Slink · 20-Сен-14 21:13(10 лет 1 месяц назад, ред. 04-Окт-17 02:27)
Покемон-фильм: Курем против Меча справедливости
Pokemon the Movie: Kyurem VS. The Sword of JusticeСтрана: Япония/США Год выпуска: 2012 г. Жанр: приключения, комедия, фэнтези Тип: Movie Продолжительность: 01:11:17 Режиссер: Юяма Кунихико Студия: OLM, Inc. Описание: 15 фильм покемонов, повествующий о храбром покемоне Кельдео. Доп. информация: Релиз группы Timber Maniacs Рип BD, итоговый муксинг - Slink.
Захват звука - stitchix.
Сведение звука - NIIBACO. 2х2 при трансляции срезало звук эндинга, поэтому он на английском. Однако был дублирован! Качество: BDRip Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MKV Релиз/Автор рипа: Timber Maniacs Видео: h264 1280x720 23.98fps ~2315 Kbps 8 bit Аудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192 kbps Язык Русский (в составе контейнера) ; Озвучка: дубляж SDI Media Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz 6ch 640 kbps Язык Английский ; Озвучка 2: андаб
Отличия
Отличие от этой в налиичии проф дубляжа, а также здесь BDRip релиз группы Timber Maniacs, а там HTVRip (с лого и рекламой и отрезанным эндином).
Подробные тех. данные
General Complete name : E:\Files\С диска 320\На запись\Видео\Pokemon\Timber Maniacs\[Timber_Maniacs]_Pokemon_Movie_15_Kyurem_VS._The_Sword_of_Justice_BDRip_h264_[0049B0F7].mkv Format : Matroska File size : 1.57 GiB Duration : 1h 11mn Overall bit rate : 3 150 Kbps Encoded date : UTC 2014-09-21 13:30:46 Writing application : mkvmerge v2.1.0 ('Another Place To Fall') built on Aug 19 2007 13:40:07 Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Muxing mode : Container profile=Unknown@3.1 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 11mn Bit rate : 2 255 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 720 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.102 Stream size : 1.12 GiB (72%) Title : [Timber Maniacs] Pokemon Movie 15: Kyurem VS. The Sword of Justice Writing library : x264 core 100 r1659kMod 57b2e56 Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=0.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 Language : English Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 11mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 97.9 MiB (6%) Title : [Timber Maniacs] Pokemon Movie 15: Kyurem VS. The Sword of Justice Russian Language : Russian Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 11mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 326 MiB (20%) Title : [Timber Maniacs] Pokemon Movie 15: Kyurem VS. The Sword of Justice English Language : English
Скриншоты
Другие релизы группы Timber Maniacs по вселенной "Покемон"
Slink
ну хотя б, учитывая, что названия полнометражек не озвучиваются студиями, то имеет смысл с названием русским вставку делать, я уж не говорю о русских надписях в опенинге
Имена режиссеров и т.п.? Это вообще бессмыслица. Учитывая, что в рус опе около 50% из них написаны неверно, если не больше. Вообще говоря, этим они оскорбляют людей, коверкая имена. А название это да. Ппц проблема.
Вот то, что перевод говно, вот главная проблема. То, что "КюрЭм", который должен быть с ударением на Э, здесь произносят как "кУрем", и это слышится как "курим", вот это верх безграмотщины. Но куда там. Нам название на русском надо. А вообще если на DVD выпустят, то там, может, и будет русский видеоряд. Вряд ли, конечно, но как вариант. В любом случае DVD до BD далеко будет, особенно паловскому. Да и о чем спор собственно? SATRip'ы вы всегда можете слить в контакте, например. Качества лучше, чем в сатрипах хотите? Ну тут уже никто не сможет помочь. Максимум на DVD можно надеяться и то, я бы не стал. На DVD с 13 фильмом все надписи на английском.
минимальное их количество для одной раздачи 4 штуки без лишней информации, к примеру, включенные субтитры (если видео без хардсаба), номера кадров, информация о переключении в KMPlayer и т.д.;
Slink
вот посмотрел в те выходные Дженесекта....Эшу что, память отшибло, когда он не узнал Мьюту и спросил кто это? Забыл про приключения с Броком и Мисти?
stitchix2
Да уж, особенно это становится ясно когда достает покедекс, чтобы узнать что за покемон перед ним, тогда как в других регионах он уже сталкивался с ним....