Самоволка / A.W.O.L. / Lionheart (Шелдон Леттич / Sheldon Lettich) [1990, США, Боевик, DVDRip] (Полная версия), AVO (Гаврилов) + Eng

Страницы:  1
Ответить
 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 01-Авг-09 20:42 (15 лет 3 месяца назад, ред. 29-Мар-10 14:11)

Самоволка / A.W.O.L. (Lionheart)
Год выпуска: 1990
Страна: США
Жанр: Боевик
Продолжительность: 1:43:29
Перевод: Авторский - Андрей Гаврилов (ранний) + Оригинал
Русские субтитры: нет
Режиссер: Шелдон Леттич / Sheldon Lettich
В ролях: Жан-Клод Ван Дамм /Jean-Claude Van Damme/, Хэррисон Пэйдж /Harrison Page/, Дебора Реннард, Лиза Пелайкэн /Lisa Pelikan/, Эшли Джонсон /Ashley Johnson/, Брайан Томпсон /Brian Thompson
Описание: Узнав, что его брат в Лос-Анджелесе серьезно ранен, Лайон Голтье дезертирует из французского иностранного легиона, базирующегося в отдаленном районе Северной Африки. Скрываясь от двух боевиков-легионеров, которым дан приказ вернуть его любой ценой, Лайон против своего желания становится участником незаконных боев современных гладиаторов, дерущихся голыми кулаками для развлечения богатых. Ему нужны деньги, чтобы помочь семье своего брата...
Доп. информация: Это полная версия фильма, здесь присутствуют все вырезанные сцены которые были удалены в других версиях этого фильма.
Качество: DVDRip (исходник)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XVID, 640x480, 25.00fps, ~1623Kbps
Аудио #1: Dolby Digital AC3, 48000Hz, 2.0 ch, 192Kbps (Андрей Гаврилов)
Аудио #2: Dolby Digital AC3, 48000Hz, 2.0 ch, 192Kbps (Оригинал)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 02-Авг-09 22:47 (спустя 1 день 2 часа)

Так этот рип содрали с предыдущего DVD 9 сжатого?
 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 02-Авг-09 22:50 (спустя 2 мин.)

Kortl писал(а):
Так этот рип содрали с предыдущего DVD 9 сжатого?
Да
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Алаб Артемьев

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 158

Алексей Алаб Артемьев · 03-Авг-09 06:33 (спустя 7 часов)

оригинальная дорожка! кайф! спасибо тебе еще раз за французский дубляж!
а откуда исходники?
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 03-Авг-09 09:56 (спустя 3 часа)

suricat писал(а):
Kortl писал(а):
Так этот рип содрали с предыдущего DVD 9 сжатого?
Да
Спасибо!
 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 03-Авг-09 10:31 (спустя 34 мин., ред. 24-Сен-09 23:56)

causemen писал(а):
оригинальная дорожка! кайф! спасибо тебе еще раз за французский дубляж!
а откуда исходники?
Исходник недавно уже раздавали здесь, но через несколько дней раздачу закрыли, сославшись на то, что качество не соответствует DVD. Это было ошибочно, так как на тот момент это было лучшее качество полной версии. Просто у того DVD картинка была очень тёмной.
Когда я делал рип пришлось немного подрегулировать яркость и цвета, после этого картинка стала лучше чем у исходника. В любом случае это лучшее качество полной версии на данный момент.
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Алаб Артемьев

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 158

Алексей Алаб Артемьев · 04-Авг-09 19:52 (спустя 1 день 9 часов, ред. 04-Авг-09 19:52)

а перевод гаврилова идентичен предыдущей раздаче? той, что Full Contact?
Кстати, на глаз качество картинки французской версии фильма получше будет, нет?
[Профиль]  [ЛС] 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 04-Авг-09 20:40 (спустя 48 мин.)

causemen писал(а):
а перевод гаврилова идентичен предыдущей раздаче? той, что Full Contact?
Кстати, на глаз качество картинки французской версии фильма получше будет, нет?
Да, перевод Гаврилова такой же как в Full Contact.
По поводу качества решай сам: у французской версии картинка обрезана сверху и снизу, цвета тусклые.
В этой версии картинка полная (4:3), цвета более сочные еще и оригинальная дорожка имеется.
Я лично за эту версию.
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Алаб Артемьев

