Самсон / Samson (Анджей Вайда / Andrzej Wajda) [1961, Польша, драма, TVRip] Famar Sub rus + Original pol

Страницы:  1
Ответить
 

Famar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 279

Famar · 06-Ноя-10 00:51 (14 лет 4 месяца назад, ред. 06-Июл-11 02:30)

Самсон / Samson
Страна: Польша
Жанр: драма
Год выпуска: 1961
Продолжительность: 01.52.45.
Перевод: Субтитры Famar по материалам N
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: польский
Режиссер: Анджей Вайда / Andrzej Wajda
В ролях: Серж Мерлен /Serge Merlin (Якуб Голд /Jakub Gold, «Самсон»), Алина Яновска /Alina Janowska (Люцина, певица /Lucyna), Ян Чечерский /Jan Ciecierski (Йозеф Малина /Józef Malina, кассир), Эльжбета Кемпиньска /Elzbieta Kepinska (Казя, племянница Малины /Kazia, Malina's Niece), Тадеуш Бартосик /Tadeusz Bartosik (Панкрат / Pankrat), Владислав Ковальский /Wladyslaw Kowalski (Фялка, заключенный, затем повстанец /Fialka), Ирэна Нетто /Irena Netto (Мать Якуба /Jakub's Mother), Беата Тышкевич /Beata Tyszkiewicz (Стася, хозяйка «Волшебного фонаря»/ Stasia), Жан Ибель /Jan Ibel (Геньо /Genio), Богумил Антчак /Bogumil Antczak (Заключенный / Prisoner), Эдмунд Феттинг /Edmund Fetting (Гость на вечеринке Люцины/ Guest at Lucyna's Party), Роланд Гловацкий /Roland Glowacki (Гость на вечеринке Люцины/ Guest at Lucyna's Party), Збигнев Юзефович /Zbigniew Józefowicz (Гость на вечеринке Люцины/ Guest at Lucyna's Party), Кристина Захватович /Krystyna Zachwatowicz (Виска, служащая «Волшебного фонаря» /Wiska), Анджей Жулавский /Andrzej Zulawski (Убитый студент /Killed Student), Здзислав Маклякевич /Zdzisław Maklakiewicz, Роман Полански /Roman Polanski и другие.
Описание: «Самсон» - легендарный фильм Анджея Вайды. Всем очень хотелось его посмотреть, а нам его упорно не показывали, возможно, он был под негласным запретом, вероятно из-за своей «еврейской» темы. Интерес подогревал и тот факт, что это был первый фильм, где режиссер снял свою будущую жену, красавицу Беату Тышкевич. И считали, что снял в главной роли! В статье об актрисе (сборник «Актеры зарубежного кино») критик сообщил, что Тышкевич играет героиню-еврейку, внешность которой дала ей возможность жить вне гетто. Да и на новом сайте, посвященном Анджею Вайде, читаем:
«На главную женскую роль в фильме «Самсон» (1961) Вайда пробовал двести девушек. В конце концов продюсер настоял «Играть будет Тышкевич!» Так Анджей познакомился со своей очередной женой — до этого он был женат дважды, но детей не имел. С Беатой Вайда оформил отношения лишь после рождения дочери Каролины» Смотри: http://kinozal.tv/persons.php?s=%C0%ED%E4%E6%E5%E9%20%C2%E0%E9%E4%E0
Здесь ошибка. Эту главную роль в фильме сыграла Алина Яновска (Люцина), еще одну, тоже значительную, Эльжбета Кемпиньска (Казя). Тышкевич играет только эпизод в «Волшебном фонаре» (хозяйка заведения Стася), куда героя привел случайный знакомый, которому он помог выбраться из гетто. Молодая актриса убедительно показала отвратительную стерву, с безупречной аристократической красотой, которая безжалостно выгоняет героя на улицу, на смерть. Так что вряд ли двести девушек претендовали на эту роль. Но интересно, что в этом же эпизоде роль скромной служащей сыграла та, которая стала женой режиссера после Беаты Тышкевич, актриса и художница Кристина Захватович (смешная девчушка в очках, «Виска»).
Тема холокоста постоянно возникала в творчестве Анджея Вайды, начиная с «Поколения», и в «Самсоне» она основная. О фильме писали, что он снят в эстетике «артхаузного кино», и действительно его черно-белый образный ряд бьет по нервам, словно показанный глазами героя, вырвавшегося из тьмы подвала в ослепительный свет варшавской улицы, которая за бесконечной кирпичной стеной гетто откроет герою сцену Армагеддона – жуткую мешанину мертвых тел и изломанных еврейских надгробий, - над которой застыли, словно всадники Апокалипсиса, зловещие фигуры четырех немецких солдат.
