Igor2138 · 19-Сен-12 20:09(12 лет 3 месяца назад, ред. 09-Фев-14 21:54)
Золотой клинок / The Golden Blade Страна: США Жанр: Приключения Год выпуска: 1953 Продолжительность: 01:20:28 Перевод: Субтитры Доп. инфо о переводе Igor2138 Субтитры: русские Режиссер: Натан Юран / Nathan Juran В ролях: Рок Хадсон, Пайпер Лори, Джин Эванс, Джордж Макреди, Кэтлин Хьюз, Стивен Герэй, Эдгар Барье, Элис Келли, Джек Бастон, Ричард Карлсон Описание: В пустыне недалеко от Басры в результате нападения на караван убивают отца Харуна. Поиск виновников приводит его в Багдад, где случайно становится обладателем клинка из дамасской стали, отделанного золотом, надписи на котором гласят, что его обладателя ждёт или корона или гробница в камне. С мечом в руках Харун вступается за девушку, но помня об исполнении обета, не желает завязывать с ней отношений. Однако мистическим образом путь вновь сводит его с ней, и им предстоит бороться с коварством за свою жизнь, любовь и свою страну. Доп. информация: Выражаю особую признательность larisa547 за предоставленный рип и французские и английские субтитры Семпл Качество видео: TVRip Формат видео: AVI Видео: 640x480, 23.976 fps, XviD build 47, 1266 kbps avg, 0.17 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 106.59 kbps avg Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : C:\Documents and Settings\Алекс\Мои документы\Мои раздачи\Золотой клинок\Zolotoy klinok\The Golden Blade.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 798 MiB
Duration : 1h 20mn
Overall bit rate : 1 386 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 20mn
Bit rate : 1 267 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.172
Stream size : 729 MiB (91%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01) Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 20mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 107 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 61.4 MiB (8%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.58 video frame)
Interleave, preload duration : 172 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
Language : English
1
00:01:10,700 --> 00:01:15,400
Это описание того, что однажды
давно, произошло в золотые времена Багдадского халифата 2
00:01:15,500 --> 00:01:19,200
пустынный участок пролегал на пути
между Багдадом и Басрой 3
00:01:20,100 --> 00:01:24,100
Именно через эту пустыню
молодой человек из Басры, Харун, 4
00:01:24,200 --> 00:01:26,500
отправился, чтобы присоединится
к каравану своего отца 5
00:01:26,600 --> 00:01:29,900
не подозревая, что Аллах,
мистическим образом 6
00:01:30,000 --> 00:01:33,900
уже наложил большой
палец судьбы на его чело 7
00:02:11,500 --> 00:02:13,300
Отец! Отец! 8
00:02:14,600 --> 00:02:16,850
По воле Аллаха
Я ухожу, сын мой. 9
00:02:16,885 --> 00:02:19,100
Они заплатят за это!
Нет, нет 10
00:02:19,500 --> 00:02:21,800
Не отдавай свою жизнь только ради мести 11
00:02:21,900 --> 00:02:25,600
А найди истинного виновника
этих преступлений против Басры 12
00:02:28,100 --> 00:02:31,900
Этот медальон ... Сорванный мной с шеи убийцы, 13
00:02:32,700 --> 00:02:35,200
должен в один прекрасный день привести тебя к нему для
мщения 14
00:02:37,200 --> 00:02:41,500
Иди, сын мой,
да хранит тебя Аллах 15
00:03:46,100 --> 00:03:49,500
Я умираю от голода,
Я умираю от жажды 16
00:03:49,600 --> 00:03:51,765
Я стар,
Я болен 17
00:03:51,800 --> 00:03:54,265
Стань беднее сын,
но порадуй отца 18
00:03:54,300 --> 00:03:56,900
дай немного монет,
или я погибну 19
00:03:57,000 --> 00:04:00,400
О, пусть ворота
блаженства будут открыты для вас 20
00:04:00,500 --> 00:04:02,700
Пусть ваши сыновья
будут подобны львам 21
00:04:15,600 --> 00:04:19,500
Нет, Хайрузан, нет
Я прошу вас, Хайрузан, оставте! 22
00:04:19,600 --> 00:04:21,965
Проблема следует за тобой
как верный пес 23
00:04:22,000 --> 00:04:25,200
Вы хотите, чтобы я ушла?
Тогда купите эту одежду 24
00:04:25,300 --> 00:04:26,300
Нет! 25
00:04:26,700 --> 00:04:28,800
Тогда я останусь
пока не найдём покупателя 26
00:04:30,300 --> 00:04:33,400
Расцвет весны,
Я обращаюсь к вашей справедливости 27
00:04:33,500 --> 00:04:35,700
Эта одежда
бесполезна для меня 28
00:04:35,800 --> 00:04:37,700
Она не стоит и одного динара 29
00:04:40,200 --> 00:04:42,700
Кто-то идет
Иди, спрячься. Быстро
Спасибо! Восточные приключения продолжаются!
Параметры Рипа аналогичны рипу на СГ, но там он обозначен как DVDrip, и судя по качеству скринов этого рипа это все же не ТВрип, а гораздо лучше, все же, наверное, он DVDrip!!!
wovoka
Интересно, что для первой роли Рока состоящей из 1 реплики понадобилось 36 дублей. Но произвела впечатление его типажность и фактура. И с ним стали серьезно заниматься, превратив в звезду романтического жанра. Kolobroad Лучше проверенный тврип, чем сомнительный двдрип. Мне кажется здесь проводилась синхронизация звуковой дорожки, зачем она понадобилась если источником был лицензионный двд?
Мне кажется по источнику есть сомнения, хотя видеокартинка красочная.
Есть программа прослушки субтитров: Akapella_Alena_22k_Balabolka_v1_26_0_397 https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3475243
ее можно запускать на KMPlayer
При просмотре фильмов с субтитрами можно запускать звук с компьютера, а видео с телевизора.