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 158

Алексей Алаб Артемьев · 05-Авг-09 09:52 (спустя 13 часов)

ну да, я скачал все, что ты раздавал и прикрутил сюда еще французскую дорожку )
кста, то, что обрезана, не заметил, но цвета в французской версии все-таки посочнее (по крайней мере на моем мониторе). тем не менее оставил этот вариант ) Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

ZhentosiQ

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 211

ZhentosiQ · 30-Авг-09 22:49 (спустя 25 дней)

BaZiBa большое. Подозреваю что перевод конечно убогонький (вообще не качаю фильмы с одноголосыми транслитами, этот - исключение), но такой раритет - это что-то. Самоволку (не Львиное сердце) сложно найти сейчас. Респект раздающему и плюсик.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 08-Окт-09 21:23 (спустя 1 месяц 8 дней)

Приветствуюю тебя,у меня несколько вопросов по твоему фильму Самоволка можно с тобой поговорить в агенте просто мне так удобней если конечно тебя не затруднит ??? Жду ответ,заранее спасибо !!!!
 

Blade25

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 139

Blade25 · 29-Мар-10 02:46 (спустя 5 месяцев 20 дней)

Скажите пожалуйста,а здесь присутствуют кадры,когда брат Леона,горящий ползёт по земле?Потому что в другой версии смотрел и эта сцена была урезана...А у меня на старой видеокассете эти кадры присутствуют...
[Профиль]  [ЛС] 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 29-Мар-10 14:04 (спустя 11 часов)

Blade25 писал(а):
Скажите пожалуйста,а здесь присутствуют кадры,когда брат Леона,горящий ползёт по земле?Потому что в другой версии смотрел и эта сцена была урезана...А у меня на старой видеокассете эти кадры присутствуют...
В этой версии сцена полностью.
Вот сэмпл с этой сценой на всякий случай http://sendfile.su/73882
[Профиль]  [ЛС] 

Blade25

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 139

Blade25 · 30-Мар-10 02:04 (спустя 12 часов)

Странно,что в полной версии не показывают,как Леон начинает плыть к берегу,когда прыгает в воду...И кадр с плывущим по морю кораблём здесь другой,чем в урезанной версии...
[Профиль]  [ЛС] 

alexbolshoy

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 11

alexbolshoy · 01-Июн-10 16:22 (спустя 2 месяца 2 дня, ред. 01-Июн-10 16:22)

Очень благодарен за релиз ,но тут всё-равно путанница получается ,я где-то полгода назад уже качал на трекере этот фильм ,и там тоже уверели что полная версия (1ч 45 мин) потом посмотрев её в итоге вышло что тех самых эпизодов которые так ищут пользователи(в том числе и я) там опять нет,здесь версия 1 ч 43 мин и уже по одному из скринов вижу что один (разыскиваемый)эпизод уже есть.И тут возникает вопрос ,если длительность почти эдентична у обеих версий ,то какая же из них боллее верная?
[Профиль]  [ЛС] 

Alexan555

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 33


Alexan555 · 20-Июл-10 10:17 (спустя 1 месяц 18 дней)

у меня на кассета эта версия была она без вырезок качайте
[Профиль]  [ЛС] 

dragdilla

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 13

dragdilla · 08-Авг-10 17:26 (спустя 19 дней)

кайф кино, а перевод Гаврилова для меня лучше чем любые дубляжи!) Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 12014

miha2154 · 08-Сен-10 23:20 (спустя 1 месяц, ред. 08-Сен-10 23:20)

Русская озвучка от РТР
[Профиль]  [ЛС] 

Madzhahed85

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 27

Madzhahed85 · 18-Фев-11 19:57 (спустя 5 месяцев 8 дней)

suricat
Если написан исходник - спрашивается : зачем было удалять эту дорогу - Профессиональный (многоголосый, закадровый) канал РЕН-ТВ ((((
за рип спс.
[Профиль]  [ЛС] 

Доказательства Бога

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 218

Доказательства Бога · 11-Мар-11 18:17 (спустя 20 дней)

У тебя правда львиное сердце...не потеряй его, потому что потом уже не вернёшь....поверь мне...я точно знаю....
и слёзы...класс
[Профиль]  [ЛС] 