Заглавную роль в фильме сыграл Серж Мерлен, для которого эта работа осталась самой важной в творчестве, его приятеля, соседа по камере, который спас героя в финале, играет Владислав Ковальский, актер невероятно востребованный до сегодняшнего дня. Среди его ролей Мастер («Мастер и Маргарита» Войтышко), Высоцкий («Кукла» Хаса), профессор Ян («Катынь»), «Розочка», «Мистификация» (оба 2010). Но стоит обратить внимание на первые сцены фильма – роль студента, случайно убитого героем, сыграл известный актер и режиссер Анджей Жулавский, здесь также и помощник режиссера Анджея Вайды (ИТД).
Доп. информация: Сценарий: Анджей Вайда / Andrzej Wajda (по роману Казимежа Брандыса). Операторы – Веслав Здорт и Ежи Вуйчик /Jerzy Wójcik. Композитор - Тадеуш Байрд /Tadeusz Baird. Художник-постановщик - Лешек Вайда /Leszek Wajda. Монтаж – Янина Недзвецка /Janina Niedzwiecka. Помощники режиссера – Барбара Здорт и Анджей Жулавский.
Из воспоминаний Беаты Тышкевич:
скрытый текст
Анджей Вайда стал известен уже после своего первого фильма «Поколение»; сняв «Пепел и алмаз», он стал знаменитым. Так вот Вайда тоже предложил мне сняться в эпизоде. В литературном первоисточнике — романе Казимежа Брандыса «Самсон» — «моего» персонажа — девушки из фотопластикона (Перевод неточный, точнее даже не перевод, а простая транслитерация польского слова, персонаж Тышкевич - хозяйка "Волшебного фонаря", такой же показан в "Ва-Банке", вероятно характерная черта довоенной и военной Польши - Прим. Famar) — не было. Вайда ввел в сценарий эту фигуру, а Казимеж Брандыс в память о нашей встрече 10 декабря 1962 года сделал мне трогательную надпись на своей книжке:
Дорогая пани Беата!
Поставьте сие на полку, а когда случится бессонная ночь, загляните. Если поможет заснуть, не более того, мне не будет неприятно. Важно, кого мы усыпляем, кому говорим: «Спокойной ночи!»
Спокойной ночи,
Казимеж Брандыс
Фрагмент из воспоминаний Беаты Тышкевич «Не все на продажу»
Перевод Ирины Рубановой.
Искусство кино. 2007. № 7. С. 149.
Мои раздачи других фильмов и передач с участием Беаты Тышкевич:
Яцек и его президент / Odwiedziny prezydenta (Ян Баторы / Jan Batory) [1961 г., психологическая драма, DVDRip] (sub)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=35294367#35294367
Сегодня ночью погибнет город / Dzis w nocy umrze miasto / Tonight a City Will Die (Ян Рыбковский / Jan Rybkowski) [1961, Польша, военная драма, DVDRip] Sub rus + original pol https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3131754&spmode=full
Встреча со шпионом / Spotkanie ze szpiegiem/ Rendes-Vous with a Spy (Ян Баторы / Jan Batory) [1964 г., детектив, DVDRip] советский дубляж https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2001058
Пепел / Popioly / Ashes (Анджей Вайда / Andrzej Wajda) [1965, Польша, историческая драма, экранизация, DVDRip] DUB (советский дубляж) + MVO + original pol https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3631902
Эдит и Марсель / Edith et Marcel (Клод Лелюш /Claude Lelouch) [1983, Франция, биографическая драма, DVD5] MVO original fre https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3157001
Беата Тышкевич. Передача из цикла "БОГЕМА" / Beata Tyszkiewicz (Татьяна Паухова) [1996 г., биография, творческий портрет, TVRip] https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3113594
Качество видео: TVRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x576 (1.25:1) 25 fps 898 kbps avg 0.09 bit/pixel 728.97 Mb
Аудио: 48 kHz MPEG Layer 3 2 ch 160.00 kbps avg 1:52:45.720 / 129.05 Mb
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: SubRip
Скриншот c названием фильма
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 17080

