[Анонс] Криминальное чтиво / Pulp Fiction (Квентин Тарантино / Quentin Tarantino) [1994, США, триллер, комедия, криминал, UHD BDRemux 2160p, DV] Dub + 7х MVO + 3x DVO + 8x AVO + VO + Ukr + Original Eng + Sub Rus, Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Socrat

Старожил

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 312

Socrat · 04-Мар-24 17:09 (8 месяцев назад, ред. 05-Авг-24 23:53)

Криминальное чтиво / Pulp Fiction
Страна: США
Студия: A Band Apart, Jersey Films, Miramax Films
Жанр: триллер, комедия, криминал
Год выпуска: 1994
Продолжительность: 02:34:30
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) НТВ
Перевод 2: Профессиональный (полное дублирование) Уолт Дисней СНГ (ДВД) / Кармен Видео (ДВД, BD RUS) / Кинопоиск
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Премьер Видео Фильм / РТР
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) ТВЦ
Перевод 5: Профессиональный (многоголосый закадровый) AMC
Перевод 6: Профессиональный (многоголосый закадровый) West Video (ДВД) / Кармен Видео (ДВД, BD RUS)
Перевод 7: Профессиональный (многоголосый закадровый) FDV
Перевод 8: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Перевод 9: Профессиональный (двухголосый закадровый) Аргус-СВ
Перевод 10: Профессиональный (двухголосый закадровый) Кубик в Кубе
Перевод 11: Профессиональный (двухголосый закадровый) ОРТ
Перевод 12: Авторский (одноголосый закадровый) Дмитрий «Гоблин» Пучков
Перевод 13: Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Перевод 14: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов
Перевод 15: Авторский (одноголосый закадровый) Василий Горчаков
Перевод 16: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Живов
Перевод 17: Авторский (одноголосый закадровый) Михаил Иванов
Перевод 18: Авторский (одноголосый закадровый) Александр Кашкин
Перевод 19: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Сербин
Перевод 20: Одноголосый закадровый Евгений Гаевский
Перевод украинский: Профессиональный (дублированный) R5
Перевод украинский: Профессиональный (дублированный) АМС / НЛО
Перевод украинский: Профессиональный (многоголосый закадровый) Омикрон
Перевод украинский: Профессиональный (многоголосый закадровый) ICTV
Субтитры: русские (полные), украинские, английские (полные, SDH)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Квентин Тарантино / Quentin Tarantino
В ролях: Джон Траволта, Сэмюэл Л. Джексон, Брюс Уиллис, Ума Турман, Винг Реймз, Тим Рот, Харви Кейтель, Квентин Тарантино, Питер Грин
Описание: Двое бандитов Винсент Вега и Джулс Винфилд ведут философские беседы в перерывах между разборками и решением проблем с должниками криминального босса Марселласа Уоллеса.
В первой истории Винсент проводит незабываемый вечер с женой Марселласа Мией. Во второй рассказывается о боксёре Бутче Кулидже, купленном Уоллесом, чтобы сдать бой. В третьей истории Винсент и Джулс по нелепой случайности попадают в неприятности.
Сэмпл:
Тип релиза: UHD BDRemux 2160p
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-H HEVC Video / 67110 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / HDR10 / BT.2020 / Dolby Vision
Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - НТВ
Аудио 2: Russian / Dolby Digital Plus / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps - Уолт Дисней СНГ (ДВД) / Кармен Видео (ДВД, BD RUS) / Кинопоиск
Аудио 3: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - Премьер Видео Фильм / РТР
Аудио 4: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - ТВЦ
Аудио 5: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - AMC
Аудио 6: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - West Video (ДВД) / Кармен Видео (ДВД, BD RUS)
Аудио 7: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - FDV
Аудио 8: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps - Jaskier [18+]
Аудио 9: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - Аргус-СВ
Аудио 10: Russian / Dolby Digital Plus / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps - Кубик в Кубе [18+] (2022 г.)
Аудио 11: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - ОРТ
Аудио 12: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Пучков [18+]
Аудио 13: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Визгунов
Аудио 14: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Гаврилов
Аудио 15: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - Горчаков
Аудио 16: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Живов
Аудио 17: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - Иванов
Аудио 18: Russian / Dolby Digital Audio, 256 kbps, 2.0 / 48 kHz / 256 kbps - Кашкин
Аудио 19: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Сербин
Аудио 20: Russian / DTS, 48.0 kHz, 5.1 ch, 1510 kbps - Гаевский [18+]
Аудио 21: Ukraininan / Dolby Digital Audio, 192 kbps, 2.0 / 48 kHz / 192 kbps - R5
Аудио 22: Ukraininan / Dolby Digital Audio, 192 kbps, 2.0 / 48 kHz / 192 kbps - АМС / НЛО
Аудио 23: Ukraininan / DTS, 48.0 kHz, 5.1 ch, 1509 kbps - Омикрон
Аудио 24: Ukraininan / Dolby Digital Audio, 192 kbps, 2.0 / 48 kHz / 192 kbps - ICTV
Аудио 25: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~3881 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Original
Формат субтитров: SRT
Mediainfo
Скриншоты
Доп. информация о релизе и благодарности
Видеоряд и английская дорожка взяты с иностранного UHD диска, найденного на просторах сети.
Сохранены главы как на исходном UHD диске.
[Профиль]  [ЛС] 