OMGcopyright

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 120

OMGcopyright · 26-Сен-12 19:39 (спустя 1 год 6 месяцев)

А почему HDrip никто неделает ? Охень хороший фильм ,нехуже Bloodsport
Смотрел в далекой юности в кино ( 25 копеек билет вроде стоил)
[Профиль]  [ЛС] 

Astrapsix

Стаж: 12 лет 3 месяца

Сообщений: 301

Astrapsix · 02-Окт-12 19:54 (спустя 6 дней)

А для чего картинку обрезают ?
Тока не отвечайте: что-бы ты спросил.
[Профиль]  [ЛС] 

adjunkt

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 75


adjunkt · 10-Ноя-12 00:06 (спустя 1 месяц 7 дней)

Если кому интересно - русские сабы тут http://subtitry.ru/subtitles/7588516/?lionheart
Сам не пробовал их, так что не могу ничего сказать о качестве и синхроне
[Профиль]  [ЛС] 

dirty vagabond

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1042

dirty vagabond · 27-Сен-13 17:05 (спустя 10 месяцев, ред. 27-Сен-13 17:05)

dragdilla писал(а):
37184559кайф кино, а перевод Гаврилова для меня лучше чем любые дубляжи!) Спасибо!
точняк!
тем, кто рос на подобных классических боевиках с одноголосками, такие раздачи дарят удивительно яркие эмоции, blya как двац+ лет назад всё, Сталлонэ, Шварц, Ваня останутся в наших сердцах, как главные герои детства, Рэмбо и Рокки, Конан и Коммандо, Кровавый спорт и Самоволка голосами Гаврилова, Горчакова, Володарского и иже с ними - это всё такое же родное, как родной двор в родном городе и на художественную ценность подобных картин наплевать совершенно, объективно оценивать такие кинища! уже невозможно, вспоминаются многочисленные плакаты на стенах, самодельные мечи из алюминиевых трубок и прочие закосы под американских ниндзь и тд и тп))) а какого пацана в то время родители не приволокли в секцию на какое-нить единоборство? эх, славные были дни)
спасибо от всей души
[Профиль]  [ЛС] 

JagermeisterRUss

Старожил

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 9

JagermeisterRUss · 08-Окт-13 19:24 (спустя 11 дней)

ванн дамм хорош, очень харизматичный и интересный мужик, всегда приятные впечатления глядя на него( ну или почти всегда))))), в бытность его молодости с ним работали классные стилисты, что еще больше подчеркивало его образ, кумир детства блин, красавчег))
[Профиль]  [ЛС] 

Drkedr

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 1232

Drkedr · 26-Авг-14 10:46 (спустя 10 месяцев)

Скачал, качество видео ужасное, как на видеокассете.
Из всех необрезанных сверху и снизу рипов лучший - тут https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=64938964#64938964
Но перевод там хуже! (
[Профиль]  [ЛС] 

фартовый рэп

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 1150

фартовый рэп · 26-Май-15 12:29 (спустя 9 месяцев, ред. 26-Май-15 12:29)

dirty vagabond писал(а):
61041169
dragdilla писал(а):
37184559кайф кино, а перевод Гаврилова для меня лучше чем любые дубляжи!) Спасибо!
точняк!
тем, кто рос на подобных классических боевиках с одноголосками, такие раздачи дарят удивительно яркие эмоции, blya как двац+ лет назад всё, Сталлонэ, Шварц, Ваня останутся в наших сердцах, как главные герои детства, Рэмбо и Рокки, Конан и Коммандо, Кровавый спорт и Самоволка голосами Гаврилова, Горчакова, Володарского и иже с ними - это всё такое же родное, как родной двор в родном городе и на художественную ценность подобных картин наплевать совершенно, объективно оценивать такие кинища! уже невозможно, вспоминаются многочисленные плакаты на стенах, самодельные мечи из алюминиевых трубок и прочие закосы под американских ниндзь и тд и тп))) а какого пацана в то время родители не приволокли в секцию на какое-нить единоборство? эх, славные были дни)
спасибо от всей души
Все верно!! Авторские переводы и фильмы прошлого тысячелетия самые лучшие, самые душевные!!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error