Багуат-Гета, или Бесѣды Кришны съ Аржуномъ / Багуат-Гета, или Беседы Кришны с Аржуном
Год: 1788
Переводчик: А.А. Петров
Жанр: религия
Издательство: Университетская типография у Н. Новикова
Язык: Русский (дореформенный)
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 108
Описание: Здесь представлено ПЕРВОЕ издание в России великого индийского эпоса "Махабхараты", в частности его
знаменитой части - "Бхагавад-Гиты", переведенной А.А. Петровым и изданной Н. И. Новиковым.
Книга вышла под следующим названием: «Багуат-гета, или беседы Кришны с Арджуном, с примечаниями. Переведенныя с подлинника, писанного на древнем Браминском языке, называемом Санскрита, на Английский, а с сего на Российский язык».
Современные специалисты индологи считают, что основой данного перевода был не санскритский текст "Гиты", а
ее английский и французский переводы ( в раздаче как раз присутствует издание на французском языке 1787 года, на которое опирался при переводе А. Новиков). Так-же в раздаче находится файл с фрагментом этой книги, изложенным современным русским алфавитом.