-JokeR-

Top Loader 06* 4TB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3277

-JokeR- · 07-Мар-24 16:06 (спустя 2 дня 22 часа, ред. 07-Мар-24 16:06)

ОРТ двухголосый: Владимир Антоник и Анна Каменкова
Дубляж лучше в КП взять E-AC3 448
Гаевского выкинули?
[Профиль]  [ЛС] 

Socrat

Старожил

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 312

Socrat · 11-Мар-24 13:34 (спустя 3 дня)

-JokeR- писал(а):
85980195ОРТ двухголосый: Владимир Антоник и Анна Каменкова
Дубляж лучше в КП взять E-AC3 448
Гаевского выкинули?
Поправил описание, спасибо за информацию.
[Профиль]  [ЛС] 

johnowenemmet

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 122

johnowenemmet · 05-Окт-24 11:22 (спустя 6 месяцев)

без движения?
[Профиль]  [ЛС] 

Socrat

Старожил

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 312

Socrat · 11-Окт-24 11:16 (спустя 5 дней)

johnowenemmet писал(а):
86798188без движения?
С движением.
[Профиль]  [ЛС] 

ndiuf3

Старожил

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 2588

ndiuf3 · 30-Окт-24 17:24 (спустя 19 дней)

Добавьте тогда подписанные главы
скрытый текст
Menu
00:00:00.000 : en:Prologue ("I Love You Pumpkin." "I Love You Too, Honey Bunny.")
00:04:48.246 : en:Opening Credits: Miserlou
00:07:05.467 : en:"Royale with Cheese."
00:14:24.614 : en:Ezekiel 25:17
00:21:07.892 : en:"Boxers Don't Have an Old Timers' Day."
00:26:23.874 : en:"All My Piercing, Eighteen Places on My Body - Every One Done with a Needle."
00:31:21.505 : en:Son of a Preacher Man
00:34:10.996 : en:Jack Rabbit Slim's
00:46:39.755 : en:You Never Can Tell
00:49:56.493 : en:Girl, You'll Be a Woman Soon
00:54:48.494 : en:...Adrenaline...
01:03:31.224 : en:Captain Koons' Story
01:10:41.028 : en:"I'm an American, Honey. Our Names Don't Mean Shit."
01:14:52.279 : en:"I Wish I Had a Pot."
01:22:38.287 : en:"Where's My Watch?"
01:29:25.819 : en:Poptarts
01:33:52.544 : en:Flowers on the Wall
01:37:39.062 : en:"Bring Out the Gimp."
01:43:08.682 : en:"I'm Going to Get Medieval on Your Ass."
01:49:15.007 : en:Zed's Dead Baby, Zed's Dead."
01:51:38.817 : en:"Do You Know What Divine Intervention Means?"
01:55:10.612 : en:"I Just Shot Marvin in the Face."
01:57:06.853 : en:"If Bonnie Comes Home and Finds a Dead Body in Her House, I'm Gonna Get Divorced."
02:02:11.991 : en:"I'm Winston Wolf. I Solve Problems."
02:13:21.076 : en:Epilogue ("I'm Trying Real Hard to Be the Shepherd")
02:29:47.478 : en:End Credits
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error