Scarabey · 06-Ноя-10 02:21 (спустя 1 час 29 мин., ред. 06-Ноя-10 02:21)

Famar писал(а):
Оригинальная аудиодорожка: польский
вторая дорога?
[Профиль]  [ЛС] 

Famar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 279

Famar · 06-Ноя-10 04:11 (спустя 1 час 50 мин.)

Scarabey
Цитата:
Famar писал(а):Оригинальная аудиодорожка: польский
вторая дорога?
Дорога всего одна, перевод - русские субтитры, но дорога-то оригинальная. Вроде, так полагается, моя предыдущая раздача оформлена именно так. Проверьте:Сегодня ночью погибнет город / Dzis w nocy umrze miasto / Tonight a City Will Die (Ян Рыбковский / Jan Rybkowski) [1961, Польша, военная драма, DVDRip] Sub rus + original pol https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3131754
[Профиль]  [ЛС] 

Kayl_

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 2461

Kayl_ · 09-Ноя-10 12:49 (спустя 3 дня)

Famar
Из-за необрезанных полос, только
    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

Famar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 279

Famar · 09-Ноя-10 14:11 (спустя 1 час 22 мин.)

Kayl_
Стажеру с амбициями
Спасибо за глубокую и правильную оценку релиза! Ну как может "Самсон" какого-то Анджея Вайды сравниться с с тем, как "Том и Вайт уделывают Америку ", обрезанные со всех сторон!
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 17080

Scarabey · 09-Ноя-10 17:51 (спустя 3 часа)

Famar писал(а):
Kayl_
Стажеру с амбициями
Спасибо за глубокую и правильную оценку релиза! Ну как может "Самсон" какого-то Анджея Вайды сравниться с с тем, как "Том и Вайт уделывают Америку ", обрезанные со всех сторон!
Модератор прав полностью, с таким леттербоксом только "сомнительно".
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 09-Ноя-10 19:25 (спустя 1 час 34 мин.)

Scarabey писал(а):
Модератор прав полностью, с таким леттербоксом только "сомнительно".
Могу уважаемым модераторам предоставить двд ( лет..цать назад был скачан с КГ).
Мне его "победить"так и не удалось.Может быть покажите мастер-класс?
 

glamur85

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 26


glamur85 · 14-Ноя-10 12:05 (спустя 4 дня)

такие фильмы и с субтитрами мрак! неужели трудно озвучить
[Профиль]  [ЛС] 

Famar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 279

Famar · 16-Ноя-10 04:25 (спустя 1 день 16 часов)

glamur85
Какое гламурное мнение! Еще раз объяснить, что этого фильма практически никто не видел, сейчас только смотрели мемуары Беаты Тышкевич и наткнулись на фразу, что персонажа "Самсона" очень авторитетный переводчик и знаток польского кино Ирина Рубанова назвала "девушкой из фотопластикона" (манекен она, что ли?), а это означает, что сама Ирина Рубанова фильма "Самсон" не видела, поэтому и перевела таким замысловатым выражением "Волшебный фонарь", владелицу которого играла Тышкевич в фильме "Самсон". А Вы требуете "озвучку"! Сказали бы "Вам нетрудно - делайте", но упаси Боже к этому фильму озвучание на "гламурном" уровне! Привет, гламурьё!
[Профиль]  [ЛС] 

masson69

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 556

masson69 · 03-Фев-11 22:00 (спустя 2 месяца 17 дней)

_Polinka_
"Могу уважаемым модераторам предоставить двд ( лет..цать назад был скачан с КГ).
Мне его "победить"так и не удалось.Может быть покажите мастер-класс?"
А что в нём (этом ДВД) нужно победить? Он с какими - то дефектами, или речь идёт о переводе?
[Профиль]  [ЛС] 

