F1 / F1: The Movie (Джозеф Косински / Joseph Kosinski) [2025, США, драма, спорт, UHD BDRip Remastered 2160p, HDR10, Dolby Vision] 3x Dub + 6x MVO + AVO + VO + Dub Ukr + MVO Kaz + Sub Rus, Ukr, Eng, Multi 14 + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Andrew Placid

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 368

Andrew Placid · 04-Ноя-25 17:01 (4 дня назад, ред. 06-Ноя-25 01:19)

F1 / F1: The Movie
Страна: США
Студия: Apple Studios, Jerry Bruckheimer Films, Plan B Entertainment, Monolith Pictures, Dawn Apollo Films
Жанр: драма, спорт, боевик, гонки
Год выпуска: 2025
Продолжительность: 02:35:18
Перевод 01: Профессиональный (дублированный) Movie Dubbing
Перевод 02: Профессиональный (псевдодублированный) Jaskier
Перевод 03: Профессиональный (псевдодублированный) Red Head Sound
Перевод 04: Любительский (многоголосый закадровый) Dragon Studio
Перевод 05: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Перевод 06: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows
Перевод 07: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Перевод 08: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio
Перевод 09: Любительский (многоголосый закадровый) LE-Production
Перевод 10: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Сербин
Перевод 11: Одноголосый закадровый Михаил Яроцкий
Перевод 12: Профессиональный (дублированный) Postmodern UKR
Перевод 13: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio KAZ
Субтитры: русские - 2х форс. (Apple TV+, HDRezka), полные, SDH (AppleTV+), украинские - форс., повнi, SDH (AppleTV+), английские - Full, SDH, болгарские, норвежские, датские, немецкие, эстонские, финские, французские, итальянские, латышские, литовские, польские, португальские (Бразилия, Португалия), испанские (Латинская Америка, Испания), турецкие - полные
Оригинальная аудиодорожка: Aнглийский
Режиссер: Джозеф Косински / Joseph Kosinski
В ролях: Брэд Питт, Демсон Идрис, Хавьер Бардем, Керри Кондон, Тобайас Мензис, Ким Бодния, Сара Найлз, Уилл Меррик, Пепе Балдеррама, Абдул Сэлис, Калли Кук, Самсон Каё, Эмелина Адамс, Саймон Кунц, Лиз Кингсман
Описание: В 1990-х Сонни Хейс был восходящей звездой «Формулы-1», но после тяжёлой аварии ушёл из большого спорта. 30 лет спустя к Сонни обращается старый друг и владелец гоночной команды-аутсайдера с просьбой присоединиться к ним в качестве второго пилота и наставника для молодого многообещающего новичка.
О релизе:
В последнее время складывается ощущение, что издатели, мягко говоря, не утруждаются качественной работой для HDR-версий своих релизов. Но одно дело, когда по определенным объективным причинам максимальная яркость в кадре сильно ограничена (это в т.ч. и требования стриминговых сервисов, об этом я могу долго говорить, но не в рамках данного описания), а другое, когда HDR-версия является полнейшей халтурой, когда она выглядит хуже чем SDR, что и затронуло в т.ч. и данный фильм, который уж точно заслуживает качественного HDR-грейда.
Данный релиз является грейдинг-ремастером оригинального 4k UHD Blu-ray диска американского издания. Я не профессиональный колорист, непосредственно HDR-грейдинг изучаю меньше года, но собрал довольно много обучающего материала и узконаправленной информации по этому направлению, который применяю для работы с HDR-материалом в DaVinci Resolve 20. В качестве мастер-экрана использую свой macbook pro m4 в референсном режиме (пиковая яркость для HDR - 1600 нит). В последнее время чисто для себя делаю быстрые регрейды слишком тусклых HDR-изданий, вытягивая динамический диапазон ярких объектов, чтобы получить более эффектную версию фильма или сериала для просмотра. Так произошло и с этим фильмом. Но когда я детально изучил исходник, то был поражен на сколько все плохо. Средняя яркость по кадру сильно провалена, детали в тенях плохо различимы на фоне обычной SDR-версии. Местами есть даже приличные промахи по балансу белого. Ощущение, что это просто полусырой исходник. Поэтому было решено уделить больше времени для данного фильма. В процессе работы выяснилось, что необходимых правок и времени на них понадобилось существенно больше, чем ожидалось, но бросать уже было жалко и я решил доделать начатое. Ну и подумал, что стоит поделиться проделанной работой с общественностью.
Для ориентира использовалась SDR-версия. Сначала была подобрана общая коррекция яркости для приведения к соответствию яркости теней и средних тонов SDR-версии, а далее клип был разделен на фрагменты, для более точной коррекции отдельных сцен в hdr-области и для анализа динамических метаданных Dolby Vision. Данный фильм очень дополняют возможности HDR: различные блики, свет фар, особенно в ночных сценах. Пример можно оценить, скачав сэмпл выше. Грейдилось все под пик 1000 нит, за исключением нескольких сцен, где значение чуть выше (~1200). Значения MaxCLL и MaxFALL из анализа Dolby Vision.

