Описание: В третьем сезоне аниме приключения Хадзимэ и его друзей продолжаются.
Их путь пролегает мимо империи, где они внезапно натыкаются на знакомые макушки.
Вместе они сталкиваются с новыми угрозами, раскрывая тайны своего прошлого и сражаясь с могущественными врагами.
В то же время Хадзимэ не забывает о своих друзьях, которых готов защищать любой ценой.
На фоне интриг и предательств, разыгрывающихся в мире, он осознает, что его силы и мудрость будут решающими в борьбе за будущее.
Как своё, так и тех, кто ему дорог.
Подробные тех. данные
Общее Уникальный идентификатор : 15136372741750830615771669753344593086 (0xB6328CB3EC0672DDDDDCECA7E008CBE) Полное имя : F:\Anime\#0ngoing\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC]\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 - 01 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 1.34 Гигабайт Продолжительность : 23 мин. 40 с. Общий битрейт : 8⠀115 кбит/с Частота кадров : 23.976 кадра/с Дата кодирования : 2024-10-15 23:30:01 UTC Программа кодирования : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Обложка : Yes Вложения : cover.jpg Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4 Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 4 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 23 мин. 40 с. Битрейт : 8⠀000 кбит/с Ширина : 1⠀920 пикселей Высота : 1⠀080 пикселей Соотношение сторон дисплея : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23.976 (24000/1001) кадра/с Цветовое пространство : YUV Цветовая субдискретизация : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.161 Размер потока : 1.32 Гигабайт (98%) Заголовок : Crunchyroll [BudLightSubs] Библиотека кодирования : x264 core 164 Параметры библиотеки кодирования : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 Язык : Японский По умолчанию : Да Принудительно : Нет Цветовой диапазон : Limited Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC LC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 23 мин. 40 с. Битрейт : 128 кбит/с Канал(-ы) : 2 канала Расположение каналов : L R Частота дискретизации : 44.1 кГц Частота кадров : 43.066 кадра/с (1024 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 21.7 Мбайт (2%) Заголовок : Japanese AAC 2.0 [Crunchyroll] Язык : Японский По умолчанию : Да Принудительно : Нет Меню 00:00:00.000 : en:Prologue 00:02:07.000 : en:Opening 00:03:37.000 : en:Main 00:22:03.000 : en:Credits 00:23:33.000 : en:Preview
Общее
Уникальный идентификатор : 273034346691720444818120865076939935198 (0xCD68809E33D90AF430455A1A2BC94DDE)
Полное имя : F:\Anime\#0ngoing\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC]\JPN Sound\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 - 01 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC].DDP.jpn.mka
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 38.1 Мбайт
Продолжительность : 23 мин. 40 с.
Режим общего битрейта : Постоянный
Общий битрейт : 225 кбит/с
Дата кодирования : 2024-10-15 23:37:42 UTC
Программа кодирования : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : E-AC-3
Формат/Информация : Enhanced AC-3
Коммерческое название : Dolby Digital Plus
Идентификатор кодека : A_EAC3
Продолжительность : 23 мин. 40 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 кбит/с
Канал(-ы) : 2 канала
Расположение каналов : L R
Частота дискретизации : 48.0 кГц
Частота кадров : 31.250 кадров/с (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 37.9 Мбайт (100%)
Заголовок : Japanese DDP 2.0 [AMZN]
Язык : Японский
Вид сервиса : Complete Main
По умолчанию : Да
Принудительно : Нет
Нормализация звука речи : -31 dB
compr : -0.28 dB
dsurmod : Not Dolby Surround encoded
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
MediaInfo, внешние файлы.mka писал(а):
Общее Уникальный идентификатор : 217599232594100380115407650927257085356 (0xA3B4167997E0B29A6907582BA2F065AC) Полное имя : F:\Anime\#0ngoing\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC]\RUS Sound\TVShows\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 - 01 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC].TVShows.mka Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 22.3 Мбайт Продолжительность : 23 мин. 41 с. Общий битрейт : 132 кбит/с Дата кодирования : 2024-10-18 11:42:46 UTC Программа кодирования : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Аудио Идентификатор : 1 Формат : AAC LC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 23 мин. 41 с. Битрейт : 132 кбит/с Канал(-ы) : 2 канала Расположение каналов : L R Частота дискретизации : 48.0 кГц Частота кадров : 46.875 кадров/с (1024 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 22.1 Мбайт (99%) Заголовок : TVShows Язык : Русский По умолчанию : Да Принудительно : НетОбщее Уникальный идентификатор : 228362496756926926751247793699303527446 (0xABCD045E902D9C724640357B53AD1416) Полное имя : F:\Anime\#0ngoing\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC]\RUS Sound\Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou TV-3 - 01 [WEB-DL CR 1080p AVC AAC].AniLibria.mka Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 32.7 Мбайт Продолжительность : 23 мин. 40 с. Общий битрейт : 193 кбит/с Дата кодирования : 2024-10-16 16:50:34 UTC Программа кодирования : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Аудио Идентификатор : 1 Формат : AAC LC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 23 мин. 40 с. Битрейт : 192 кбит/с Канал(-ы) : 2 канала Расположение каналов : L R Частота дискретизации : 48.0 кГц Частота кадров : 46.875 кадров/с (1024 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 32.5 Мбайт (99%) Заголовок : AniLibria Язык : Русский По умолчанию : Да Принудительно : Нет
Список эпизодов
01. Встреча с ушастыми | Haulias Assemble 02. Рёв революции | Roar of Revolution 03. Тяготы принцессы | The Princess's Ordeal 04. Империя vs Адские зайцы | The Empire vs the Strongest Rabbits
Скриншоты
Порядок просмотра
Арифурэта (ТВ-1) — ТВ (13 эп. + спэшлы), адаптация ранобэ, 2019 г.
