SDVermut · 16-Июн-06 15:17(18 лет 7 месяцев назад, ред. 18-Июн-07 13:42)
Старые воры IV "Предпоследний Партизан"/Star Wars, Episode IV: A New Hope (смешной перевод) Год выпуска: 1977 Страна: США Продолжительность: 1:59 Перевод: Одноголосый, смешной (Студия "Гонфильм") Режиссер: Жора Лукас В ролях: Марк Хэмилл /Mark Hamill/, Хэррисон Форд /Harrison Ford/, Кэрри Фишер /Carrie Fisher/, Питер Кашинг /Peter Cushing/, Алек Гиннесс /Alec Guinness/, Дэвид Прауз /David Prowse/, Питер Мэйхью /Peter Mayhew/, Кенни Бэйкер /Kenny Baker/, Джеймс Эрл Джоунс /James Earl Jones/, Энтони Дэниэлс /Anthony Daniels/ Описание: Совсем недавно, в очень недалекой галактике Фашистская Империя получила контроль над всеми советскими чатлано-пацакскими планетами. Опасающееся боевой мощи галактической станции "Мир" , население планет уходит в подполье. Трудами русских разведчиков были добыты секретные донесения, но фашистские твари, во главе с группенфюрером Гестапо Дартом Швейдером, берут в плен русскую радистку Лею Органович, и секретные донесения по воле случая попадают в руки Глюка Сковородкина, лоботряса, мечтающего стать партизаном. На космолете "Юрий Гагарин" , в компании джигита-убийцы Убивана Киношника, сентементального летчика Пахана Соломы, его брата Громозеки и двух партизанских роботов Вертера и Электроника, Глюк отправляется доставить секретные донесения на консперативную квартиру..... Переводы студии "Гонфильм" на трекере: "Старые воры: Эпизод 2" , "Старые воры: Эпизод 4" , "Старые воры: Эпизод 5" , "Старые воры: Эпизод 6" , "Чело-Пук" , "Гарри Поттер 1" , "Гарри Поттер 2" , "Люди-Крестик" , "Брат-Ва" , "Гарри Поттер 3"
Мультсериал Люди-Крестик Сезон 1: серии 01-08, серия 09, серия 10
Люди-Крестик Сезон 2: серия 01, серия 02 Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: MP3 Скрины Фильмы никогда не удаляю, если нужно дораздать - пишите в личку
Я при раздаче Чело-Пука писал ,что быстро раздать не получится, скорость 128. Все смешные переводы Гоблина у меня есть: Шматрица, Буря в стакане, Все властелины и Антибумер. Но они вроде на трекере есть. Есть немного так называемого правильного перевода Гоблина с матом, но всё по тексту фильма, есть Кан-Фу суета с матом, немного альтернативыный перевод. Есть американские гонные Звёздные войны переведённые на русский - склейка из старых эпизодов, около часа. Терминаторы и Ледниковый период Держи морды, Арммагедец. Короче, есть что раздовать, как будет возможность - обязательно выложу.
А вообще, если говорить не только о смешных переводах, то полный список имеющихся у меня фильмов, можно посмотреть здесь Если что-то заинтересует, постараюсь раздать.
Чтоб качество заценить, в принципе, можно поставить высокий приоретет на фаил MEGA_BONUS, качество такое же как и у фильма + весёлый саундтрэк из титров можно послушать )
Взяли изображение из фильма Матрица, а звук из Брата 2 и всё это грамотно смантировали в фильм продолжительностью 46 минут Когда был такого плана "Рэтурн ту зэ Мэтрикс" (то же есть). Только там все звуки были из советских мультов, в основном из Карлсона. ЧТо-то в этом есть интересное и местами прикольное, но "Ретурн то зэ Мэтрикс" смешнее получился. А вспомнил, не знаю выкладывали или нет. Есть Убить Билла 1 в гонном переводе, называется ДеБилл Почти не виден. Переводил некто Голый под редакцией Гоблина.
Люди-Крестик и Обитель козла (Звёздные войны Эпизод 2) у них очень слабыми получились. Я их роздам, но после 4,5,6 эпизодов. Есть у них Гарри Поттер 1 и 2. Он по уровню шуток средний, но пару раз перлы проскакивают. А когда всё это будет??? Точно не скоро. Увы, в моём месте дислокации быстрее нэт не найти. Выкладываю всё через экзекуцию над своим нетом ))))
Спасибо не матерьяльно, лучше прешли один бак на вебмани, куплю себе пиво. Шутка конечно ))) Блин, а что это за чел у меня на аваторе??? Всё, завязываю с "отвёрткой".
А что в наше время не отстой, в этом году ещё не одного нормального фильма не вышло. Не нравится - больше раздавать не буду. Но здесь мнение других нужно учитывать, а я готов даже кому-то одному раздавать, если ему это интересно. Если Чело-Пук не понравился и этот перевод - то не надо его качать, а если будет раздача других - то и другие. К тому же не мне это надо писать, а сюда http://gonfilm.narod.ru/ Я ж не заставляю с ружьём у носа качать этот фильм. Хотите поспорить, обсудить свою точку зрения, высказать восторг или явное "фи" - есть форум Дневного дозора. Вот там адреналин, страсти и т.д. ))
СДВермут етот на внога менше понравелся 4ем 4елопук. што будеш следушим виставлят? п.с. в 4елопуке мне кажетза приколав било болше, а тут если 4есна их на внога менше, ну может я 4е и не понел