Малыш Бутс / Kid Boots
Страна: США
Жанр: мелодрама, комедия
Год выпуска: 1926
Продолжительность: 1:00:12
Перевод: Субтитры
nigelliri
Субтитры: русские
Режиссер: Фрэнк Таттл / Frank Tuttle
В ролях: Эдди Кантор, Клара Боу, Билли Дав, Лоуренс Грэй, Натали Кингстон, Малкольм Вейт, Уильям Вортингтон, Гарри фон Метр, Фред Эсмелтон
Описание: После бурной вечеринки Том Стерлинг женится на случайно знакомой девушке . Поняв свою ошибку, он спешит расторгнуть брак. Но тут ему приходит наследство в три миллиона долларов. Девушка, узнав об этом, противится расторжению брака и нанимает адвоката. Такой же случайно знакомый помощник портного Малыш Бутс, которому Том однажды помог избавиться от назойливого покупателя, берется выручить его из этой неприятной ситуации.
Сэмпл:
http://multi-up.com/1097502
Качество видео: WEB-DLRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX; 640:480; 4:3; 25.000 fps; 1591 Kbps
Аудио: MP3; 44.1 KHz; 128 Kbps; 2 channels
MediaInfo
General
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 744 MiB
Duration : 1h 0mn
Overall bit rate : 1 728 Kbps
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 1h 0mn
Bit rate : 1 591 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.207
Stream size : 685 MiB (92%)
Writing library : DivX 6.8.5 (UTC 2009-08-20)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 0mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 55.0 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 501 ms
Скриншот c названием фильма
Фрагмент субтитров
40
00:11:36,423 --> 00:11:38,750
Кармен Мендоза, девушка
с ногами Миссури,
41
00:11:38,950 --> 00:11:41,723
демонстративно выставленными
напоказ. (Натали Кингстон)
42
00:11:53,222 --> 00:11:55,253
"Да, Том - я вернулась
к тебе."
43
00:11:59,411 --> 00:12:00,850
"Но - мы разведены!"
44
00:12:04,765 --> 00:12:07,326
"Решение суда будет
только в четверг.
45
00:12:07,526 --> 00:12:09,524
Кроме того... я люблю тебя..."
46
00:12:14,200 --> 00:12:16,540
"Я вижу, что ты читала
утренние газеты."
47
00:12:26,842 --> 00:12:28,867
ТРИ МИЛЛИОНА ДОЛЛАРОВ
ТОМАСУ СТЕРЛИНГУ
48
00:12:29,067 --> 00:12:32,631
Унаследованное имущество дало
молодому спортсмену состояние
49
00:12:35,432 --> 00:12:37,850
"Вечеринка после футбола...
несколько друзей...
50
00:12:38,050 --> 00:12:39,391
подстава под брак...
51
00:12:39,591 --> 00:12:42,969
ты признала это в ходе
бракоразводного процесса!"
52
00:12:56,592 --> 00:12:58,486
"Я адвокат вашей жены, сэр.
53
00:12:58,686 --> 00:13:00,817
Рад видеть, что вы снова
живете вместе..."
54
00:13:08,580 --> 00:13:11,527
"Мы никогда не жили вместе...
и никогда не собирались!"
55
00:13:19,063 --> 00:13:22,145
"Мой дорогой мальчик, мы
видим вас здесь вдвоем вместе.
56
00:13:22,345 --> 00:13:25,369
С юридической точки зрения это
означает, что вы простили ее."
57
00:13:27,858 --> 00:13:30,684
"Вы имеете в виду, что
я не получу развод,
58
00:13:30,884 --> 00:13:33,509
так как был с ней наедине?"
59
00:13:39,192 --> 00:13:42,911
"Если у вас нет свидетеля,
что вы не были одни!"
60
00:13:52,651 --> 00:13:53,699
"Мой приятель..."