Военнопленный / Заложники войны / Хатуфим / Hatufim / Prisoners of war / Сезон: 1 / Серии: 1-10 из 10 (Гидеон Рафф) [2009, Израиль, драма, WEBRip] Original (Hebrew) + Rus (notabenoid) & Eng Sub

Страницы:  1
Ответить
 

tsymberlake

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 12

tsymberlake · 28-Июл-14 07:42 (10 лет 5 месяцев назад, ред. 29-Июл-14 06:52)

Военнопленный / Заложники войны / Хатуфим / Hatufim / Prisoners of war
Год выпуска: 2009
Страна: Израиль
Жанр: драма
Продолжительность: ~55мин.
Перевод: Субтитры (notabenoid)
(в некоторых эпизодах рассинхронизация аудио и субтитров)
(придется несколько раз за эпизод замедлять скорость появления субтитров на 1-2сек.)
Русские субтитры: есть (для 10го эпизода русские субтитры отсутствуют)
Режиссёр: Гидеон Рафф
В ролях:
Галь Зайд, Яэль Эйтан, Салим Дау, Сэнди Бар, Хадар Ратсон Ротем, Яэль Абекассис, Мили Авитал, Асси Коэн, Ади Эзрони, Ишай Гола
Описание:
История о двух солдатах, которые были освобождены из 17-летнего плена. Теперь они вынуждены приспособиться к своей внезапной свободе.
Доп. информация:
Сериал "Военнопленный / Заложники войны (Хатуфим)" - Израильский оригинал американского "Homeland".
Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи:
https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2366,842,1120&nm=hatufim
Сэмпл:
http://multi-up.com/989119
Качество: WEBRip
Формат: MKV
Видео кодек: H.264
Видео: AVC, 720х400, 16:9, 25000fps, 764 Kbps
Аудио: Hebrew (иврит) (оригинальная дорожка), AAC 2.0, 44,1 КГц
Субтитры: русские, английские
Реклама: нет
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 231877212045385747725122350387787292979 (0xAE71ED364ED67852BCB552F41E456133)
Полное имя : C:\Users\reklama\Desktop\мю\downloads\Hatufim.S01\Hatufim.S01E01.Homecoming.WEBRip.h.264-GC.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 339 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 1 м.
Общий поток : 764 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2013-02-04 00:26:53
Программа кодирования : mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 1 м.
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Default : Да
Forced : Нет
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : HE-AAC / LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 1 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 44,1 КГц / 22,05 КГц
Метод сжатия : С потерями
Язык : Hebrew
Default : Да
Forced : Нет
Текст
Идентификатор : 3
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Скриншоты


Мои раздачи
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

aimbarn

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 3


aimbarn · 28-Июл-14 21:20 (спустя 13 часов)

а где Hatufim.S01E10.The.Tape.WEBRip.h.264-GC.srt ?
[Профиль]  [ЛС] 

lastluxury

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 30

lastluxury · 28-Июл-14 21:54 (спустя 34 мин.)

На ноте год назад выложены все эпизоды, в т.ч. 10-й.
Но дикий рассинхрон. (( - Но к авторам сабов это не относится.
[Профиль]  [ЛС] 

vit32-75

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 5


vit32-75 · 29-Июл-14 00:58 (спустя 3 часа)

на самом деле это оригинальный фильм по сценарию, а америкосы купили франшизу и адаптировали
[Профиль]  [ЛС] 

tsymberlake

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 12

tsymberlake · 29-Июл-14 06:58 (спустя 5 часов)

lastluxury писал(а):
64679739На ноте год назад выложены все эпизоды, в т.ч. 10-й.
Но дикий рассинхрон. (( - Но к авторам сабов это не относится.
субтитры все и брал с нотабеноида, но сабы для 10-ой серии там кривые, проверял на трех программах
[Профиль]  [ЛС] 

zankl

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 262

zankl · 13-Авг-14 16:54 (спустя 15 дней)

Жаль, что только с субтитрами. Столько дерьма напереводили, а хорошие вещи прошли мимо.
[Профиль]  [ЛС] 

totalamd

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 35


totalamd · 15-Сен-14 10:59 (спустя 1 месяц 1 день)

Русские сабы — перевод с английских или с оригинала?
[Профиль]  [ЛС] 

777narkom777

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 3

777narkom777 · 04-Дек-14 15:13 (спустя 2 месяца 19 дней)

спасибо MORPEH_ !!!
отличная новость по русской озвучке этого великолепного сериала. Наконец появилась!!! супер
[Профиль]  [ЛС] 

anmixan

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 9


anmixan · 15-Дек-14 13:11 (спустя 10 дней)

aimbarn писал(а):
64679348а где Hatufim.S01E10.The.Tape.WEBRip.h.264-GC.srt ?
сабы для обоих сезонов: http://subs.com.ru/page.php?id=37293&highlight=HATUFIM
[Профиль]  [ЛС] 