Т.к. сжатие производилось непосредственно из Resolve через аппаратный энкодер Apple VideoToolbox HEVC с непосредственной интеграцией DV метаданных в поток, то для лучшего сохранения деталей пришлось увеличить средний битрейт до 40 мбит/с (в случае х265 хватило бы значения раза в 2 меньше).
Аудиодорожки и субтитры взяты из релиза Нечипорук.

Доп. информация:
- Исходник: Американское издание Warner Bros. от 07.10.2025 в нативном 4К
- Источник: F1 The Movie 2025 2160p USA UHD Blu-ray DoVi HDR10 HEVC TrueHD 7.1-Thor@HDSky
- Дорожка MVO Jaskier получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала.
Работа со звуком и создание forced субтитров HDRezka - Andron1975 (DVT).
Спасибо студии Jaskier и RIP NightmaRe за предоставленные голоса и мастер-файл для дубляжа.
- За выкуп озвучки TVShows и исходник HDRezka огромное спасибо torislav.
- Дорожка с русским и украинским дубляжом взяты с этой раздачи спасибо Wilmots.
- За дубляж Red Head Sound спасибо Scarabey.
- За Сербина спасибо torislav и Кинопаб.
- За украинский дубляж и forced субтитры огромное спасибо karvai.
- За дорожку Михаила Яроцкого спасибо urban92.

Сэмпл (содержит фрагменты сравнения с исходником): https://disk.yandex.ru/d/aKveeYf2tg2XVQ
Тип релиза: UHD Remastered BDRip 2160p
Контейнер: MKV
Видео: H.265/HEVC, 3840x2160, 16:9 (2.382, 50:21), 38.8 Mb/s, 23.976 fps, 10 bits, Dolby Vision 08.06
Аудио 01: Русский, E-AC3 Atmos, 5.1, 48 kHz, 768 kbps / Dub Movie Dubbing
Аудио 02: Русский, E-AC3, 5.1, 48 kHz, 768 kbps / Dub Jaskier
Аудио 03: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps / Dub Red Head Sound
Аудио 04: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps / MVO Dragon Studio
Аудио 05: Русский, E-AC3 Atmos, 5.1, 48 kHz, 768 kbps / MVO Jaskier
Аудио 06: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps / MVO TVShows
Аудио 07: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps / MVO LostFilm
Аудио 08: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 192 kbps / MVO HDRezka Studio
Аудио 09: Русский, AC3, 2.0, 48 kHz, 192 kbps / MVO LE-Production
Аудио 10: Русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps / АVO Юрий Сербин
Аудио 11: Русский, E-AC3, 5.1, 48 kHz, 768 kbps / VO Михаил Яроцкий
Аудио 12: Украинский, E-AC3 Atmos, 5.1, 48 kHz, 768 kbps / Dub Postmodern
Аудио 13: Казахский, AC3, 2.0, 48 kHz, 192 kbps / MVO HDRezka Studio
Аудио 14: Английский, TrueHD Atmos, 7.1, 48.0 kHz, 3 086 kbps, 24 bits / Original English
Аудио 15: Английский, АС3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps / Original English Embedded
Формат субтитров: softsub (SRT) / prerendered (Blu-ray/PGS/SUP)
MediaInfo

