Семейка миссис Браун на сцене / Миссис Браун круче всех / Mrs. Brown Rides Again (Брендан О Кэрролл / Brendan O´Carroll) [2013, Ирландия, Великобритания, комедия, DVDRip, AVC] Brendan O´Carroll Productions + rus Sub

Страницы:  1
Ответить
 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 16-Ноя-14 16:34 (10 лет 3 месяца назад, ред. 16-Ноя-14 18:49)

Семейка миссис Браун на сцене / Миссис Браун круче всех / Mrs. Brown Rides Again
Название театра: Brendan O´Carroll Productions
Страна: Ирландия, Великобритания
Жанр: комедия
Год выпуска: 2013
Продолжительность: 01:56:07
Перевод: Субтитры (М. Васильев)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссёр: Брендан О Кэрролл / Brendan O´Carroll
Режиссёр телеверсии: Карл Руни
В ролях: (действующие лица и исполнители в порядке выхода)
Миссис Агнес Браун, веселая вдова ................................. Брендан О Кэрролл
Кэти, дочь миссис Браун ................................................ Дженнифер Гибни
Винни, подруга миссис Браун ......................................... Элиш О Кэрролл
Мария, невестка миссис Браун........................................ Фиона О Кэрролл
Бетти, невестка миссис Браун......................................... Аманда Вудс
Рори, сын миссис Браун ................................................ Рори Кауэн
Дино, любовник Рори ................................................... Гари Холливуд
Томас Глоб, друг Кэти .................................................. Майк Пэт
Бастер, друг семьи ...................................................... Дэнни О Кэрролл
Дермот, сын миссис Браун ........................................... Падди Хулихан
Марк, сын миссис Браун .............................................. Пэт Шалдс
Дедуля, свекор миссис Браун ....................................... Дермот О Нил
Описание: Спектакль поставлен по мотивам суперпопулярного ирландского ситкома "Семейка миссис Браун" (Mrs. Brown´s boys), рассказывающего о жизни дружной, но немножко взбалмошной семьи Браунов, где всем верховодит веселая вдова - миссис Агнес Браун.
Шоу представляет собой компиляцию сюжетных линий, использованных в 1 и 2 сезонах сериала с добавлением новых шуток и гэгов.
Доп. информация:
Ирландский актер, режиссер и писатель-юморист Брендан О Кэрролл придумал "Миссис Браун" еще в 1990-е годы и уже больше 10 лет он с успехом играет этот персонаж на сцене и в кино.
Спектакль "Миссис Браун круче всех" прошел на аншлагах в 2013 году свыше 200 раз, а затем отправился в турне по Ирландии, Великобритании, Канаде и Австралии.
Спектакль записан в зале Echo Arena, Ливерпуль, Великобритания.
Всем "браунофилам" иметь эту запись в своей коллекции строго обязательно
"Миссис Браун" на рутрекере
Телесериал "Семейка миссис Браун"
Рождественское шоу миссис Браун
Полнометражный фильм "Семейка миссис Браун"
Семпл
Качество видео: DVDRip
Формат видео: MP4
Видео: 1101 Kbps, 720x400 (16:9), 25 000 fps, AVC
Аудио: 128 Kbps, 48.0 KHz, 2 ch, AAC
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : C:\Users\Владелец\Desktop\Mrs.Brown's.Boys.Live.Tour.Mrs.Brown.Rides.Again.[2013]H264(BINGOWINGZ-UKB-RG)\Mrs Brown Rides Again [2013].mp4
Format : MPEG-4
Format profile : Base Media
Codec ID : isom
File size : 1 023 MiB
Duration : 1h 56mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 1 232 Kbps
Encoded date : UTC 2013-11-14 19:42:56
Tagged date : UTC 2013-11-14 19:42:56
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Codec ID : avc1
Codec ID/Info : Advanced Video Coding
Duration : 1h 56mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 101 Kbps
Maximum bit rate : 25.0 Mbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.153
Stream size : 914 MiB (89%)
Title : Mrs Brown Rides AgainBiNGO
Writing library : x264 core 104 r1683 62997d6
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1101 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=25000 / vbv_bufsize=25000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=vbr
Encoded date : UTC 2013-11-14 19:42:56
Tagged date : UTC 2013-11-14 19:43:59
Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : 40
Duration : 1h 56mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 128 Kbps
Maximum bit rate : 133 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 107 MiB (10%)
Title : Imported with GPAC 0.4.6-DEV (internal rev. 5)
Encoded date : UTC 2013-11-14 19:43:52
Tagged date : UTC 2013-11-14 19:43:59
Скриншот с названием постановки
Скриншоты
Титры
1
00:00:07,767 --> 00:00:09,598
Добрый вечер!
2
00:00:11,687 --> 00:00:13,359
Всем добрый вечер!
3
00:00:18,487 --> 00:00:20,364
Добро пожаловать
4
00:00:20,447 --> 00:00:24,759
на наше грандиозное
шоу "Семейка миссис Браун"!
5
00:00:30,367 --> 00:00:32,164
Нас покажут по ТВ!
6
00:00:35,007 --> 00:00:39,159
Пока вы устраиваетесь,
я расскажу вам, что делать,
7
00:00:39,247 --> 00:00:44,480
если в театре, не дай Бог,
начнется пожар.
8
00:00:44,567 --> 00:00:46,478
Надо бежать!
9
00:00:49,727 --> 00:00:53,117
Если начнется пожар,
раздастся специальный сигнал:
10
00:00:53,207 --> 00:00:54,765
"Блин! Мы горим!"
11
00:00:56,647 --> 00:00:59,445
В этом случае
вам придется дрочить...
12
00:00:59,527 --> 00:01:01,518
ой, драпать отсюда.
13
00:01:03,847 --> 00:01:10,002
А теперь усаживайтесь
поудобнее и наслаждайтесь шоу!
14
00:01:16,000 --> 00:01:18,800
СЕМЕЙКА МИССИС БРАУН
НА СЦЕНЕ
15
00:01:18,801 --> 00:01:20,801
Пьеса
Брендана О'Кэрролла
16
00:01:36,100 --> 00:01:40,802
Сцена I
ПОСЛЕ КРЕСТИН
17
00:02:00,607 --> 00:02:02,563
Умолкни, псина!
18
00:02:04,807 --> 00:02:07,241
- Кэти!
- Да, мама.
19
00:02:07,327 --> 00:02:08,999
Глянь в окно.
20
00:02:09,087 --> 00:02:12,716
Спарта лизнула столб
и примерзла к нему.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

