Melind@ · 28-Янв-14 18:40(10 лет 11 месяцев назад, ред. 28-Янв-14 18:45)
Физиогномика / Чтец лиц / The Face Reader / Physiognomy Страна: Корея Жанр: драма, исторический Год выпуска: 2013 Продолжительность: 02:19:50 Перевод: Субтитры фсг Big Boss Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: корейский Режиссер: Han Jae-Rim / Хан Чжэ Рим В ролях: Сон Кан Хо
Ли Чон Чжэ
Ким Хэ Су
Пэк Юн Шик
Чо Чон Сок
Ли Чон Сок
Чон Кю Су
Ким Тэ У
Чэ Сан У
Ю Чжэ Мён Описание: Аристократ из опальной семьи Ким НэКён путешествует по стране неприкаянным бродягой вместе со своим шурином ПёнХо и сыном ЧжинХёном. Он торгует всякой молочью, перебиваясь с хлеба на воду, и иногда подрабатывает чтецом лиц (физиогномиком). Однажды, благодаря удачно раскрытому убийству, он оказывается в круговороте дворцовых интриг между министром Ким ЧжонСо и принцем СуЯном.
Фильм снят на основе реальных исторических событий. Доп. информация: Перевод фсг Big Boss Сэмпл Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 800x336 (2.38:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1645 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6ch, ~448.00 kbps avg Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.05 GiB
Duration : 2h 19mn
Overall bit rate : 2 100 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 19mn
Bit rate : 1 640 Kbps
Width : 800 pixels
Height : 336 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.254
Stream size : 1.60 GiB (78%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 19mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 448 MiB (21%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:58.72,Default,,0,0,0,,Мои жена и дочь умерли.
Dialogue: 0,0:01:58.87,0:02:04.22,Default,,0,0,0,,Ничего нет. Ничего у меня не осталось.
Dialogue: 0,0:02:05.57,0:02:09.14,Default,,0,0,0,,И все же король даровал вам это лекарство,
Dialogue: 0,0:02:09.17,0:02:12.63,Default,,0,0,0,,а также особый стул и даже трость.
Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:16.29,Default,,0,0,0,,Вот почему я должен защищаться.
Dialogue: 0,0:02:16.29,0:02:21.24,Default,,0,0,0,,Лекарство будет бесполезно,\Nесли меня обезглавят.
Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:25.64,Default,,0,0,0,,Обезглавят? С чего вы так решили?!
Dialogue: 0,0:02:26.86,0:02:30.34,Default,,0,0,0,,Он рассказал мне, как я умру.
Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:32.77,Default,,0,0,0,,Это написано у меня на лице.
Dialogue: 0,0:02:32.77,0:02:36.74,Default,,0,0,0,,Кто посмел сказать такую несусветную глупость?
Dialogue: 0,0:02:36.86,0:02:43.04,Default,,0,0,0,,Есть такой. Чтец лиц, физиогномик.
Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:47.39,Default,,0,0,0,,Физиогномик? Разве это не шарлатанство?
Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:50.52,Default,,0,0,0,,Просто вы не видели его в деле.
Dialogue: 0,0:02:50.56,0:02:55.07,Default,,0,0,0,,Он знал обо мне... абсолютно все.
Dialogue: 0,0:02:55.80,0:03:01.09,Default,,0,0,0,,Он рассказал все прошлое\Nи будущее моей жизни,
Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:03.79,Default,,0,0,0,,лишь взглянув на мое лицо.
Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:12.51,Default,,0,0,0,,Этот прорицатель был величайшим чтецом лиц в Чосоне.
Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.82,Default,,0,0,0,,Мы уже столько идем.
Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:31.93,Default,,0,0,0,,Где же этот дом?
Dialogue: 0,0:03:32.38,0:03:36.34,Default,,0,0,0,,Определенно, он должен быть где-то здесь.
Dialogue: 0,0:03:45.74,0:03:47.92,Default,,0,0,0,,Я больше не могу идти! Не могу!
Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:05.70,Default,,0,0,0,,Вот это да!
Dialogue: 0,0:04:13.86,0:04:16.67,Default,,0,0,0,,М-м-мы на мес-месте!
Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:20.14,Default,,0,0,0,,О боже!
Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:24.12,Default,,0,0,0,,Ужас, тяжело-то как.
Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:26.84,Default,,0,0,0,,Приятное место!
Dialogue: 0,0:04:28.09,0:04:29.84,Default,,0,0,0,,И вид отличный.
Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:31.50,Default,,0,0,0,,Кто вы?
Огромная благодарность именно за субтитры !
Любителям озвучки - *на вкус и цвет все фломастеры разные*. Вам нравится озвучка с *краснодарским* акцентом ? Тут Вам не там ! Там и ищите.
62789118Огромная благодарность именно за субтитры !
Любителям озвучки - *на вкус и цвет все фломастеры разные*. Вам нравится озвучка с *краснодарским* акцентом ? Тут Вам не там ! Там и ищите.
спасибо! Ли Чжон Чже тут просто бесподобен! при всем уважении к Сон Кан Хо, именно противостояние героев Ли Чжон Чже и Пэк Юн Сика самое интересное в фильме, блистательные работы
Это скриншот не с названием фильма, а с надписью на английском Jupiter Film и на корейском 주피터필름 주식회사 (Jupiteo pilleum jusik-hoesa), что означает "Компания «Джупитер филм»".
Скриншот с именно названием фильма есть в этой раздаче. Также в этой раздаче последний скриншот содержит название фильма.