General
Unique ID : 326616453704561442304357268493886755722 (0xF5B80A754574BD2F5C0C9CF59B8F138A)
Complete name : /Volumes/T7 Shield/F1.The.Movie.2025.2160p.UHD.HDRRemaster.DV.HEVC.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 53.3 GiB
Duration : 2 h 35 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 49.1 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Movie name : F1.The.Movie.2025.2160p.UHD.HDRRemaster.DV.HEVC
Encoded date : 2025-11-04 13:18:55 UTC
Writing application : mkvmerge v91.0 ('Signs') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@Main
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 8.1, dvhe.08.06, BL+RPU, no metadata compression, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 35 min
Bit rate : 38.8 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.195
Stream size : 42.1 GiB (79%)
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 2000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 1222 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 189 cd/m2
Audio #1
ID : 2
Format : E-AC-3 JOC
Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
Codec ID : A_EAC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 853 MiB (2%)
Title : Дубляж Movie Dubbing
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Complexity index : 16
Number of dynamic objects : 15
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Dialog Normalization : -26 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -26 dB
dialnorm_Minimum : -26 dB
dialnorm_Maximum : -26 dB
Audio #2
ID : 3
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 853 MiB (2%)
Title : Дубляж Jaskier
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -24 dB
compr : -0.28 dB
dmixmod : Lo/Ro
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -24 dB
dialnorm_Minimum : -24 dB
dialnorm_Maximum : -24 dB
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 711 MiB (1%)
Title : Дубляж Red Head Sound
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 497 MiB (1%)
Title : Дубляж Dragon Studio
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -28 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -28 dB
dialnorm_Minimum : -28 dB
dialnorm_Maximum : -28 dB
Audio #5
ID : 6
Format : E-AC-3 JOC
Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
Codec ID : A_EAC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 853 MiB (2%)
Title : MVO Jaskier
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Complexity index : 16
Number of dynamic objects : 15
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Dialog Normalization : -22 dB
compr : -0.28 dB
dmixmod : Lo/Ro
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -22 dB
dialnorm_Minimum : -22 dB
dialnorm_Maximum : -22 dB
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 427 MiB (1%)
Title : MVO TVShows
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 427 MiB (1%)
Title : MVO LostFilm
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 213 MiB (0%)
Title : MVO HDRezka Studio
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -18 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -18 dB
dialnorm_Minimum : -18 dB
dialnorm_Maximum : -18 dB
Audio #9
ID : 10
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 213 MiB (0%)
Title : MVO LE-Production
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -23 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -23 dB
dialnorm_Minimum : -23 dB
dialnorm_Maximum : -23 dB
Audio #10
ID : 11
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 498 MiB (1%)
Title : AVO Юрий Сербин
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #11
ID : 12
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 853 MiB (2%)
Title : VO Михаил Яроцкий
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #12
ID : 13
Format : E-AC-3 JOC
Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
Codec ID : A_EAC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 853 MiB (2%)
Title : Дубляж Postmodern
