Зловещие Мертвецы: Мюзикл / Evil Dead 1&2: The Musical (Christopher Bond) [2003, Мюзикл, VHSRip] VO (Котов)

Ответить
 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 13-Мар-12 19:37 (12 лет 9 месяцев назад, ред. 14-Мар-12 09:51)

Зловещие Мертвецы: Мюзикл / Evil Dead 1&2: The Musical
Страна: Канада
Жанр: Мюзикл, черный юмор.
Год выпуска: 2003 (в данном составе актёров 2004)
Продолжительность: 1:35:17
Перевод: Одноголосый закадровый | Вячеслав Котов
Субтитры: нет
Режиссер: Christopher Bond
В ролях: Ryan Ward (Ash), Lexie Galante (Linda), Danielle Meierhenry (Cheryl), Meredith Shaw (Annie), Kylee Evans (Shelly), Matt Olmstead (Scott), Trevor Martin (Ed), Mike "Nug" Nahgrang (Jake)
Описание:
Зловещие мертвецы: Мюзикл (англ. Evil Dead: The Musical) — канадский мюзикл в жанре комедии ужасов, основанный на культовой кинотрилогии американского режиссёра Сэма Рэйми «Зловещие мертвецы». Является единственным мюзиклом в истории, основанным сразу на нескольких фильмах[1].
Постановка известна специфическим взаимодействием со зрителем: людей, сидящих в первых рядах зрительного зала (в так называемой «сплэттер-зоне» (англ. splatter zone)), в ходе спектакля обливают бутафорской кровью со сцены.

Доп. информация:
Дорожка с переводом Вячеслава Котова доступна благодаря содействию пользователей MrRose и mihaildns. Сборка дороги mihaildns.
В переводе, в незначительных количествах, присутствует ненормативная лексика.

Автор рипа: AngelOfTrue
Качество видео: VHSRip - Источник спасибо за него Anton299
Формат видео: AVI
Видео: XviD /544x416 / 4:3 / 1 047 Kbps / 29.970 fps / 0.154 bit/pixel
Аудио: MPEG Audio Layer 3 / 48 KHz / 192 kbps / 2 ch | VO Вячеслав Котов
MediaInfo
G:\Evil Dead. The Musical, 2003, VHSRip, AVO Котов.avi
General
Complete name : G:\Evil Dead. The Musical, 2003, VHSRip, AVO Êîòîâ.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 852 MiB
Duration : 1h 35mn
Overall bit rate : 1 250 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 35mn
Bit rate : 1 047 Kbps
Width : 544 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.154
Stream size : 713 MiB (84%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 131 MiB (15%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 33 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms

Скриншоты

14.03.2012 торрент перезалит. Заменена дорога с переводом. Перевод наложен чуть громче.
Изначальная дорога из релиза здесь: http://narod.ru/disk/43603312001.5040b1e0e9b0f80b4e9ad4aa1062bda5/Evil%20Dead%20-...v%20(2).mp3.html
Дорога ещё немного громче здесь: http://narod.ru/disk/43633244001.8a0e83191d84ad2dd9b8b71e6762c2f6/Evil%20Dead%20-...v%20(3).mp3.html
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

mihaildns

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1526

mihaildns · 13-Мар-12 19:46 (спустя 9 мин.)

MrRose
Ну вот и понеслось, спасибо за раздачу. Отличный мюзикл и офигенный перевод Котова!
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 13-Мар-12 19:56 (спустя 9 мин.)

mihaildns
Просто нереальный перевод!
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 6701

Skazhutin · 13-Мар-12 20:42 (спустя 45 мин.)

Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 21:09 (спустя 27 мин.)

А я один не слышу собственного голоса на песнях?
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 13-Мар-12 21:12 (спустя 2 мин.)

mupo писал(а):
А я один не слышу собственного голоса на песнях?
У меня всё отлично слышно, Слав. Может тебе кодеки обновить. Спасибо за перевод, шикарным вышел.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 21:18 (спустя 5 мин.)

Может быть действительно в кодеках дело...
А на песне "Адский отжиг под баяны и гармонику" тоже только у меня небольшой рассинхрон?
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 13-Мар-12 21:26 (спустя 8 мин.)

mupo писал(а):
Может быть действительно в кодеках дело...
А на песне "Адский отжиг под баяны и гармонику" тоже только у меня небольшой рассинхрон?
На какой минуте эта песня напиши, я у себя проверю.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 21:33 (спустя 6 мин.)

