Мёртвая зона / The Dead Zone / Сезон: 6 / Серии: 1-13 (13) (Мишель Пиллер, Шон Пиллер) [2007, Канада, США, Фантастика, приключения, драма, DVDRemux, PAL] DVO (1001cinema, AXN) + Original

Страницы:  1
Ответить
 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 14622

RoxMarty · 30-Дек-12 15:47 (11 лет 10 месяцев назад, ред. 20-Апр-24 21:08)

....................................
Год выпуска: 2007
Страна: США
Жанр: Фантастика, Приключения, Драма
Продолжительность: ~42 мин.
Перевод 1: Любительский двухголосный закадровый [1001cinema] | 6x01-06
Перевод 2: Профессиональный двухголосный закадровый [AXN] | 6x01-13
Субтитры: арабские, болгарские, чешские, датские, греческие, английские, французские, хорватские, исландские, венгерские, голландские, норвежские, польские, португальские, романские, словенские, сербские, финские, шведские...
Русские субтитры: нет
Режиссёр: Мишель Пиллер, Шон Пиллер
В ролях: Энтони Майкл Холл, Николь де Боэр, Крис Бруно
Качество: DVD-Remux
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG Video | PAL | 16:9 | 720x576 | 9800 kb/s | 0.416 b/p
Аудио 1: 1001cinema | AC3 | 48kHz | 2.0 | 256 kb/s
Аудио 2: AXN | AC3 | 48kHz | 2.0 | 256 kb/s
Аудио 3: English | AC3 | 5.1 | 448 kb/s
Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи

Описание:«Мёртвая зона», или «Мёртвая зона Стивена Кинга» (англ. The Dead Zone, англ. Stephen King's Dead Zone) - фантастический сериал американо-канадского производства, с Энтони Майклом Холлом в главной роли. Главный персонаж (Джон Смит) и основная сюжетная линия взяты из одноимённого романа Стивена Кинга. После страшной автокатастрофы Джонни Смит 6 лет провел в коме. В один прекрасный день он приходит в себя и понимает, что его жизнь не такая как прежде... Жизнь Джонни была почти идеальной до автокатастрофы, после которой он погрузился в кому на 6 лет. Когда Джонни приходит в себя, он узнает, что все в его жизни изменилось. Его мать умерла, бывшая невеста, Сара, вышла замуж за другого и родила сына. И сам Джонни тоже изменился – после комы он приобрел дар ясновидения: теперь он может видеть прошлое и будущее любого человека стоит ему дотронуться до того. Джонни пытается научиться жить со своими новыми способностями, способностями, которые могут оказаться как проклятьем так и благословением. Начать новую жизнь Джонни помогают тренер по имени Брюс, который также становится близким другом, Джин, бывший пастор его матери и Сара, которой приходится совмещать свою семейную жизнь с помощью Джонни.


MI
Общее
Уникальный идентификатор : 220539221916356414216645428040809358848 (0xA5EA4F23CD83CDFCA35ECA5EB3A4A600)
Полное имя : ...\Dead Zone\Season 6\6x01 Heritage [1001cinema]+[AXN]+[ENG].mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 1,49 Гбайт
Продолжительность : 39 м.
Общий поток : 5377 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2010-02-22 21:41:31
Программа кодирования : mkvmerge v5.9.0 ('On The Loose') built on Dec 9 2012 15:37:01
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр матрицы формата : По умолчанию
Идентификатор кодека : V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
Продолжительность : 39 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 4310 Кбит/сек
Номинальный битрейт : 9800 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 576 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
Стандарт вещания : PAL
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.416
Размер потока : 1,20 Гбайт (80%)
Язык : English
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 39 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 72,8 Мбайт (5%)
Заголовок : 1001cinema
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 39 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 72,8 Мбайт (5%)
Заголовок : AXN
Язык : Russian
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 39 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 127 Мбайт (8%)
Заголовок : English
Язык : English
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Danish
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : German
Текст #3
Идентификатор : 7
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Текст #4
Идентификатор : 8
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Текст #5
Идентификатор : 9
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Italian
Текст #6
Идентификатор : 10
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Dutch
Текст #7
Идентификатор : 11
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Norwegian
Текст #8
Идентификатор : 12
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Finnish
Текст #9
Идентификатор : 13
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Swedish
Текст #10
Идентификатор : 14
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : English



Раздача осуществлёна в рамках проекта....................................

