Эдит и Я / Technotise: Edit i ja / Edit and I (Алекса Гайич / Aleksa Gajic, Небойша Андрич / Nebojsa Andric, Стеван Джорджевич / Stevan Djordjevic) [2009, Сербия, научная фантастика, киберпанк, BDRemux 1080p] AVO + 2x VO + Original srb + Deu + Sub (rus, ukr,

Страницы:  1
Ответить
 

Hanway

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 797

Hanway · 09-Июн-11 17:17 (13 лет 5 месяцев назад, ред. 13-Июл-12 10:52)





Страна: Сербия
Жанр: научная фантастика, киберпанк
Продолжительность: 01:29:50
Год выпуска: 2009
Перевод 1: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Сербин
Перевод 2: Любительский (одноголосый закадровый) Доцент
Перевод 3: Любительский (одноголосый закадровый) kama_the_great
Русские субтитры: есть
Режиссёр: Алекса Гайич / Aleksa Gajic, Небойша Андрич / Nebojsa Andric, Стеван Джорджевич / Stevan Djordjevic
Роли озвучивали: Санда Кнежевич, Небойша Глоговац, Елисавета Саблич, Петар Краль, Никола Джуричко, Борис Миливоевич, Срджан Тодорович, Мария Каран, Татьяна Джорджевич, Власта Велисавлевич, Срджан Милетич, Игорь Бугарски
Описание: Белград, 2074 год. Эдит - студентка. После нескольких неудачных попыток сдать экзамен она решает имплантировать себе чип для улучшения памяти. И после этого с ней начинают происходить странные вещи...

Перевод Юрия Сербина доступен благодаря Suzaku, Кирыч, zeleniy, foxlight, Multmir, arestarh, 48ronin, vik19662007, _int_
Качество: BDRemux
Формат: MKV
Видео: MPEG-4 AVC Video / ~19.4 Mbps / 1920x1080 (16:9) / 23,976 fps
Аудио 1: Русский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps AVO [Ю. Сербин]
Аудио 2: Русский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps VO [Доцент]
Аудио 4: Русский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps VO [kama_the_great]
Аудио 4: Сербский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Аудио 5: Сербский: DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / ~1684 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1510 kbps / 16-bit)
Аудио 6: Немецкий: DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 24-bit
Субтитры: русские (by крако), украинские (by jonas93), английские
Подробные технические данные
Код:
[pre]General
Unique ID                                : 172596409905614414939472263897292147314 (0x81D8DC027F2395D2BDCEC300BEE30A72)
Complete name                            : E:\Technotise - Edit i ja (2009) 1080p BDRemux.mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 2
File size                                : 15.6 GiB
Duration                                 : 1h 29mn
Overall bit rate mode                    : Variable
Overall bit rate                         : 24.9 Mbps
Movie name                               : Эдит и Я / Technotise: Edit i ja / Edit and I
Encoded date                             : UTC 2012-07-02 13:50:46
Writing application                      : mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
Writing library                          : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID                                       : 1
Format                                   : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                           : High@L4.1
Format settings, CABAC                   : Yes
Format settings, ReFrames                : 4 frames
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 19.4 Mbps
Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
Width                                    : 1 920 pixels
Height                                   : 1 080 pixels
Display aspect ratio                     : 16:9
Frame rate                               : 23.976 fps
Standard                                 : NTSC
Color space                              : YUV
Chroma subsampling                       : 4:2:0
Bit depth                                : 8 bits
Scan type                                : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.390
Stream size                              : 12.2 GiB (78%)
Title                                    : BDRemux
Language                                 : Serbian
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Color primaries                          : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics                 : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients                      : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #1
ID                                       : 2
Format                                   : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Mode extension                           : CM (complete main)
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_AC3
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 448 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 288 MiB (2%)
Title                                    : Авторский одноголосый [Юрий Сербин]
Language                                 : Russian
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Audio #2
ID                                       : 3
Format                                   : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Mode extension                           : CM (complete main)
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_AC3
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 448 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 288 MiB (2%)
Title                                    : Любительский одноголосый [Доцент]
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #3
ID                                       : 4
Format                                   : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Mode extension                           : CM (complete main)
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_AC3
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 448 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 288 MiB (2%)
Title                                    : Любительский одноголосый [kama_the_great]
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #4
ID                                       : 5
Format                                   : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Mode extension                           : CM (complete main)
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_AC3
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 448 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 288 MiB (2%)
Title                                    : Оригинал 5.1
Language                                 : Serbian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #5
ID                                       : 6
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Format profile                           : MA / Core
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Variable
Bit rate                                 : 1 684 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s)                               : 2 channels
Channel positions                        : Front: L R
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossless / Lossy
Title                                    : Оригинал 2.0
Language                                 : Serbian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #6
ID                                       : 7
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 1h 29mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 1 510 Kbps
Channel(s)                               : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Delay relative to video                  : 11ms
Stream size                              : 970 MiB (6%)
Title                                    : Дубляж
Language                                 : German
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #1
ID                                       : 8
Format                                   : UTF-8
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Title                                    : by крако
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #2
ID                                       : 9
Format                                   : UTF-8
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Title                                    : by jonas93
Language                                 : Ukrainian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #3
ID                                       : 10
Format                                   : UTF-8
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Language                                 : English
Default                                  : No
Forced                                   : No[/pre]