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Complexity index : 16
Number of dynamic objects : 15
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Dialog Normalization : -26 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -26 dB
dialnorm_Minimum : -26 dB
dialnorm_Maximum : -26 dB
Audio #13
ID : 14
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 213 MiB (0%)
Title : MVO HDRezka Studio
Language : Kazakh
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -19 dB
compr : -0.28 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -19 dB
dialnorm_Minimum : -19 dB
dialnorm_Maximum : -19 dB
Audio #14
ID : 15
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 086 kb/s
Maximum bit rate : 4 746 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.35 GiB (6%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Audio #15
ID : 16
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 498 MiB (1%)
Title : Original Core
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : 1.94 dB
dynrng : 1.26 dB
cmixlev : -3.0 dB
surmixlev : -3 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Text #1
ID : 17
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 28 min
Bit rate : 5 b/s
Frame rate : 0.014 FPS
Count of elements : 123
Stream size : 5.64 KiB (0%)
Title : Форс. AppleTV+
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 18
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 25 min
Bit rate : 1 b/s
Frame rate : 0.006 FPS
Count of elements : 54
Stream size : 2.04 KiB (0%)
Title : Форс. HDRezka
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 97 b/s
Frame rate : 0.226 FPS
Count of elements : 2088
Stream size : 110 KiB (0%)
Title : Полные AppleTV+
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 20
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 115 b/s
Frame rate : 0.271 FPS
Count of elements : 2516
Stream size : 131 KiB (0%)
Title : Полные SDH AppleTV+
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 21
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 25 min
Bit rate : 1 b/s
Frame rate : 0.006 FPS
Count of elements : 53
Stream size : 1.86 KiB (0%)
Title : Форс. AppleTV+
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 22
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 99 b/s
Frame rate : 0.222 FPS
Count of elements : 2056
Stream size : 112 KiB (0%)
Title : Повнi AppleTV+
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 23
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 116 b/s
Frame rate : 0.270 FPS
Count of elements : 2505
Stream size : 132 KiB (0%)
Title : Повнi SDH AppleTV+
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 24
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 26 min
Bit rate : 68 b/s
Frame rate : 0.229 FPS
Count of elements : 2015
Stream size : 74.1 KiB (0%)
Title : Full SRT
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 25
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 30 min
Bit rate : 82 b/s
Frame rate : 0.271 FPS
Count of elements : 2447
Stream size : 91.0 KiB (0%)
Title : Full SDH SRT
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 26
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 29 min
Bit rate : 49.8 kb/s
Frame rate : 0.544 FPS
Count of elements : 4898
Stream size : 53.4 MiB (0%)
Title : Full SDH PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 27
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 82 b/s
Frame rate : 0.170 FPS
Count of elements : 1574
Stream size : 93.7 KiB (0%)
Title : Пълни субтитри
Language : Bulgarian
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 28
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 60 b/s
Frame rate : 0.182 FPS
Count of elements : 1688
Stream size : 68.7 KiB (0%)
Title : Full undertekst
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 29
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 57 b/s
Frame rate : 0.185 FPS
Count of elements : 1713
Stream size : 65.0 KiB (0%)
Title : Fuld undertekster
