Мой путь / My Way / Waga Michi / わが道
Страна: Япония
Жанр: драма
Год выпуска: 1974
Продолжительность: 02:10:02
Перевод 1: Субтитры русские - дед_сто_лет©
Перевод 2: Субтитры Eng
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: японский
Режиссер:
Канэто Синдо / Kaneto Shindo
В ролях:
Нобуко ОТОВА,
Тайдзи ТОНОЯМА, Рокко ТОРА,
Тёитиро КАВАРАСАКИ, Риэ ЁКОЯМА, Мики КОДЗИКА,
Эйдзи ОКАДА, Фумио ВАТАНАБЭ, Акира ЯМАУТИ, Масами ХОРИУТИ, Дай КАНАИ, Кадзунага ЦУДЗИ, Хидэо САТО,
Нобору МАЦУХАСИ, Дзиро КАВАРАСАКИ, Тэруо МАЦУЯМА, Рэо МОРИМОТО,
Кэй САТО, Бин МОРИЦУКА,
Дзюдзо ИТАМИ, Дзюнкити ОРИМОТО
Описание: Социальная драма снятая в любимом жанре Синдо - псевдодокументалистике. Бедность заставляет престарелых супругов Кавамура расстаться. Ёсидзо уходит на заработки и исчезает. Его супруга Мино вступает в борьбу с бесстрастной государственной машиной. С помощью друзей она отстаивает свои гражданские права. Некоторые сюжетные линии позже появятся в фильмах Синдо в виде фарса, в частности в его "Сове".©
> > > > >
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x544 (1.32:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1390 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: дед_сто_лет
ДРУГИЕ ФИЛЬМЫ КАНЭТО СИНДО
Пример субтитров
661
01:02:34,150 --> 01:02:36,985
С ним поступили так жестоко.
662
01:02:36,986 --> 01:02:39,986
Как такое могло случиться?
Это несправедливо!
663
01:02:41,491 --> 01:02:44,259
Не мог бы ваш начальник
написать письмо в...
664
01:02:44,260 --> 01:02:47,260
... <a href="http://cityadspix.com/tsclick-EBQRILTK-VRMIQUYF?url=http%3A%2F%2Fwww.enter.ru%2Freg%2F124217%2Fproduct%2Fchildren%2Fkonstruktor-lego-city-60047-politseyskiy-uchastok-2010101010981&sa=6&sa1=&sa2=&sa3=&sa4=&bt=20&pt=9<=2&tl=3&im=Mjc3NS0wLTE0MTQxODUxNDEtMTEzNzUyNzc%3D&prdct=32093d083002300d35&kw=%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA" target="_blank" alt="City 7498 Полицейский участок" title="City 7498 Полицейский участок" style="">полицейский участок</a> Оои и
Районное Управление Минато?
665
01:02:52,268 --> 01:02:55,268
Я получила ответ от начальника
полицейского участка Оои но...
666
01:02:55,471 --> 01:02:58,471
Он написал так пространно,
что я не могу понять, что он пишет.
667
01:03:00,143 --> 01:03:03,143
Сплошные бессмысленные
вежливые обороты.
668
01:03:03,179 --> 01:03:06,500
Тётушка, разве этого
вам не достаточно?
669
01:03:06,516 --> 01:03:08,000
Чего достаточно?
670
01:03:08,518 --> 01:03:11,518
Если бы твою жену разрезали на куски?
671
01:03:13,356 --> 01:03:16,356
Пришел ответ от начальника
Районного Управления Минато.
672
01:03:16,659 --> 01:03:19,659
«Полиция обязана проводить
проверку личных вещей».
673
01:03:21,063 --> 01:03:23,465
Они пренебрегли
своими обязанностями!
674
01:03:23,466 --> 01:03:26,466
Что случилось, то случилось.
Пусть так и будет.
675
01:03:27,036 --> 01:03:30,036
Ямада, участковый
полицейский из Оои...
676
01:03:30,807 --> 01:03:33,807
... написал письмо Огасавара,
главе отдела социальной помощи.
677
01:03:35,311 --> 01:03:38,311
Он заявил, что они сделали всё
возможное для идентификации тела.
678
01:03:38,815 --> 01:03:41,815
Он перечислил всё,
что было в бумажнике.
679
01:03:43,586 --> 01:03:45,620
Он просто пытался заговорить мне зубы!
680
01:03:45,621 --> 01:03:48,621
Теперь остается только
молиться за душу Ёсидзо.
681
01:04:14,917 --> 01:04:16,151
Какая жара.
682
01:04:16,152 --> 01:04:18,000
Да, жарко.
683
01:04:37,406 --> 01:04:41,406
Тётушка, вы получили письма из
участка Оои и управления Минато?
684
01:04:41,510 --> 01:04:43,645
Они ничего мне толком не ответили.
685
01:04:43,646 --> 01:04:46,646
Тётушка, скажите всё, что вы думаете.
686
01:04:49,952 --> 01:04:52,952
Время обеда.
Поешь с нами рисовых колобков.
687
01:04:53,823 --> 01:04:55,824
Тётя, поедим вместе.
688
01:04:55,825 --> 01:04:57,000
Идем.
689
01:05:17,213 --> 01:05:20,213
Бабуля. Дай выпить.
690
01:05:49,278 --> 01:05:51,888
Я в порядке. Не лезьте в мою жизнь.
691
01:06:18,741 --> 01:06:24,741
Это жестоко.
Как такое могло случиться?
MediaInfo
General
Complete name : C:\Torrents\[ASIA]\Waga_michi(1974).Kaneto.Shindo\Waga_michi(1974).Kaneto.Shindo.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.45 GiB
Duration : 2h 10mn
Overall bit rate : 1 592 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDub-MPEG2 build 24600/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 10mn
Bit rate : 1 390 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 544 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.148
Stream size : 1.26 GiB (87%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 10mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 179 MiB (12%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.98r
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192
Скриншот c названием фильма