На двадцать первой минуте второго часа. И весь оставшийся фильм до самого конца - такое ощущение что мой голос на секунду запаздывает... =(
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 13-Мар-12 21:45 (спустя 12 мин.)

mupo писал(а):
На двадцать первой минуте второго часа. И весь оставшийся фильм до самого конца - такое ощущение что мой голос на секунду запаздывает... =(
Хоть убей не услышал, помойму всё чётко, вот со своего видео эту песню вырезал: http://multi-up.com/667380
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 21:53 (спустя 7 мин.)

Видимо, оттого, что я очень много времени провел с этими песнями - стал обращать внимание. Даже в твоем семпле имеется малю-ю-ю-ю-юсенькое запоздание. Я там в такт попадал. У меня Сони Вегас стал баловаться милисекундным смещением аудио-дорожек, на обычных переводах это не заметно, а тут нет, собака...
Но если кроме меня этого никто не замечает - значит всё хорошо! =)
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 13-Мар-12 22:02 (спустя 8 мин.)

mupo писал(а):
Видимо, оттого, что я очень много времени провел с этими песнями - стал обращать внимание. Даже в твоем семпле имеется малю-ю-ю-ю-юсенькое запоздание. Я там в такт попадал. У меня Сони Вегас стал баловаться милисекундным смещением аудио-дорожек, на обычных переводах это не заметно, а тут нет, собака...
Но если кроме меня этого никто не замечает - значит всё хорошо! =)
Честно сказать, в такой песни, очень ритмичной, вполне может есть какое-то незначительное смещение звука, но на взгляд простого зрителя, это не заметно и не влияет на просмотр, сужу по себе.
[Профиль]  [ЛС] 

romero007

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 342


romero007 · 13-Мар-12 22:03 (спустя 1 мин.)

mihaildns
MrRose
mupo
Пацаны ваще ребята!
Отдельное спасибо Вячеславу. Надёжный источник сообщает, что на перевод ушло 40 часов. Моё почтение.
mupo писал(а):
А я один не слышу собственного голоса на песнях?
Я тоже собственный голос на песнях плохо слышу. Слов не разобрать.
[Профиль]  [ЛС] 

mihaildns

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1526

mihaildns · 13-Мар-12 22:13 (спустя 10 мин., ред. 13-Мар-12 22:13)

mupo
romero007
блин, извиняйте, но у меня тоже всё в порядке, скидывал MrRose два варианта со звуком, один громче как в семпле у mihey10 а другой немного тише. Если хотите могу переделать, сделать громче.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 22:15 (спустя 1 мин.)

У меня вообще никаких претензий. Главное - чтоб людям нравилось. Я себе, если что, свой вариант попробую слепить.
[Профиль]  [ЛС] 

romero007

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 342


romero007 · 13-Мар-12 22:25 (спустя 10 мин.)

mihaildns
Если есть возможность залить на обменник дорогу с более громким наложением - буду рад.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 13-Мар-12 22:27 (спустя 1 мин.)

мне думается, надо не мой голос изменять (хотя с той песни можно ее чуть подвинуть), а оригинальную дорожку как-нибудь нормализовать. А то она на песнях аж за экраны амплитудами заскакивает, оттого такой эффект (как мне думается).
[Профиль]  [ЛС] 

mihaildns

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1526

mihaildns · 13-Мар-12 23:12 (спустя 44 мин., ред. 13-Мар-12 23:12)

mupo писал(а):
мне думается, надо не мой голос изменять (хотя с той песни можно ее чуть подвинуть), а оригинальную дорожку как-нибудь нормализовать. А то она на песнях аж за экраны амплитудами заскакивает, оттого такой эффект (как мне думается).
Качество звука очень скверное, поэтому видно такие эффекты.
romero007 писал(а):
mihaildns
Если есть возможность залить на обменник дорогу с более громким наложением - буду рад.
Конечно, выложу.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Вот дорога: http://narod.ru/disk/43633244001.8a0e83191d84ad2dd9b8b71e6762c2f6/Evil%20Dead%20-...v%20(3).mp3.html уменьшил битрейд и немного увеличил голос по сравнению с оригиналом. Так всё слышно?
[Профиль]  [ЛС] 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 940

kyberpunk1 · 14-Мар-12 01:32 (спустя 2 часа 20 мин., ред. 14-Мар-12 01:32)

