|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
03-Ноя-11 17:19
(13 лет 2 месяца назад)
Неизвестный переговаривал Визгунова.
Дохалова можно попытаться, но тогда сборку сегодня не выложу - с миксом надо мудохаться.
|
|
MrRose
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 2445
|
MrRose ·
03-Ноя-11 17:27
(спустя 8 мин.)
Джосс
Буду ждать. Будет у меня 2 двд.
|
|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
03-Ноя-11 18:18
(спустя 50 мин., ред. 03-Ноя-11 18:18)
MrRose
нету также раннего перевода Сербина... их же 2.
Короче, попытаюсь сделать так: Сербин (ранний), Сербин (поздний), Гаврилов.
|
|
MrRose
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 2445
|
MrRose ·
03-Ноя-11 18:22
(спустя 3 мин.)
|
|
gedemskij
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2932
|
gedemskij ·
03-Ноя-11 18:49
(спустя 26 мин.)
товарищи я сегодня буду раздавать рип на 1,46 шоушенк с юрием,кого благодарить за озвучку,чьими силами она появилась на трекере,на яндекс ее запилил надоело,кто изначальный покупатель и сливатель озвучки в сеть
|
|
MrRose
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 2445
|
MrRose ·
03-Ноя-11 18:49
(спустя 49 сек.)
gedemskij
Голос с которого эта сборка принадлежала Джоссу как он сказал.
|
|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
03-Ноя-11 22:46
(спустя 3 часа, ред. 04-Ноя-11 14:34)
Побег из Шоушенка (Узники Шоушенка)
Сербин (ранний перевод), Сербин (поздний перевод), Гаврилов
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3803454
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
04-Ноя-11 15:45
(спустя 16 часов, ред. 04-Ноя-11 15:45)
Джосс, какая разница между Сербином ранним и поздним?
|
|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
04-Ноя-11 16:18
(спустя 33 мин., ред. 04-Ноя-11 16:18)
Ну в первую очередь - голос. Сербин был тогда очень молод.
Если брать чисто текст, действительно, оба перевода точные. По начитке: ранний - более живой, начитка с некоторой неуверенностью местами.
Поздний - такое впечатление, что выверено от пауз и интонаций, полная расстановка смысловых акцентов.
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
04-Ноя-11 16:22
(спустя 3 мин., ред. 04-Ноя-11 16:22)
Джосс писал(а):
Сербин был тогда очень молод.
Разница в годах перевода большая?
Джосс писал(а):
начитка с некоторой неуверенностью местами.
Ну, в ранних переводах это у Сербина везде слышно. Эдакая неуверенность.
Заматерелость (не в буквльном смысле) у Юрия с годами заметно видна.
|
|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
04-Ноя-11 16:22
(спустя 26 сек.)
Второй перевод - 2004г. (про 2002г. это я напутал, прошу прощения). Первый - то ли 1995, то ли 1997г. (по словам Сербина). Я больше склонен верить, что 1995г. - уж больно совсем молодым кажется голос Сербина. Если Юрий 1972г., то на этом переводе ему 23 года)))
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
04-Ноя-11 16:24
(спустя 1 мин.)
Джосс писал(а):
Если Юрий 1972г., то на этом переводе ему 23 года)))
Джосс, а какой первый фильм у Юрия?
|
|
anton966
Стаж: 18 лет Сообщений: 2573
|
anton966 ·
04-Ноя-11 16:26
(спустя 2 мин.)
mogvay
Так спроси у него сам. Не сложно же.
|
|
gedemskij
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2932
|
gedemskij ·
04-Ноя-11 16:32
(спустя 6 мин.)
anton966
дайте ссыль на форум где ему вопросы задают,у меня он был,но я его где то затерял,крайне меня интересует его мнение по поводу замечательного фильма
|
|
Джосс
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 697
|
Джосс ·
04-Ноя-11 16:36
(спустя 3 мин., ред. 04-Ноя-11 16:36)
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
04-Ноя-11 16:45
(спустя 8 мин.)
anton966 писал(а):
Так спроси у него сам. Не сложно же.
|
|
gedemskij
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2932
|
gedemskij ·
04-Ноя-11 16:45
(спустя 38 сек.)
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
04-Ноя-11 16:45
(спустя 5 сек.)
|
|
Inglide
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 626
|
Inglide ·
04-Ноя-11 21:17
(спустя 4 часа)
|
|
Vouka
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 3245
|
Vouka ·
05-Ноя-11 00:01
(спустя 2 часа 44 мин.)
|
|
Goldtwait
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 2298
|
Goldtwait ·
06-Ноя-11 14:06
(спустя 1 день 14 часов)
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
07-Ноя-11 00:19
(спустя 10 часов)
7 ноября День Рождения Юрия Сербина!Поздравляем Юрия с Днём Рождения. Желаем ему здоровья, счастья и творческих успехов.
|
|
anton966
Стаж: 18 лет Сообщений: 2573
|
anton966 ·
07-Ноя-11 04:02
(спустя 3 часа, ред. 07-Ноя-11 04:02)
Юра, и здесь хочу тебе пожелать всего самого, саамого. Удачи, здоровья и всего, всего! Творческих успехов и чтобы и дальше радовал нас своими переводами!
|
|
elenkusto
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 35
|
elenkusto ·
07-Ноя-11 10:46
(спустя 6 часов)
Присоединяюсь к поздравлениям,Юрийжелаю вам здоровья,счастья и всех-всех благ!!!Спасибо Вам за ваши классные переводы.
|
|
gedemskij
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 2932
|
gedemskij ·
07-Ноя-11 11:58
(спустя 1 час 11 мин.)
Здоровья,удачи,и новых творческих проектов,так любимых нами
|
|
bilbo_bagginz
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 827
|
bilbo_bagginz ·
07-Ноя-11 13:14
(спустя 1 час 16 мин., ред. 07-Ноя-11 13:14)
Присоединяюсь к поздравлениям!
Ура Юрию Сербину, человеку и переводчику! Ура!!!
Спасибо за ту неизменную радость, которую испытываешь при звуках этого голоса!
Спасибо за отличные переводы!
Счастья! Радости! Здоровья! Успехов во всём, и на переводческой ниве в частности! Благополучия!
И интересных проектов, плоды которых мы так рады будем услышать и увидеть в дальнейшем.
|
|
NeoGuyver
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 671
|
NeoGuyver ·
07-Ноя-11 13:22
(спустя 8 мин.)
Присоединяюсь к поздравлениям!
С Днём Рождения, Юрий Владимирович!!! Желаю творческих успехов, любви и радости во всём!!!
|
|
Miller38
Стаж: 15 лет Сообщений: 1570
|
Miller38 ·
07-Ноя-11 14:12
(спустя 49 мин.)
Нету ли у кого перевода на Список Шиндлера?
|
|
mogvay
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 2524
|
mogvay ·
07-Ноя-11 14:23
(спустя 11 мин., ред. 07-Ноя-11 14:23)
bilbo_bagginz, отличное фото Юрия. Срочно меняем на фото в шапке темы. Это намного лучше, да и качественнее.
|
|
Pe3aK.
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 32
|
Pe3aK. ·
07-Ноя-11 17:57
(спустя 3 часа, ред. 08-Ноя-11 14:06)
|
|
|