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 30
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 53 b/s
Frame rate : 0.158 FPS
Count of elements : 1465
Stream size : 60.1 KiB (0%)
Title : Volledige ondertiteling
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 31
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 63 b/s
Frame rate : 0.208 FPS
Count of elements : 1922
Stream size : 71.7 KiB (0%)
Title : Vollständige Untertitel
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 32
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 62 b/s
Frame rate : 0.221 FPS
Count of elements : 2042
Stream size : 70.4 KiB (0%)
Title : Täielikud subtiitrid
Language : Estonian
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 33
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 61 b/s
Frame rate : 0.222 FPS
Count of elements : 2052
Stream size : 69.8 KiB (0%)
Title : Täydelliset tekstitykset
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 34
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 56 b/s
Frame rate : 0.233 FPS
Count of elements : 2152
Stream size : 63.9 KiB (0%)
Title : Sous-titres complets
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 35
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 54 b/s
Frame rate : 0.238 FPS
Count of elements : 2204
Stream size : 61.7 KiB (0%)
Title : Sottotitoli completi
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 36
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 64 b/s
Frame rate : 0.224 FPS
Count of elements : 2076
Stream size : 73.3 KiB (0%)
Title : Pilni subtitri
Language : Latvian
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 37
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 67 b/s
Frame rate : 0.224 FPS
Count of elements : 2075
Stream size : 76.6 KiB (0%)
Title : Pilni subtitrai
Language : Lithuanian
Default : No
Forced : No
Text #22
ID : 38
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 59 b/s
Frame rate : 0.206 FPS
Count of elements : 1911
Stream size : 67.4 KiB (0%)
Title : Pełne napisy
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #23
ID : 39
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 62 b/s
Frame rate : 0.210 FPS
Count of elements : 1944
Stream size : 70.4 KiB (0%)
Title : Legendas completas Brazilian
Language : Portuguese (BR)
Default : No
Forced : No
Text #24
ID : 40
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 61 b/s
Frame rate : 0.213 FPS
Count of elements : 1972
Stream size : 69.9 KiB (0%)
Title : Legendas completas Portuguese
Language : Portuguese (PT)
Default : No
Forced : No
Text #25
ID : 41
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 70 b/s
Frame rate : 0.226 FPS
Count of elements : 2089
Stream size : 79.4 KiB (0%)
Title : Subtítulos completos Latin American
Language : Spanish (Latin America)
Default : No
Forced : No
Text #26
ID : 42
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 64 b/s
Frame rate : 0.228 FPS
Count of elements : 2111
Stream size : 72.4 KiB (0%)
Title : Subtítulos completos Castilian
Language : Spanish (ES)
Default : No
Forced : No
Text #27
ID : 43
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 34 min
Bit rate : 66 b/s
Frame rate : 0.215 FPS
Count of elements : 1990
Stream size : 74.9 KiB (0%)
Title : Tam Altyazılar
Language : Turkish
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:12:33.795 : en:Chapter 02
00:20:37.862 : en:Chapter 03
00:31:43.110 : en:Chapter 04
00:39:03.675 : en:Chapter 05
00:50:21.227 : en:Chapter 06
01:00:11.942 : en:Chapter 07
01:09:59.028 : en:Chapter 08
01:20:14.268 : en:Chapter 09
01:28:51.243 : en:Chapter 10
01:41:04.809 : en:Chapter 11
01:49:14.339 : en:Chapter 12
01:59:51.768 : en:Chapter 13
02:11:27.671 : en:Chapter 14
02:27:57.160 : en:End Credits
Скриншоты. Сохранены в HDR с профилем Rec.2100 PQ. Для просмотра в HDR, сохранить и использовать софт, который поддерживает HDR и встроенные профили. Проверено в Adobe Photoshop.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