privatiadorn

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 114

privatiadorn · 16-Ноя-14 19:28 (спустя 2 часа 53 мин.)

Огромное спасибо за перевод!!! Заценим и спектакль (фильм как-то в сравнение с сериалами получился жиденьким). Очень ждём перевода третьего сезона.
P.S. В фильмографии Анжелики Хьюстон значится некий фильм Агнес Браун. Хьюстон в гл. роли + режиссер, а сценарий Брендан О Кэрролл. Это получается та же Агнес Браун?
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 16-Ноя-14 19:43 (спустя 15 мин.)

privatiadorn писал(а):
65856400Огромное спасибо
всегда пожалуйста )
privatiadorn писал(а):
65856400Заценим и спектакль
это компиляция из первых двух сезонов шоу, добавлено много шуток (не самого приличного свойства), которые было невозможно включить в сериал по цензурным соображениям.
privatiadorn писал(а):
65856400некий фильм Агнес Браун
да, это экранизация самой первой пьесы о миссис Браун, написанной О Кэрроллом еще в конце 1990-х. Сам он результатом остался недоволен и решил, что главную героиню будет играть только сам. В общей сложности, помимо этого раннего фильма, где О Кэрролл только сценарист, мы имеем еще ситком, полнометражку, и 5 или 7 спектаклей (данные разнятся). Некоторые из них оригинальные, некоторые - компиляции из сериала и фильма. На видео были изданы 2 спектакля. Тот, что представлен здесь и еще Good Mourning mrs Brown
на зарубежных трекерах он есть, но к нему нет никаких титров, к сожалению.
[Профиль]  [ЛС] 

*Angel A*

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 121

*Angel A* · 16-Ноя-14 20:41 (спустя 57 мин.)

М_Васильев
вот и славно...с удовольствием забираем))
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 17-Ноя-14 16:06 (спустя 19 часов)

конечно, после сериала, при просмотре сценической версии возникает стойкое "дежа вю" )))
но есть блистательные моменты и великолепные мизансцены.
[Профиль]  [ЛС] 

*Angel A*

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 121

*Angel A* · 18-Ноя-14 13:34 (спустя 21 час)

М_Васильев писал(а):
65865859конечно, после сериала, при просмотре сценической версии возникает стойкое "дежа вю" )))
но есть блистательные моменты и великолепные мизансцены.
по моему в спектакль вошли наиболее шикарные моменты из сериала))
з.ы.у Вас такой мягкий перевод.при моем незнании языка факи Агнессы доперевожу в уме и вставляю в ваши сабы
спойлер для переводчика
скрытый текст
в двух местах было впечатление ,что такая то фраза упущена была.сабы идут,вроде текст есть.а ключевой смысл утерян.
зал угорает.я пытаюсь домыслить что же сказала Агнесс...
прошу не обижаться,просто мое мнение
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 18-Ноя-14 19:01 (спустя 5 часов, ред. 18-Ноя-14 23:38)

