★ Фильм занял 34-е место по кассовым сборам в национальном кинопрокате Италии (сезон 1962-63 гг.)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Итальянский актёр Нино Манфреди (Кастро дей Вольщи, 22 марта 1921 года - Рим, 28 мая 2004 года) - универсальный и яркий исполнитель, один из самых признанных и почитаемых в истории итальянского кинематографа, за свою долгую карьеру успешно чередовавший комические и драматические роли, обладатель многочисленных кинонаград. Считается одним из величайших актёров commedia all'italiana наряду с Альберто Сорди, Уго Тоньяцци и Витторио Гассманом (квартет, с которым, как правило, ассоциируется ещё Марчелло Мастроянни). Обычно играл неудачников, представителей рабочего класса, опустившихся, но «обладающих чувством собственного достоинства, моралью и скрытым оптимизмом». Его называли «одним из немногих по-настоящему всесторонних актёров в итальянском кино».Всех, кому интересно творчество этого актёра, приглашаю на его обновлённую фильмографию
Знойная - недостаточно сильное слово для Катрин Спаак, беззаботной француженки, которая, несмотря на имя, напоминающее звучанием вулканическое происхождение, была одной из самых чувственных и откровенных экранных сирен итальянского кино 1960-х годов. В подростковом возрасте она была представлена кругу европейских кинематографистов своим отцом-сценаристом Шарлем, что позволило юной дебютантке сыграть целую череду всецело женственных и необычайно сложных ролей в таких фильмах, как романтически исследующее Страстное желание (1962) и величественный живописный роуд-муви Обгон (1962). В великолепном фильме Во все тяжкие (1963), в котором легкомысленные атрибуты жанра пляжного кино использовались как средство для исследования более глубоких проблем взросления, Спаак совершила переход к насыщенной взрослой жизни, отмеченной всё более частыми попытками проникновения в американское кино. К сожалению, в таких голливудских фильмах как Отель (1967), многоплановой драме предсказуемой предопределенности, было мало что сделано, кроме как представить Спаак в качестве типичной инженю. Всё стало намного лучше, когда она вернулась к итальянским режиссёрам, таким как Дарио Ардженто, выбравшем её для своего «животного» джалло 1971 года Кошка о девяти хвостах. Будучи также певицей, Спаак продолжала периодически давать концерты и появлялась на международных экранах (Rotten Tomatoes, перевод Герусов)
Места съёмок фильма в Парме (и не только) - туристам на заметку (содержит спойлеры!)
★ ПЛОЩАДЬ перед вокзалом, где Дора (Спаак) с удовольствием слушает речи двух фермеров в начале фильма — это Piazzale della Stazione в Парме. Сегодня снять с такого ракурса было бы невозможно, учитывая, что в этом месте проходит новый проспект Паоло Борселлино, проходящий под станцией. Обратите внимание на монумент Витторио Боттего, который с тех пор был немного перенесён, и статуи теперь ориентированы по-другому:★ ДОМ Шипио Пальюки (Рандоне) и его жены Амнерис (Перего) находится на площади Сальво д'Аквисто 13 в Парме. Обратите внимание на здание в кадре справа - его снесли, чтобы освободить место для сквера:
Сам дом тоже претерпел некоторые изменения - видны дверь и балкон справа, недавно достроенные по образцу существующих:
Квартира супругов Пальюки - прямо над входом в дом: ★ ПЛЯЖ, где Нино Мечотти (Манфреди), намеревающийся предложить свои рекламные слоганы инженеру-скептику Масселли (Д'Орси), встречается с Дорой (Спаак) — это пляж Гранд-отеля в Римини, тот самый, где Джиджи Саммарки встретится с Элеонорой Брильядори в Римини Римини:★ ЦЕРКОВЬ, приходом которой управляет наставник Доры, и куда за благословением приезжает Дора со своим женихом (Будзанка) - это церковь Успения на площади Пьяцца Дукале в Саббьонете (Мантуя) (нашёл Roger).
Эту же церковь мы видим в начале фильма, в момент побега Доры (Спаак) на мотоцикле с семинаристом. На заднем плане Герцогский дворец: ★ БАР, в котором подъехавший на машине семинарист (де Мегре) встречает Спаак и Будзанку, находится на площади Piazza Ducale ("Герцогская площадь") в Саббьонете (Мантуя). Сейчас на этом месте бара больше нет. Справа вид на площадь в идентичном ракурсе:
Ниже - вид на бывший бар снаружи: слева - кадр с бывшим семинаристом в машине, справа - актуальный вид (с опущенными рольставнями).-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Информация с сайта davinotti.it
Уважаемые зрители, ваши активные комментарии помогают раздачам жить и поддерживать достаточное количество сидов, чтобы другие тоже скачали. Не забывайте об этом.
Шикарный фильм! Посмотрели с супругой на одном дыхании. Игра актеров просто великолепная. Для любителей Италии. Отдельная благодарность за фильм и раздачу!
85015430Шикарный фильм! Посмотрели с супругой на одном дыхании. Игра актеров просто великолепная. Для любителей Италии. Отдельная благодарность за фильм и раздачу!
Пожалуйста, denysave. Полностью с Вами согласен, настоящая классика итальянского кино.★ Фильм занял 34-е место по кассовым сборам в национальном кинопрокате (сезон 1962-63 гг.)
85015430Шикарный фильм! Посмотрели с супругой на одном дыхании. Игра актеров просто великолепная. Для любителей Италии. Отдельная благодарность за фильм и раздачу!
Пожалуйста, denysave. Полностью с Вами согласен, настоящая классика итальянского кино.★ Фильм занял 34-е место по кассовым сборам в национальном кинопрокате (сезон 1962-63 гг.)
Жаль что Герусов не трудоголик )
Есть много замечательных Итальянских классических фильмов которые просто просят Герусов озвучь меня )
Юрасику многократно подкидывал фильмы для перевода
К сожалению его нет с нами а фильмы остались.
85097536Еще раз спасибо за превосходный фильм, причем в MKV !
Пожалуйста, Антон. Будем ждать HD.
-HD1080p- писал(а):
85036263..
Жаль что Герусов не трудоголик )..
-HD1080p-, я понимаю, конечно, что это не столько упрёк, сколько пожелание . Увы, далеко не все присутствующие на трекере переводы с ходу готовы к озвучанию*. Даже если уже имеющийся перевод более-менее точен (в чём ещё нужно убедиться, а это, по сути, подразумевает его полную проверку), до окончательного озвучания его ещё нужно "причесать"/"уложить"/проговорить. Так что, при всём желании, небыстрое это дело, на студиях этим занимается человека 2-3, причём каждый -разным.
* Оговорюсь, в большей степени, это моё мнение относится к итальянским комедиям.