-JokeR-

Moderator

Стаж: 16 лет

Сообщений: 4910

-JokeR- · 05-Ноя-25 12:43 (спустя 19 часов, ред. 05-Ноя-25 12:43)

Andrew Placid писал(а):
88415052Данный релиз является грейдинг-ремастером оригинального 4k UHD Blu-ray диска американского издания. Я не профессиональный колорист, непосредственно HDR-грейдинг изучаю меньше года
>
Цитата:
Запрещена раздача:
материала с видеорядом, подвергшимся редактированию
Перенос в другой раздел, раздача на усмотрение модератора "Видео"
[Профиль]  [ЛС] 

bot · 05-Ноя-25 12:43 (спустя 18 сек.)

Тема была перенесена из форума UHD Video в форум Видео
-JokeR-
 

my_angel

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 174

my_angel · 06-Ноя-25 22:47 (спустя 1 день 10 часов)

Смотрю на мониторе с OLED матрицей отличная картинка!!! Поздравляю с отличной работой!!!
Но мне придется удалить лишние дорожки и субтитры для экономии места.
[Профиль]  [ЛС] 

Andrew Placid

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 368

Andrew Placid · 07-Ноя-25 16:36 (спустя 17 часов, ред. 07-Ноя-25 16:36)

my_angel писал(а):
88425864Смотрю на мониторе с OLED матрицей отличная картинка!!! Поздравляю с отличной работой!!!
Спасибо! А вы смотрели оригинальный диск? Если да, то как по ощущениям разница?
my_angel писал(а):
Но мне придется удалить лишние дорожки и субтитры для экономии места.
Это не страшно, я все равно буду долго на раздаче и у меня широкий канал)
[Профиль]  [ЛС] 

neoprime

Стаж: 17 лет

Сообщений: 11

neoprime · 07-Ноя-25 16:37 (спустя 1 мин.)

Встаньте на раздачу пожалуйста !
[Профиль]  [ЛС] 

Andrew Placid

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 368

Andrew Placid · 07-Ноя-25 22:01 (спустя 5 часов)

neoprime писал(а):
88428526Встаньте на раздачу пожалуйста !
Она 24/7 с каналом 300 мбит/с
[Профиль]  [ЛС] 

my_angel

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 174

my_angel · 08-Ноя-25 07:59 (спустя 9 часов)

Andrew Placid писал(а):
88426279
my_angel писал(а):
88425864Смотрю на мониторе с OLED матрицей отличная картинка!!! Поздравляю с отличной работой!!!
Спасибо! А вы смотрели оригинальный диск? Если да, то как по ощущениям разница?
my_angel писал(а):
Но мне придется удалить лишние дорожки и субтитры для экономии места.
Это не страшно, я все равно буду долго на раздаче и у меня широкий канал)
Гибрид версию смотрел, есть темные места, ваша версия что ле, нет сильно ярких тонов и темных приятно глазу, может где то надо подкрутить, это надо по кадрово смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

Andrew Placid

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 368

Andrew Placid · 08-Ноя-25 17:34 (спустя 9 часов)

my_angel писал(а):
88431311
Andrew Placid писал(а):
88426279
my_angel писал(а):
88425864Смотрю на мониторе с OLED матрицей отличная картинка!!! Поздравляю с отличной работой!!!
Спасибо! А вы смотрели оригинальный диск? Если да, то как по ощущениям разница?
my_angel писал(а):
Но мне придется удалить лишние дорожки и субтитры для экономии места.
Это не страшно, я все равно буду долго на раздаче и у меня широкий канал)
Гибрид версию смотрел, есть темные места, ваша версия что ле, нет сильно ярких тонов и темных приятно глазу, может где то надо подкрутить, это надо по кадрово смотреть.
А у вас что за олед монитор и на каком плейере и в какой ос вы смотрите? Чтобы корректно работало ограничение яркости, нужно чтобы не только плейер, но видеокарта и сам монитор поддерживали долби вижн. В случае оригинала нет вообще никакого смысла ни в долби вижн, ни в hdr 10+, т.к. там в единственной сцене в пике максимум около 300 нит, а такую яркость вытянет любой дисплей. В моем грейде есть моменты с пиком под 1000 и даже чуть выше, хоть и в небольших фрагментах. Возможно, ваш монитор вполне справится с такими фрагментами без необходимости тонмапинга.
Мониторов с поддержкой долби вижн не так много, это больше прерогатива телевизоров. Ну, и зная и понимая всю матчасть по ДВ, я понимаю, что большинство людей, увы, толком не понимают в чем смысл всех этих DV и HDR10+
[Профиль]  [ЛС] 

my_angel

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 174

my_angel · 09-Ноя-25 01:46 (спустя 8 часов, ред. 09-Ноя-25 01:46)

У меня Samsung 32" Odyssey OLED G8 240 герц 4к, нет поддержки DV. яркость до 400 нит. На максимальное разрешении 200 нит вытягивает как обычный HDR так и HDR10+. Рассматривал другие марки мониторов, но больше мне понравился samsung. С DV матрицей, стоят просто космос. Не жалею что купил такой моник, стоит своих денег.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error