаж: 10 лет 3 месяца

Сообщений: 44


Фанта3ия · 20-Июл-14 09:59 (спустя 21 час)

Спасибо, что просветили об уровнях толерантности и сетке телевещания, невероятно ценная информация
Просто обычно комментарии технического характера относятся к данной конкретной раздаче.
А не вообще ко всем существующим в природе версиям фильма. Тут и в таком виде это выглядит misleading, я только об этом.
[Профиль]  [ЛС] 

efendi222

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 219


efendi222 · 21-Июл-14 07:02 (спустя 21 час)

Да будет вам...! Сейчас все такие продвинутые, информированные, и, надеюсь, снисходительные. Если честно, я и сам не так уж давно ознакомился со всей этой киношной кухней. Началось с загадки. Скачал здесь на трекере фильм "В августе 44-го" с обозначением года выпуска 2001. А я уже видел фильм с таким названием ещё когда жил в Киеве. То есть, до апреля 2000 г. Фильм классный, очень запомнился. И ещё - он был какой-то другой. Обзванивал всех друзей и знакомых в Киеве, чтобы прояснить ситуацию. И выяснил, что видел какую-то из первоначальных версий фильма ещё в 1999 году. И не по телику, а на каком-то некоммерческом, или, как говорили, "закрытом" показе. А снят он, стало быть, ещё раньше, и первоначальная версия заметно отличалась от выпущенной официально в 2001. С тех пор пытаюсь доколупаться до самого донышка, если есть подозрение в существовании разных версий фильмов. А насчёт misleading - ну, вы правы, конечно. Тут я маху дал.
[Профиль]  [ЛС] 

nastya.a7

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 27


nastya.a7 · 25-Авг-14 21:19 (спустя 1 месяц 4 дня)

А "Август без императора" может есть, сюжет близкий только поезд захватили "вояки". Был в советском прокате в начале 80х... Возможно тоже был почикан,хотелось посмотреть, вдруг есть.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 14361

Aleks Punk · 30-Янв-15 23:30 (спустя 5 месяцев 5 дней)

nastya.a7 писал(а):
64935218А "Август без императора" может есть, сюжет близкий только поезд захватили "вояки". Был в советском прокате в начале 80х... Возможно тоже был почикан,хотелось посмотреть, вдруг есть.
Теперь есть - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4894626
Недавно зарелизили.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error