amadeus160179 · 24-Ноя-11 08:27(12 лет 11 месяцев назад, ред. 10-Дек-11 22:52)
Один дома 2: Потерян в Нью-Йорке / Дома один 2: Затерянный в Нью-Йорке / Home Alone 2: Lost In New-York Страна: США
Жанр: Детский, семейный, комедия, приключения
Год выпуска: 1992
Продолжительность: 2:00:01 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Алексей Михалёв
Субтитры: нет
Режиссер: Крис Коламбус / Chris Columbus В ролях: Макколей Калкин, Джо Пеши, Дэниэл Стерн, Джон Хёрд, Кэтрин О'Хара, Роб Шнайдер и др. Описание: Семейство Маккалистеров во главе с Питером и Кейт собрались в путешествие, на этот раз в Майами, во Флориду на Рождество. На рождественском школьном концерте Базз унижает Кевина во время его сольного пения на глазах у всей аудитории, в результате чего получил удар Кевина по плечу, в итоге сработал принцип домино и в конечном итоге картонные декорации рухнули прямо на пианистку. В ту ночь Базз публично извиняется перед Кевином (однако Базз извиняется не искренне, а всего лишь играя на публику, тем самым еще раз издевается над Кевином), но Кевин отказывается извиняться за свою проделку, поднимается на третий этаж и высказывает желание, чтобы его семья отправилась во Флориду без него. В день вылета Маккалистеры проспали время пробуждения из-за того, что Питер случайно выключил электронные часы и они сбились. Во время забега всей семьи в аэропорту Кевин на минуту останавливается, чтобы вставить свежие батарейки в диктофон. Увидев человека в таком же пальто, как у отца, Кевин решает, что это Питер и бросается бегом за ним. Кевин садится не в тот самолет и прилетает в Нью-Йорк... Доп. информация: Полная версия фильма в переводе несравненного Алексея Михайловича Михалёва (1944-1994). На мой взгляд, одна из лучших его работ.
Добрый вечер (утро, день, ночь). Приятно видеть столько поклонников легендарного А.М.Михалёва. Благодарю всех, кто поддержал эту раздачу. С наступающим всех Новым годом и приятного просмотра!
Ищу этот фильм со старым гнусавым переводам, там где Кевин дал вместо чая жвачку при этом говоря "Там еще много есть откуда это взялось". Ребят, кто переводит? И как это найти?
49400560Добрый вечер (утро, день, ночь). Приятно видеть столько поклонников легендарного А.М.Михалёва. Благодарю всех, кто поддержал эту раздачу. С наступающим всех Новым годом и приятного просмотра!
Почему ты не написал что этот "ЛЕГЕНДАРНЫЙ" лапух так плохо переводит!
Перевод просто УЖАСЕН! В первой части название фильма превел как "Один без пресмотра!"
ХУже перевода невидел ! Не качайте эту раздачу ато испортите новогоднее настроение!
49400560Добрый вечер (утро, день, ночь). Приятно видеть столько поклонников легендарного А.М.Михалёва. Благодарю всех, кто поддержал эту раздачу. С наступающим всех Новым годом и приятного просмотра!
Почему ты не написал что этот "ЛЕГЕНДАРНЫЙ" лапух так плохо переводит!
Перевод просто УЖАСЕН! В первой части название фильма превел как "Один без пресмотра!"
ХУже перевода невидел ! Не качайте эту раздачу ато испортите новогоднее настроение!
Алексея Михалёва могут понять и оценить только те, кто видел фильмы в его переводах тогда, в начале 90-х, когда, собственно, американских фильмов было не так много, и наслаждаться ими в полной мере могли только обладатели видео-магнитофонов.. Сейчас, когда появилось огромное количество высококачественных девайсов для просмотра фильмов, тогдашний звук воспринимается как дефектный, плохой и вообще нестерпимый, однако если отбросить стереотипы, можно услышать настоящий суперкачественный перевод, качественный именно в смысле живости, яркости подобранного Михалёвым варианта русского языка.. Короче, раздача для тех, кто ценит хороший живой перевод, а не бездушную озвучку ..
49400560Добрый вечер (утро, день, ночь). Приятно видеть столько поклонников легендарного А.М.Михалёва. Благодарю всех, кто поддержал эту раздачу. С наступающим всех Новым годом и приятного просмотра!
Почему ты не написал что этот "ЛЕГЕНДАРНЫЙ" лапух так плохо переводит!
Перевод просто УЖАСЕН! В первой части название фильма превел как "Один без пресмотра!"
ХУже перевода невидел ! Не качайте эту раздачу ато испортите новогоднее настроение!
Сначала грамотно писать научись, а потом уже оценивай труд людей, которые до сих пор любимы и почитаемы многими!
49400560Добрый вечер (утро, день, ночь). Приятно видеть столько поклонников легендарного А.М.Михалёва. Благодарю всех, кто поддержал эту раздачу. С наступающим всех Новым годом и приятного просмотра!
Почему ты не написал что этот "ЛЕГЕНДАРНЫЙ" лапух так плохо переводит!
Перевод просто УЖАСЕН! В первой части название фильма превел как "Один без пресмотра!"
ХУже перевода невидел ! Не качайте эту раздачу ато испортите новогоднее настроение!
Алексея Михалёва могут понять и оценить только те, кто видел фильмы в его переводах тогда, в начале 90-х, когда, собственно, американских фильмов было не так много, и наслаждаться ими в полной мере могли только обладатели видео-магнитофонов.. Сейчас, когда появилось огромное количество высококачественных девайсов для просмотра фильмов, тогдашний звук воспринимается как дефектный, плохой и вообще нестерпимый, однако если отбросить стереотипы, можно услышать настоящий суперкачественный перевод, качественный именно в смысле живости, яркости подобранного Михалёвым варианта русского языка.. Короче, раздача для тех, кто ценит хороший живой перевод, а не бездушную озвучку ..
совершенно согласен. Михалев замечательно озвучивал комедии)))))спасиба ему!!!!