|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
14-Янв-14 16:18
(10 лет 11 месяцев назад, ред. 06-Мар-14 02:17)
Хочу романтики 3 / Romaeseuka pilyohae 3 / I Need Romance 3
Страна: Корея
Год выпуска: 2014
Жанр: Романтическая комедия
Продолжительность: 16 серий
Перевод: Русские субтитры Режиссер: Jang Young-Woo В ролях: Ким Со Ён в роли Син Чжу Ён
Сон Чжун в роли Чжу Вана/Аллена Чжу
Нам Гун Мин в роли Кан Тхэ Юна
Ван Чжи Вон в роли О Се Рён Пак Хё Чжу в роли Ли Мин Чжона
Юн Сын А в роли Чон Хи Чжэ
Пак Ю Хван в роли Ли У Ён Чон У Сик в роли Хан Чжи Сын
А Мин Сок
Алекс
Чу Сан Ук
Чон Пак Описание: З сезон популярной серии "Хочу романтики" расскажет о женщинах, работающих в телекомпании магазина на диване, их дружбе, соперничестве и поисках любви.
Главной героине Син Чжу Ён - 32 года. Она директор по маркетингу моды, профи своего дела, но неудачница в любовных делах. Раньше была доброй и мягкой, но 9 лет тяжёлой работы сделали её чёрствой. После неудачного романа перестаёт верить в любовь, хотя в глубине души нуждается в ней. Перевод описания: Komediantka Доп.информация: Русские субтитры фансаб-группы Мания
Команда проекта:
Координатор проекта:Komediantka Переводчики и редакторы: Komediantka, Анна Никишенко Бета-редактор и тайпсеттер:Сана Отличия: От этой раздачи другое качество видео, возможность просмотра на бытовом двд. Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip
Разрешение: 360p
Формат: AVI
Видео: 624x352 (1.77:1), 29.970 fps, XviD MPEG-4 ~1430 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Перевод: Корейский
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:38.05,за кадром,,0000,0000,0000,,Интересно, как она сейчас поживает?
Dialogue: 0,0:02:43.67,0:02:45.36,общий,,0000,0000,0000,,Где-где? В переулке?
Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:47.27,общий,,0000,0000,0000,,Целый час?
Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:48.52,общий,,0000,0000,0000,,Хватит смеяться
Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:49.94,общий,,0000,0000,0000,,В этом нет ничего особенного
Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:51.56,общий,,0000,0000,0000,,Ты... говори правду
Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:53.57,общий,,0000,0000,0000,,Вы только целовались?
Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:03.77,курсив,,0000,0000,0000,,Сначала он сказал, что хочет только поцеловать меня
Dialogue: 0,0:03:03.77,0:03:07.73,курсив,,0000,0000,0000,,Но потом он попытался зайти дальше
Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:10.96,курсив,,0000,0000,0000,,А я попыталась ему помешать
Dialogue: 0,0:03:10.96,0:03:12.41,курсив,,0000,0000,0000,,У нас не было выбора
Dialogue: 0,0:03:12.41,0:03:14.58,курсив,,0000,0000,0000,,Пришлось плавно переместиться в другой переулок
Dialogue: 0,0:03:14.61,0:03:17.94,общий,,0000,0000,0000,,Твой парень старается быть лучшим во всем
Dialogue: 0,0:03:17.97,0:03:22.13,общий,,0000,0000,0000,,С таким бы усердием он и экзамен на государственного служащего сдавал
Dialogue: 0,0:03:22.15,0:03:25.23,курсив,,0000,0000,0000,,Я переживала о его экзамене на следующий день,
Dialogue: 0,0:03:25.23,0:03:26.63,курсив,,0000,0000,0000,,но что я могла поделать?
Dialogue: 0,0:03:26.63,0:03:28.14,курсив,,0000,0000,0000,,Мне становилось все жарче
Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:30.59,курсив,,0000,0000,0000,,Я просто не могла остановиться
Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:39.71,курсив,,0000,0000,0000,,Почему просто не пошли в мотель?
Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:42.41,общий,,0000,0000,0000,,Вот и я о том
Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:44.58,курсив,,0000,0000,0000,,У нас нет денег
Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:46.48,курсив,,0000,0000,0000,,Если бы бежали в мотель каждый раз, когда нам приспичит,
На данном трекере релиз:
и
|
|
dolka24
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 449
|
dolka24 ·
14-Янв-14 17:01
(спустя 42 мин.)
Спасибо, с почином
Ким Со Ён и Сон Чжун нравятся. Пару в них не вижу, но, возможно, что-то из этой истории и выгорит, и она получится не менее интересной, чем предыдущие сезоны.
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
14-Янв-14 17:33
(спустя 32 мин.)
Уф, неужели она вышла наконец-то)) Спасибо кабель, что ты есть
Первая серия понравилась, и хорошо что сюжет изменили. А то бы в третий раз одно и то же
Каст зашибись, только героя Нам Гун Мина сразу жалко стало
Он точно будет третьим лишним? У них такие хорошие дружеские отношения, нафиг портить любовью безответной Пичальтоска dolka24
А что не так с парой? Нуны рулят в последнее время Она привлекательна, он чертовски привлекателен Всё путём
|
|
dolka24
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 449
|
dolka24 ·
14-Янв-14 17:55
(спустя 21 мин.)
OnlyPrecious, да я спокойно отношусь к парочкам "нуна-тонсен".