Всем, кто приложил руку на создание этого эксклюзивного релиза, огромное спасибо!!
Только разве
Цитата:
Режиссер: Пол МакГиган / Paul McGuigan
?
В Вике обозначен Кристофер Бонд
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 14-Мар-12 04:01 (спустя 2 часа 28 мин.)

kyberpunk1
Это артифакт оформления.
mihaildns писал(а):
блин, извиняйте, но у меня тоже всё в порядке, скидывал MrRose два варианта со звуком, один громче как в семпле у mihey10 а другой немного тише.
Мне я с первым залил.
Если надо могу перезалить.....
[Профиль]  [ЛС] 

mihaildns

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1526

mihaildns · 14-Мар-12 06:44 (спустя 2 часа 43 мин., ред. 14-Мар-12 06:44)

MrRose
выше, я ссылку на третий вариант дороги написал, можно, с ней перезалить, хотя второй вариант как в семпле mihey10 мне кажется более оптимальным по звуку.
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 14-Мар-12 09:32 (спустя 2 часа 47 мин., ред. 14-Мар-12 09:32)

mihaildns
Перезалив будет со второй дорогой. Ссылки на первый и третий варианты просто подвешаю.
14.03.2012 торрент перезалит. Заменена дорога с переводом. Перевод наложен чуть громче.
[Профиль]  [ЛС] 

AlionaMP

Старожил

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

AlionaMP · 14-Мар-12 11:48 (спустя 2 часа 16 мин.)

Ой, спасибочки за такой классный мюзикл!!!
Я качала из любви к этому жанру в принципе. Но получила такое удовольствие, что слов не хватает передать все мои эмоции! Это шедевр! Не могла оторваться ни на секундочку!
Спасибо огромное всем, кто приложил руку к данному релизу!
Я в восторге! И настроение подскочило на невероятную высоту!
[Профиль]  [ЛС] 

AlionaMP

Старожил

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

AlionaMP · 14-Мар-12 18:44 (спустя 6 часов)

Цитата:
Рад, что угодили))))
Да это просто праздник! Спасибо! Спасибо! Спасибо!
Вы делаете прекрасную работу! Моей благодарности нет предела! До сих пор под впечатлением!
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 14-Мар-12 19:16 (спустя 31 мин., ред. 14-Мар-12 19:16)

AlionaMP
Я когда впервые увидел, тагда ещё без перевода тоже был в восторге. Посему и было решено заказать перевод. Дабы все узрели этот шедевр.
[Профиль]  [ЛС] 

AlionaMP

Старожил

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

AlionaMP · 15-Мар-12 02:11 (спустя 6 часов)

Цитата:
Я когда впервые увидел, тагда ещё без перевода тоже был в восторге. Посему и было решено заказать перевод. Дабы все узрели этот шедевр.
Очень удачная идея!
Я бы и в оригинале такую прекрасную вещь посмотрела. А с переводом получилось просто гениально!!!
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 16-Мар-12 21:40 (спустя 1 день 19 часов)

Я главное забыл спросить - не сильно ли била по ушам Российская адаптация некоторых моментов? Таких как "актер Сергей Безруков" и "сдохнешь на раз - Свете..."
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 6701

Skazhutin · 16-Мар-12 21:43 (спустя 3 мин.)

Еще не смотрел, но если там речь о неизвестном нам актере, то нормально что адаптировал
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2433

MrRose · 17-Мар-12 09:14 (спустя 11 часов)

Skazhutin
Именно так, насколько я помню
mupo
Адаптации отличные.
скрытый текст
Особенно в песне о любви понравилась темя про ясень и тополь
[Профиль]  [ЛС] 

AlionaMP

Старожил

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

AlionaMP · 18-Мар-12 15:42 (спустя 1 день 6 часов)

Цитата:
Я главное забыл спросить - не сильно ли била по ушам Российская адаптация некоторых моментов? Таких как "актер Сергей Безруков" и "сдохнешь на раз - Свете..."
О, в таких моментах я очень смеялась. Мне понравилось всё!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error