Скриншоты


Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

darkvision111

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 220


darkvision111 · 10-Июн-11 08:59 (спустя 15 часов)

временная? мы чтоли все-таки лицуху с дубляжом на него ждем? не будет же...
[Профиль]  [ЛС] 

CMEPTb TBOЯ

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 17

CMEPTb TBOЯ · 11-Июн-11 08:22 (спустя 23 часа)

jonas93
Спасибо что выложили этот мультфильм и за ремукс в частности !
А нет ли желания сделать русскую DTS или DTS-HD дорожку ?
[Профиль]  [ЛС] 

Hanway

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 797

Hanway · 11-Июн-11 10:33 (спустя 2 часа 11 мин., ред. 11-Июн-11 10:33)

CMEPTb TBOЯ писал(а):
jonas93
Спасибо что выложили этот мультфильм и за ремукс в частности !
А нет ли желания сделать русскую DTS или DTS-HD дорожку ?
Если-бы сербская DTS была 5.1, то обязательно сделал-бы, а на немецкую нет желания накладывать озвучку.
И чистый голос у меня не сохранился
[Профиль]  [ЛС] 

El'Drako

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 556

El'Drako · 11-Июн-11 20:46 (спустя 10 часов)

завтра-послезавтра в своих раздачах заменю видео.
[Профиль]  [ЛС] 

CMEPTb TBOЯ

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 17

CMEPTb TBOЯ · 11-Июн-11 22:39 (спустя 1 час 53 мин.)

jonas93
Из 2.0 можно программно сделать 5.1 при желании, был бы качественный исходник, да и не у всех 5.1 акустика,есть и качественная 2.0 акустика у людей.
Но как говориться - И на том спасибо !
А kama_the_great можно попросить или дать чистый голос, или пере озвучить с последними замечаниями =)))
[Профиль]  [ЛС] 

El'Drako

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 556

El'Drako · 12-Июн-11 10:13 (спустя 11 часов, ред. 12-Июн-11 10:13)

да, женского голоса не хватает
раздача 720р обновлена - ссылка в шапке.
[Профиль]  [ЛС] 

Hanway

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 797

Hanway · 20-Июл-11 10:14 (спустя 1 месяц 8 дней, ред. 02-Июл-12 18:02)

ВНИМАНИЕ! РАЗДАЧА ОБНОВЛЕНА! (20.07.10)Добавлен любительский одноголосый перевод Доцента
[Профиль]  [ЛС] 

kama_the_great

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 4

kama_the_great · 13-Ноя-11 15:01 (спустя 3 месяца 24 дня)

Озвучить отдельно мужские голоса, это не вопрос. А вот с женским голосом проблема....
Еще сложность заключается в том, что я не разбираюсь в программах необходимых для звукозаписи. Поэтому запись производил следующим образом: запустил одновременно видео и запись голоса, и 1,5 часа без остановки говорил (этим в основном и вызваны ошибки). Так в итоге и не нашел нормального гайда по звукозаписи. Если порекомендуете адекватный метод записи(чем проще, тем лучше), то возможно привлеку девушку для записи многоголоски.
P.S. Искренне удивлен тому, насколько вы поправили качество голоса.
[Профиль]  [ЛС] 

engiallam

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 344


engiallam · 03-Мар-12 14:40 (спустя 3 месяца 19 дней)

Для чего стоять в сидорах, при этом раздавать со скоростью 0-2 кб/сек?
[Профиль]  [ЛС] 

Hanway

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 797

Hanway · 02-Июл-12 18:07 (спустя 3 месяца 30 дней, ред. 22-Фев-13 19:25)

ВНИМАНИЕ! РАЗДАЧА ОБНОВЛЕНА! (02.07.12)
Добавлен авторский одноголосый перевод Юрия Владимировича Сербина.
Так же обновлены оригинальная дорожка в 5.1 (более качественно перекодирована с DVD) и украинские субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 

Master Chief

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 36

Master Chief · 22-Ноя-14 19:14 (спустя 2 года 4 месяца)

Сколько личей, сразу видно - пикабушники качают =)
[Профиль]  [ЛС] 

Serg_ZX

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 17

Serg_ZX · 22-Ноя-14 21:40 (спустя 2 часа 25 мин.)

аха
в точку )))
сегодня увидел и решил качнуть...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error