Данный релиз предназначен для просмотра на ПК. Воспроизведение на иных проигрывателях не гарантируется.
Для просмотра рекомендуется Media Player Classic с установленным пакетом кодеков K-Lite (MPC-BE/MPC-HC) или MPV.
Для удобного просмотра с внешними файлами и/или 10-битным видео можете попробовать портативную сборку MPV Player.
Если в релизе есть внешние субтитры и/или альтернативные звуковые дорожки, то:
Для просмотра с субтитрами нужно:
скопировать файлы субтитров из папки «*** Subs [<автор(ы) перевода>]» в одну папку с видео — плеер подгрузит их автоматически при открытии видео.
Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно:
скопировать файлы .mka из папки «*** Sound [<автор(ы) озвучивания>]» в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре.
Внешние шрифты (fonts) можно: установить в систему / вшить в файл / помеcтить в папку «fonts» рядом с mpv.exe или свою для MPC-BE/MPC-HC.
siderru, напишите это госпоже Кодзиме и команде аниматоров asread. Арт официальный, поэтому вполне естественно, что никаких лишних оголённостей не будет. Они и не нужны, если честно.
От hdrezka можно было бы ещё озвучку добавить, уж совсем они редкие гости в аниме, только саморекламу в опенинге и эндинге подчистить и надеяться, что в следующих сериях не появится более навящивой рекламы
Скорее всего не буду добавлять, так как практически вообще не знаю кто это такие, где у них исходники и в каком это всё состоянии.
Но, конечно, если кто-то сделает хорошо, без рекламы и предоставит мне готовые дорожки, то могу добавить. Сам я заниматься ими точно не буду.
А почему я должен её знать? Коллеги из кино, которые не первый год «варятся» в этом, включили студию в свой список.
Мод. состав аниме посчитал, что этого достаточно. При этом, только я один ничего не знал про эту студию, так как практически не смотрю фильмы и сериалы. Остальные вполне слышали, слушали и даже что-то мне объяснили. Вникать мне нужды не было, так как доверяю коллегам и их опыту, особенно там, где абсолютно ничего не знаю.
Решения же принимаются большинством голосов.
Так и получилось, что примерно все решили, что «профессиональный» список из кино приравнивается к «зелёным». Что вас удивляет — не знаю. Прошлый комментарий я писал от своего лица.
Что вас удивляет — не знаю. Прошлый комментарий я писал от своего лица.
Вы же модератор. Я к тому, что раньше подобные решения принимались коллегиально, и весь модсостав был в курсе. Вижу, сейчас это не так.
Да и никому не приходило в голову брать список из другого раздела и скопом вносить всех в здешний "зеленый" список. Именно потому что требования нашего раздела всегда отличались.
Что касается самой "студии", то они и раньше озвучивали аниме. И при этом отличались обыкновением вставлять маты в озвучку и раздутым самомнением. Я мог бы и по-другому выразиться, но здесь, увы, нельзя.
86896162Вы же модератор. Я к тому, что раньше подобные решения принимались коллегиально, и весь модсостав был в курсе. Вижу, сейчас это не так.
То, что я модератор, никак не означает моей бесконечной осведомлённости (в делах рудаба в том числе). Для этого существуют коллеги и мод. состав.
Без понятия, как вы читаете текст, но у меня буквально написано выше:
Haru писал(а):
86896069даже что-то мне объяснили
Haru писал(а):
86896069Вникать мне нужды не было, так как доверяю коллегам
Haru писал(а):
86896069Решения же принимаются большинством голосов.
Коротко:
Во-первых, то некоторое озвучивание от DreamCast есть на трекере: тут, там и здесь.
Во-вторых, большинство их работ содержат ненормативную лексику, отсебятину, шуточный перевод и рекламу — это запрещено правилами раздела «Аниме».
В-третьих, пока что нет желающих разбираться с их озвучиванием, а те кто хочет, то не готовы следовать правилам.Раздача обновлена,