Над релизом работали:
Идея, подбор материала, финальная сборка: RoxMarty
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 14622

RoxMarty · 30-Дек-12 15:49 (спустя 2 мин.)

Ну, собственно, окончание работы над проектом. Сериал в комплекте.
[Профиль]  [ЛС] 

bars789

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 612

bars789 · 30-Дек-12 16:20 (спустя 30 мин.)

Спасибо огромное! Ты один из столбов, на которых держится rutracker (по моему мнению), по крайней мере мой любимый релизер! Лучшее качество раздач, всё собрание возможных переводов - и в этот раз всё супер!
[Профиль]  [ЛС] 

CraizyMAX

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 161


CraizyMAX · 31-Дек-12 00:30 (спустя 8 часов)

Уважаемый! Огромное спасибо! Я очень ждал последний 6 сезон! ЛУЧШИЙ ПОДАРОК НА НОВЫЙ ГОД! Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 14622

RoxMarty · 31-Дек-12 00:37 (спустя 7 мин.)

Всем пожалуйста.
Я сам помню, что очень долго ждал этот сезон, т.к. он был единственным непереведённым ОРТ и к великому сожалению, бвышая релиз-группа 1001cinema успела лишь первые 6 серий отрелизить И это очень плохо, т.к. на мой взгляд, озвучка KGJ - один из эталонов любительского (даже, собственно, язык не поворачивается назвать его "любительским") озвучивания на который большинству любителей следовало бы равняться...
В общем, я советую смотреть хотя бы первые 6 серий в 1001cinema
[Профиль]  [ЛС] 

Dark_bes

Top User 01

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 185

Dark_bes · 31-Дек-12 01:34 (спустя 57 мин.)

bars789 писал(а):
57090896всё собрание возможных переводов
Да какое там "всё"...так, основные только (по крайней мере в сабже, ибо тут я более чем "в теме"), в текущую "коллекционную" раздачу не были включены:
На 1-9 серии - одноголосая озвучка "Сани Белого (Alex White)" на тот момент он тоже 1001синему представлял
На 10-13 серии - два различных варианта любительских "перевода+озвучки"

Я всегда придерживался мнения, что должна быть хотя бы одна альтернатива "основной" озвучке, т.е. либо другая русская озвучка (и, соответственно, другой перевод), либо хотя бы русские сабы с альтернативным переводом, потому что частенько слышно что местами переведено отвратно (по смыслу лажа получается) и альтернативный перевод пригождается, чтобы узнать, что же на самом деле имелось ввиду.
А сейчас, на 7-13 серии никакой альтернативы AXN не представлено, хотя возможность была (взяв звук из соседних раздач), надеюсь тут хотя бы рассинхрона сильного не будет (как обычно)...
Ну а впрочем, когда дойдет очередь до просмотра этого сериала, отсинхронить звук для 7-13 серий с альтернативной озвучкой - это уже действительно пустяки и много времени не займет.


Сообщения из этой темы были выделены в отдельный топик Флуд из: Мёртвая зона / The Dead Zone / Сезон: 6 / Серии: 1-13 (13) (Мишель Пиллер, Шон... [4299780]
Мира
[Профиль]  [ЛС] 

chuvake

Стаж: 13 лет

Сообщений: 4


chuvake · 06-Янв-13 20:17 (спустя 6 дней)

Спасибо, дождался все сезоны, теперь буду смотреть. Стоит ли ждать в HD?
[Профиль]  [ЛС] 