Просто сами актеры как-то не смотрятся вместе
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
14-Янв-14 18:19
(спустя 24 мин., ред. 14-Янв-14 18:19)
dolka24
Ещё передумаете))
На офсайте видела завлекательные фотки, как Сон Чжун в своё пальтишко кутал Со Ён) Подогревают интерес к парочке
Главное, чтоб он не тушевался перед взрослой актрисой. Им любовь играть, целоваться по-нормальному или ещё чего покруче
скрытый текст
Они мне понравились в этом ролике) Позитивные)
|
|
limitana48
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 476
|
limitana48 ·
14-Янв-14 22:04
(спустя 3 часа)
Ух ты! Только что посмотрела дораму с Ким Со Ён "Всё о Еве" (ну и стерва же она там!) и Сон Чжун понравился в "Ты мне врешь". Но 10 лет -многовато, хотя, конечно, - "любви все возрасты покорны". Melinl@ и Мания - СПАСИБО БОЛЬШОЕ!
|
|
supraktik
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 90
|
supraktik ·
15-Янв-14 16:10
(спустя 18 часов)
нудятина,с первой же серии затянули дорамку.
|
|
lexx63
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 322
|
lexx63 ·
15-Янв-14 17:46
(спустя 1 час 36 мин.)
Я прочитал описание, и вспомнил слова своего президента из ЮК фирмы, в которой проработал много лет:
- Корейская девушка и в 30 лет сущий ребёнок, которого надо возить в коляске и поить из бутылочки...
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
15-Янв-14 21:55
(спустя 4 часа)
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
21-Янв-14 19:06
(спустя 5 дней)
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
21-Янв-14 19:38
(спустя 32 мин.)
Melind@ писал(а):
626336793 серия!
спасиб)
В заголовке только не исправили количество, так и проглядеть недолго
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
21-Янв-14 22:20
(спустя 2 часа 41 мин., ред. 21-Янв-14 22:20)
OnlyPrecious
Комп глюкнул((( А я и не заметила...
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
22-Янв-14 23:38
(спустя 1 день 1 час, ред. 22-Янв-14 23:38)
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
29-Янв-14 00:03
(спустя 6 дней, ред. 29-Янв-14 00:03)
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
29-Янв-14 23:48
(спустя 23 часа)
|
|
Эфалия
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 305
|
Эфалия ·
31-Янв-14 15:21
(спустя 1 день 15 часов)
Первая часть любимая! Вторую помню смутно, по-моему, с трудом досмотрела. Интересно, что намудрили в третьей...
В последнее время смотрю только с субтитрами "Мании", правда предпочитаю онлайн в "Контакте", но что-то не нашла...
Спасибо огромное за перевод! А оперативность просто не может не вызывать Уважения!
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
04-Фев-14 22:24
(спустя 4 дня)
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
06-Фев-14 16:17
(спустя 1 день 17 часов, ред. 06-Фев-14 16:17)
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
12-Фев-14 19:04
(спустя 6 дней, ред. 12-Фев-14 19:04)
|
|
Igor1302
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 224
|
Igor1302 ·
16-Фев-14 09:12
(спустя 3 дня)
Дорама нравится. Однако нельзя так вежливо переводчикам сказать про одну досаду. Во втором эпизоде во время диалога играет песня и переводчики переводят её содержание, при этом совершенно игнорируя диалог. Песня-хорошая, но звучит она неоднократно, поэтому одного перевода достаточно и можно его давать в Italic.
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
16-Фев-14 12:11
(спустя 2 часа 58 мин.)
Igor1302 писал(а):
Во втором эпизоде во время диалога играет песня и переводчики переводят её содержание, при этом совершенно игнорируя диалог.
А не возникло подозрений, что проблема у вас?)
Саб сделан хорошо. У Мании большой опыт перевода песен, и диалоги они при этом не игнорят. Во второй серии тоже всё на месте
|
|
Igor1302
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 224
|
Igor1302 ·
17-Фев-14 10:25
(спустя 22 часа)
А я разве говорил что плохо переведено? Просто примерно между 12-й и 14-й минутами слова диалога и перевод песни даны одним шрифтом, и в итоге слова песни и диалог попросту сливаются. Использование разных шрифтов может решить проблему...
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
17-Фев-14 11:07
(спустя 42 мин.)
Igor1302
Я тоже не про качество перевода, а про качество сабов в целом. Шрифты там разные
Скрин
|
|
irilika
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 2229
|
irilika ·
17-Фев-14 11:28
(спустя 20 мин.)
Просто не все плееры это понимают. :)) Или я их готовить не умею?
|
|
Igor1302
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 224
|
Igor1302 ·
17-Фев-14 12:18
(спустя 50 мин.)
Понятно. Нет вопросов. А что за плеер пользуете?
|
|
OnlyPrecious
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 2240
|
OnlyPrecious ·
17-Фев-14 12:36
(спустя 17 мин.)
|
|
Igor1302
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 224
|
Igor1302 ·
17-Фев-14 12:44
(спустя 7 мин.)
Пасибы-качаю. Интересно, что я тоже пользую два корейских, но они то как раз различия в шрифте не видели....
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
19-Фев-14 23:10
(спустя 2 дня 10 часов, ред. 19-Фев-14 23:10)
|
|
_speranza_
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1050
|
_speranza_ ·
20-Фев-14 14:24
(спустя 15 часов, ред. 20-Фев-14 14:24)
Про одновременные сабы песен и диалогов соглашусь. Не все смотрят в нужном плеере, а кто-то даже по телевизору смотрит. Тогда повторяющиеся тексты песен забивают диалоги. Увы.
Мне лично перевод текстов песен не нужен. И не всегда легко читать сразу и диалоги, и тексты песен сверху и снизу. Если бы можно было как-то отключать... П.С. переводы Мании люблю.
|
|
Melind@
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 4585
|
Melind@ ·
25-Фев-14 22:05
(спустя 5 дней)
|
|
|