Invented Insect

Старожил

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 3466

Invented Insect · 15-Дек-14 18:33 (спустя 5 часов)

Цитата:
История о двух солдатах, которые были освобождены из 17-летнего плена. Теперь они вынуждены приспособиться к своей внезапной свободе
История о плохих арабцах и хороших еврейцах?
Цитата:
Израильский оригинал американского "Homeland".
Один из бывших военнослужащих ЦАХАЛ'а принял ислам? Ну надо же!:lol:
[Профиль]  [ЛС] 

tu116

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 33

tu116 · 17-Мар-15 16:07 (спустя 3 месяца 1 день)

Столько евреев, и с 2009 года не могут нам озвучить даже 1-й сезон! Как-то некашерно товарищи евреи!
[Профиль]  [ЛС] 

mai1947

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 141


mai1947 · 18-Мар-15 10:26 (спустя 18 часов, ред. 18-Мар-15 10:26)

tu116 писал(а):
67207962Столько евреев, и с 2009 года не могут нам озвучить даже 1-й сезон! Как-то некашерно товарищи евреи!
Действительно...
Некошерно.
[Профиль]  [ЛС] 

lastluxury

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 30

lastluxury · 18-Мар-15 12:32 (спустя 2 часа 6 мин.)

mai1947 писал(а):
67215979
tu116 писал(а):
67207962Столько евреев, и с 2009 года не могут нам озвучить даже 1-й сезон! Как-то некашерно товарищи евреи!
Действительно...
Некошерно.
Очень достойный сериал. Жаль, что не озвучен до сих пор.
Ну а с сабами - из-за дикого рассинхрона смотреть невозможно.
[Профиль]  [ЛС] 

Хихихкмэн

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2096

Хихихкмэн · 19-Мар-15 17:48 (спустя 1 день 5 часов)

mai1947 писал(а):
67215979
tu116 писал(а):
67207962Столько евреев, и с 2009 года не могут нам озвучить даже 1-й сезон! Как-то некашерно товарищи евреи!
Действительно...
Некошерно.
Да ужОс просто, ждём ждём..., уже 6 лет ждём озвучку и нету. Мочи нет боле!...вей-вей товарищи евреи, дайте озвучку, а то свинины вам назло пойдём наедимся)))
Смехот не сдержати
[Профиль]  [ЛС] 

Mugen_J

Стаж: 12 лет

Сообщений: 1


Mugen_J · 20-Мар-15 13:30 (спустя 19 часов, ред. 20-Мар-15 13:30)

Огромная благодарность за сериал, в сети уже можно найти озвучку, правда только до 6 серии.
Решила найти оригинал после той ахинеи, которую прогнали по новостям представляя отечественную "адаптацию".
американцы действительно адаптировали израильскую историю под себя,
причем,обе истории (Hatufim и Homeland) сделаны качественно и обе достойны внимания, на мой взгляд.
наши... к сожалению, все просто слизали c Homeland , красиво, профессионально, но слизали. имхо.
[Профиль]  [ЛС] 

petracoff

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 59

petracoff · 23-Мар-15 12:51 (спустя 2 дня 23 часа)

Хочется пояснить относительно "слизывания":)) Начнем с того, что представленный здесь сериал это оригинальная работа Гидеона Раффа, которого пригласили американцы для создания знаменитого "Homeland". Взяв за основу Hatufim, он пропорционально добавил столь необходимого для американского телерынка экшна, секса и саспенса, и выдал прекрасный результат!. Но как-бы ни были прекрасны первые два сезона "Homeland"(о последующих лучше и не вспоминать), Hatufim остался прекрасным образцом психо-драматического триллера. Всем советую!
[Профиль]  [ЛС] 

God_of_wine

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 420

God_of_wine · 25-Мар-15 22:05 (спустя 2 дня 9 часов)

Подскажите, а где можно скачать шесть серий в переводе? И каков график их выхода?
[Профиль]  [ЛС] 

kdakadil

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1


kdakadil · 29-Мар-15 14:27 (спустя 3 дня, ред. 29-Мар-15 14:27)

Извиняюсь, в теме выше давали ссылку на озвученные серии, там и смотрим!
[Профиль]  [ЛС] 

ketut

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 1


ketut · 31-Мар-15 22:38 (спустя 2 дня 8 часов)

хоть в этой ситуации пригодится знание иврита спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

aleynue

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 92


aleynue · 02-Апр-15 16:47 (спустя 1 день 18 часов)