Divineshadow

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 133


Divineshadow · 13-Янв-13 00:11 (спустя 6 дней, ред. 13-Янв-13 00:11)

RoxMarty писал(а):
озвучка KGJ - один из эталонов любительского (даже, собственно, язык не поворачивается назвать его "любительским") озвучивания на который большинству любителей следовало бы равняться... В общем, я советую смотреть хотя бы первые 6 серий в 1001cinema
Очень странно видеть такой ужасный совет
Только что отсмотрел первую серию - неприятный и резкий голос "любителя" KGJ (да-да, извините, но никак иначе!) невыносимо режет слух, как ножом, крайне неестественен, в итоге слушать невозможно. Возможно он кому-то напоминает ностальгические времена гнусавых переводчиков времён СССР, но я точно не из их числа.
Поэтому, люди, рекомендую: смотрите и слушайте все серии только в профессиональном переводе, так похожем на стиль озвучания предыдущих сезонов!
Dark_bes
Да-да, я завтра на коленке и своём дешёвом микрофоне "слабаю" и свой вариант - запишите в коллекцию?
[Профиль]  [ЛС] 

SinnerNN

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 51


SinnerNN · 05-Фев-13 19:36 (спустя 23 дня)

Да уж, перевод саши белого как то отдает резкой голубизной. Голос отвратителен, особенно на словах "Мертвая зона". Мне даже мой голос в записи кажется ангельским пением по сравнению с теми звуками, что я услышал в конце сериала
[Профиль]  [ЛС] 

Ex3iL

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 67


Ex3iL · 17-Ноя-13 12:57 (спустя 9 месяцев, ред. 17-Ноя-13 12:57)

1-2 сезоны шикарны
3-4 так себе
5 вроде даже ничего
6 - посмотрел первую серию и такой отстой редкостный, что аж грустно стало даже дальше смотреть не хочется, что за дебилы-сценаристы писали сюжет, такого тупизма в Мертвой Зоне еще не было... а новый J.J. дико бесит, не могли более подходящего актера найти?! Кто-нибудь знает причину замены актера?
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 14622

RoxMarty · 12-Фев-15 14:21 (спустя 1 год 2 месяца)

Поступила информация о существовании некоего невыпущенного пилотного эпизода сериала
http://www.dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=3584
Он состоит из первых двух серий, но с иным монтажём и альтернативными сценами, а также (как я понял) с парой иных актёров. Было бы неплохо его найти (к сожалению, общедоступные ссылки скорее мертвы, чем живы ), я бы мог включить его в раздачу 1 сезона, по возможности, допереведя отсутствующие фрагменты
[Профиль]  [ЛС] 

P555V

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 22


P555V · 13-Ноя-19 16:04 (спустя 4 года 9 месяцев)

Добрый день Уважаемый друг !
Мне очень нравиться данный сериал. в качестве 720р.
Я, его скачивал у Вас летом, но случилась у меня беда, полетел диск HD. и я потерял все сезоны данного сериала.
Но, вот уже 2 дня пытаюсь его скачать, но видно Вы не даете его на раздачу.
И , у меня огромная к Вам просьба, если возможно, поставьте данный сериал на раздачу.
Буду очень Вам благодарен.
С Уважением
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

nomercy036

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 201

nomercy036 · 26-Окт-22 04:03 (спустя 2 года 11 месяцев)

Поясните, пож-ста, кто знает - а почему ОРТ не стали озвучивать 6ой сезон DZ ? И TVShows тоже нет, как и LostFilm, как и HDRezka...
Может кто-то в курсе дел - почему ?
[Профиль]  [ЛС] 

Justin_Quayle

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 503

Justin_Quayle · 23-Мар-24 22:53 (спустя 1 год 4 месяца)

nomercy036 писал(а):
83814159Поясните, пож-ста, кто знает - а почему ОРТ не стали озвучивать 6ой сезон DZ ?
Я вам даже больше скажу... ОРТ (а если быть точным - Первый канал) озвучил лишь первые 2 сезона.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error