*Angel A*
я согласен, на самом деле, лично у меня таких мест было даже больше ))) когда я смотрел и не понимал: а над чем народ ржет ))) этот английский юмор - совсем другая вселенная )) а, возможно, действительно, пропали какие-то смысловые нюансы при переводе, надо конкретно смотреть
[Профиль]  [ЛС] 

Julian321

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 179

Julian321 · 19-Ноя-14 18:41 (спустя 23 часа)

"народная" (читай "площадная") английская (или ирландская) комедия.
это больше юмористический концерт с весьма условным сюжетом.
смешно, местами даже очень.
[Профиль]  [ЛС] 

privatiadorn

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 114

privatiadorn · 20-Ноя-14 03:18 (спустя 8 часов)

Спектакль как и фильм по сравнению с сериалом не впечатлил. Да и трудно это назвать полноценным спектаклем. Всё действие и динамику создаёт только мамочка (порой ну очень сильно переигрывая), остальные действующие лица просто картонные, которые произносят текст. Темпоритм местами ужасно провисает, непрофессиональные актёры не умеют держаться на сцене, а уж тем более импровизировать.
Семейный подряд эт конечно хорошо, но что на тв смотрибельно, на сцене не очень. Особенно когда Брендан пытается "колоть" партнёров в некоторых сценах. Конечно поначалу это смешно, но потом просто начинает раздражать. Особенно исполнитель роли Рори. Он совершенно не умеет держать себя в руках, а момент с истерикой исполнителя в этом спектакле был самым затянутым и ужасным.
У кого-нибудь из них вообще есть актёрское образование?
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 20-Ноя-14 14:00 (спустя 10 часов, ред. 20-Ноя-14 14:00)

privatiadorn писал(а):
65897060момент с истерикой исполнителя в этом спектакле был самым затянутым и ужасным
а мне почему-то понравилось, сам не знаю, почему, хохотал вместе с ним )))
возможно, так называемый "храмовый эффект". Все ржут, и я не сдержался.
вообще, соглашусь в том, что это больше напоминает "капустник", шоу (я сам не очень хочу здесь использовать слово "спектакль") делалось в расчете на лояльных и преданных зрителей, которые очень хотят еще раз увидеть своих любимых героев "живьем".
privatiadorn писал(а):
65897060У кого-нибудь из них вообще есть актёрское образование?
вот весьма любопытные сведения
Брендан О Кэрролл (великий и ужасный, отец-основатель всего этого безобразия) не имеет никакого образования вообще! Родился в многодетной и очень бедной семье. В 12 лет пошел работать (разносил почту и торговал на рынке с бабушкой). В 16 закончил курсы машинописи, устроился секретарем в редакцию газеты. Однажды начал писать статьи, потом скетчи, пьески, ну вот так и дошел до жизни такой...)
Дженнифер Гибни (Кэти) - профессиональная актриса, закончила Дублинскую Академию Драмы.
Элиш О Кэрролл (Винни) - сестра Брендана. Получила актерское образование уже в зрелом возрасте (обучение оплатил к тому времени уже состоятельный Брендан), в Ирландии она известна как самостоятельная творческая единица. У нее собственное шоу "одного актера", с которым она выступает по всей стране.
Фиона О Кэрролл (Мария) - дочь Брендана, училась на актрису в Дублине, Лондоне.
Дэнни О Кэрролл (Бастер) - сын Брендана, учился на актера в Лондоне и Лос Анджелесе.
что касается остальных участников проекта, то о их образовании говорят глухо. К примеру, исполнители ролей Марка, Дермота и Дино - весьма известные стэндап комики, но есть ли у них какое - нибудь "профильное" образование не сообщается.
Ну и самый колоритный персонаж в этом бедламе - Рори Кауэн. По первой специальности рекламный агент. Собственно, его Брендан встретил в отделе продаж ирландской телерадиовещательной корпорации и, увидев, что такая фактура пропадает зря, сразу позвал в свой сериал.
[Профиль]  [ЛС] 

*Angel A*

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 121

*Angel A* · 21-Ноя-14 08:33 (спустя 18 часов)

М_Васильев
ух какая интересная информация!!спасибо!!
а нравится-не нравится мнения будут разделяться всегда
такова природа человека.
желаю всем приятного просмотра и получение массы позитива.
з.ы.после сериала спектакль смотрится на ура и с наслаждением)чего и всем желаю
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8702

М_Васильев · 27-Дек-14 19:18 (спустя 1 месяц 6 дней)

спецвыпуск сериала за 2014 год
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4901058
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error