Для израильтян события, показанные в фильме - реальность, с которой приходится ежедневно сосуществовать.
Для американцев и россиян - эти "Родины" всего лишь кино, которое не имеет ничего общего с их реальной жизнью..
[Профиль]  [ЛС] 

katzentabs

Стаж: 11 лет

Сообщений: 1


katzentabs · 18-Июл-15 00:59 (спустя 3 месяца 15 дней)

Для того, чтобы убрать рассинхрон с субтитрами, надо из каждого эпизода убрать затянутые черные паузы по 51 кадру каждая, появляющиеся в районе 10-й, 20-й и 30-й минуты. В какой-то серии они появляются не на 10-20-30 минуте, а на 7-15-22-30-36 минуте. Видимо это штатные проставки под рекламу н-р (или следы от вырезанной рекламы). Убирать можно любым редактором, работающим с AVI, например VirtualDub или VirtualDubMod. Никакого пережатия при этом не происходит.
После этого можно уже смотреть и так, но можно еще чуть-чуть подкрутить субтитры отодвигая их на 0.2-0.4 секунды после каждой выкинутой паузы.
Я все это проделал (по крайней мере пока с первым сезоном) - готов поделиться с автором раздачи подкрученными AVI-шниками и субтитрами, прогнанными через SubtitleEdit - кроме выверенного тайминга там поправлены опечатки, выровнены по смыслу строки, обозначены диалоги, там где они смазаны в одну строку в исходнике... короче делал для собственного просмотра с удовольствием.
[Профиль]  [ЛС] 

KV9999

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 15


KV9999 · 19-Июл-15 04:17 (спустя 1 день 3 часа)

Спасибо за раздачу, сериал классный. Смотрел сначала американский, очень понравился. Но это ничуть не хуже - он только другой: более реалистичный и более.. душевный, что ли..
В качестве пожеланий:
- дикий рассинхрон по русским субтитрам: приходится в каждой серии по нескольку раз вручную корректировать;
- не русских субтитров для 10-й серии.
Пробовал смотреть вариант с русской озвучкой (от Dexter), но субъективно мне он не подошел: во-первых, хуже качество видео; во-вторых, голос озвучивающего не передает интонации героев и сильно забивает по громкости голоса героев, что разрушает атмосферу. Поэтому, периодически матерясь и подстраивая синхронизацию сабов, досмотрел (но с удовольствием) до 10-й серии - и тут такой облом !! (нет русских сабов для серии 10)..
[Профиль]  [ЛС] 

LoadLost

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 7


LoadLost · 23-Июл-15 06:30 (спустя 4 дня)

katzentabs писал(а):
68303251Для того, чтобы убрать рассинхрон с субтитрами, надо из каждого эпизода убрать затянутые черные паузы по 51 кадру каждая, появляющиеся в районе 10-й, 20-й и 30-й минуты. В какой-то серии они появляются не на 10-20-30 минуте, а на 7-15-22-30-36 минуте. Видимо это штатные проставки под рекламу н-р (или следы от вырезанной рекламы). Убирать можно любым редактором, работающим с AVI, например VirtualDub или VirtualDubMod. Никакого пережатия при этом не происходит.
После этого можно уже смотреть и так, но можно еще чуть-чуть подкрутить субтитры отодвигая их на 0.2-0.4 секунды после каждой выкинутой паузы.
Я все это проделал (по крайней мере пока с первым сезоном) - готов поделиться с автором раздачи подкрученными AVI-шниками и субтитрами, прогнанными через SubtitleEdit - кроме выверенного тайминга там поправлены опечатки, выровнены по смыслу строки, обозначены диалоги, там где они смазаны в одну строку в исходнике... короче делал для собственного просмотра с удовольствием.
Очень хочется посмотреть, но боюсь рассинхрона и, ещё больше, озвучки, которая есть в одной из соседних раздач. Не могли бы вы выложить результаты своих трудов? Автор этой раздачи, похоже, не торопится с этим, а посмотреть хочется. Может и иврит, за одно, вспомню.
[Профиль]  [ЛС] 

Маргаритkа

VIP (Адм)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 9086

Маргаритkа · 07-Июн-18 00:10 (спустя 2 года 10 месяцев)

tsymberlake писал(а):
64673131(в некоторых эпизодах рассинхронизация аудио и субтитров)
+ не указан алгоритм кодирования.
    # Сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

Makovec

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 8


Makovec · 10-Окт-19 15:03 (спустя 1 год 4 месяца)

katzentabs
День добрый! Если вы еще заглядываете в эту раздачу, сможете пожалуйста поделиться своими сабами подкрученными? Заранее премного благодарна.
Скайп macanya1.
[Профиль]  [ЛС] 

Ноusе

Стаж: 15 лет

Сообщений: 952

Ноusе · 09-Авг-24 06:04 (спустя 4 года 9 месяцев)

Спасибо за раздачу. А в HD не планируется? Есть даже перевод обеих сезонов от SDI Media
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error