Famar

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 279

Famar · 06-Фев-11 00:35 (спустя 2 дня 2 часа)

masson69
Речь идет о том, что, по светлому мнению модераторов параметры любого!
фильма должны соответствовать некоему стандарту, а так как ВСЕ фильмы, снятые в 30-х, 40-х, 50-х, 60-х, 70-х и так далее не соответствуют современной громко стреляющей продукции, все они получают статус "сомнительно" и этот статус не так уж безобиден, как кажется некоторым. К примеру при появлении любого другого релиза этого же фильма, твоя раздача автоматически убирается, эта раздача не учитывается при присвоении статуса (ее как бы не существует, хотя ты вложил в нее очень много сил, поверьте) и тому подобное. Но если бы даже у меня была возможность ПОДОГНАТЬ фильм Анджея Вайды "Самсон" под современные стандарты, для меня это немыслимо. Такое действие равносильно предложению раскрасить черно-белый фильм Михаила Ромма "Обыкновенный фашизм" наподобие "Аватара". Нужно добиваться изменения правил, чтобы не подходили к классике кино с мерками современного блокбастера.
[Профиль]  [ЛС] 

cherepcharle

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 301

cherepcharle · 14-Фев-11 14:19 (спустя 8 дней, ред. 14-Фев-11 14:19)

Famar
Спасибо огромное!!!
При всей моей любви к польскому кино и Анджею Вайде, одному из величайших творцов современности, об этом фильме я даже не слышал...
Очень случайно его обнаружил, набрав в поиске "Самсон Самсонов"...
Беру этот фильм на хранение и всем желающим его получить обращаться в личку, будет он на трекере или нет!!! А способ передачи найдем!
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 6235

AVV_UA · 20-Фев-11 20:26 (спустя 6 дней)

Сегодня поздно вечером выложу ДВД.
[Профиль]  [ЛС] 

alchemist55

Top User 25

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 660

alchemist55 · 20-Фев-11 23:02 (спустя 2 часа 36 мин.)

AVV_UA писал(а):
Сегодня поздно вечером выложу ДВД.
Ура! спать не буду ложиться
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 6235

AVV_UA · 21-Фев-11 01:18 (спустя 2 часа 16 мин., ред. 21-Фев-11 01:18)



Самсон / Samson (Анджей Вайда / Andrzej Wajda) [1961, Польша, Драма, война, DVD5 (custom)] Orig (Pol) + Sub (Ru, En)

alchemist55, уже можно баиньки.
[Профиль]  [ЛС] 

ReiterZip

Стаж: 9 лет 10 месяцев

Сообщений: 105

ReiterZip · 10-Май-16 19:12 (спустя 5 лет 2 месяца)

Низкий поклон за Самсона! По-моему мнению, один из лучших фильмов Вайды. Ещё не отошла от его фильма "Страстная неделя" на эту же тему, а тут такое произведение искусства... Начинать, конечно, надо было с "Самсона", но никто не подсказал и дело было сделано, как сделано В "Страстной неделе", думается мне, Вайде, хотелось ещё выговориться, досказать недосказанное...и у него получилось..
Отдельные аплодисменты Сержу Мерлену и Яну Чечерскому (пан Малина).
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1476

imvolk-13 · 10-Май-16 20:35 (спустя 1 час 22 мин., ред. 10-Май-16 20:35)

ReiterZip писал(а):
70663531Начинать, конечно, надо было с "Самсона"
Может быть и с Корчака.
Тот же фильм в несколько другой версии и в другом переводе.
И, пожалуй, даже с Пейзажа после битвы.
[Профиль]  [ЛС] 

ReiterZip

Стаж: 9 лет 10 месяцев

Сообщений: 105

ReiterZip · 11-Май-16 16:25 (спустя 19 часов, ред. 11-Май-16 16:25)

Цитата:
Может быть и с Корчака.
Тот же фильм в несколько другой версии и в другом переводе.
И, пожалуй, даже с Пейзажа после битвы.
Спасибо за рекомендации, я всё уже это видела, кроме "Корчака" с другим переводом
[Профиль]  [ЛС] 

wizard1969

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 48


wizard1969 · 12-Дек-16 19:16 (спустя 7 месяцев)

cпасибо за то, что нет русской дорожки. есть оригинальная.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error