Секретные материалы / The X-files / Сезон 8, Серии 01-21 (21) (Chris Carter) [2000-2001, США, Канада, Научная фантастика, DVDRemux], [Визгунов, Живов, ОРТ, РЕН-ТВ, Лазер-видео, Кино, Оригинал, Субтитры]

Ответить
 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 26-Июл-12 21:38 (12 лет 4 месяца назад, ред. 20-Апр-24 21:12)



...Восьмой сезон...
Год выпуска: 2000-2001
Страна: США/Канада
Жанр: Научная фантастика
Продолжительность: ~45min
Режиссер: Chris Carter
В ролях: Дэвид Духовны, Джиллиан Андерсон, Митч Пилегги, Уильям Б. Дэвис, Николас Ли, Том Брэйдвуд, Дин Хаглунд, Брюс ХарвудОписание: Секретные материалы — научно-фантастический и мистический сериал о двух агентах ФБР: Фоксе Малдере и Дане Скалли.
Специальному агенту Дане Скалли, доктору и выпускнику академии ФБР в Виргинии, поручают работу в паре с агентом Фоксом Малдером над проектом «Секретные материалы» — архивом таинственных, нерешённых дел ФБР, которые зачастую связаны с паранормальными явлениями, случаями вампиризма и оборотничества, нападением генетических мутантов, свидетельствами о похищении людей пришельцами…
Малдер верит в пришельцев и пытается убедить скептика Скалли, что не всё и не всегда поддаётся разумному объяснению. Это связано с детством Малдера, душевной травмой, которую он перенёс в связи с исчезновением его сестры. Малдер убеждён, что её похитили инопланетяне, и пытается выяснить, как; это терзает его на протяжении всей жизни. Также отец Малдера своими поступками в прошлом повлиял на его выбор в будущем. В своих дискуссиях Малдер и Скалли не столько стараются убедить друг друга, сколько получают удовольствие от самого общения. Постепенно первоначальное взаимное недоверие перерастает в дружбу, а чуть позже и в более глубокое чувство.
Эпизоды сериала делятся на два вида. Часть из них относятся к основной сюжетной линии, называемой мифологией сериала, которая на протяжении всех сезонов ведёт к своему логическому завершению и повествует о том, как Малдер и Скалли пытаются раскрыть тайны секретной правительственной организации, располагающей фактами о прибытии на Землю инопланетных цивилизаций. Подавляющее большинство других серий «Секретных материалов», которые называют монстрами недели, рассказывают об отдельных расследованиях Малдера и Скалли, как правило, не связанных с «мифологией». Тем не менее, некоторые «монстры недели» могут быть косвенно связаны с сюжетными линиями «мифологии», например, в том, что касается заговоров и интриг внутри ФБР и правительства США, личной жизни главных героев и второстепенных персонажей, ключевых именно для «мифологии». Поэтому для всестороннего понимания и оценки художественной ценности сериала необходимо смотреть все его серии и даже несколько абстрагироваться от какого-либо разделения на «мифологические» и «немифологические».
Ближе к завершению сериала раскрывается его фундаментальная суть, которая проливает свет на большинство описываемых в нём событий; по задумке авторов, правда, как всегда, туманна, и истина ускользает в самый последний момент
MI
Общее
Уникальный идентификатор : 184674124636034833929961109769934138520 (0x8AEEF15219B9791296910F34F598EC98)
Полное имя : ...\X-files\Season 8\8x02 Without [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[РЕН-ТВ]+[ЛАЗЕР-ВИДЕО]+[ENG]+[2+2].mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 2,03 Гбайт
Продолжительность : 44 м.
Общий поток : 6599 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-07-23 22:29:18
Программа кодирования : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр матрицы формата : По умолчанию
Идентификатор кодека : V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация: MPEG 1 or 2 Video
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 5005 Кбит/сек
Номинальный битрейт : 9800 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
Частота кадров : 59,940 кадр/сек
Частота кадров в оригинале : 29,970 кадр/сек
Стандарт вещания : Component
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.242
Размер потока : 1,54 Гбайт (76%)
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 80,6 Мбайт (4%)
Заголовок : Визгунов
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 60,4 Мбайт (3%)
Заголовок : Живов
Язык : Russian
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 80,6 Мбайт (4%)
Заголовок : ОРТ
Язык : Russian
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 119 Кбит/сек
Номинальный битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 37,5 Мбайт (2%)
Заголовок : РЕН-ТВ
Библиотека кодирования : LAME3.98r
Настройки программы : -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 128
Язык : Russian
Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 80,6 Мбайт (4%)
Заголовок : Лазер-видео
Язык : Russian
Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 60,4 Мбайт (3%)
Заголовок : English
Язык : English
Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 60,4 Мбайт (3%)
Заголовок : Кино / 2+2
Язык : Ukrainian
Текст #1
Идентификатор : 9
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Текст #2
Идентификатор : 10
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Spanish
Текст #3
Идентификатор : 11
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Текст #4
Идентификатор : 12
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on DVDs
Язык : Spanish
Меню
00 : 00:00.000 : en:Chapter 01
00 : 00:47.671 : en:Chapter 02
00 : 01:19.650 : en:Chapter 03
00 : 03:34.885 : en:Chapter 04
00 : 07:19.709 : en:Chapter 05
00 : 10:18.013 : en:Chapter 06
00 : 14:21.722 : en:Chapter 07
00 : 17:03.884 : en:Chapter 08
00 : 21:15.173 : en:Chapter 09
00 : 25:58.256 : en:Chapter 10
00 : 29:25.196 : en:Chapter 11
00 : 34:32.115 : en:Chapter 12
00 : 36:13.717 : en:Chapter 13
00 : 38:54.117 : en:Chapter 14
00 : 43:24.106 : en:Chapter 15



Качество: DVD-Remux
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG | NTSC | 16:9 | 720x480 | 29.970 fps | 5005/s | 0.242 bit/pixel
Аудиодорожка 01: AC3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Авторский (одноголосный): | Визгунов Сергей | 8x01-02
Аудиодорожка 02: AC3 | 48khz | 2ch | 192 kb/s | Авторский (одноголосный): | Живов Юрий | 8x01-21
Аудиодорожка 03: AC3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Любительский (одноголосный): | Шевчук Андрей (RoxMarty) | [аудиокомментарии] 8x19,21
Аудиодорожка 04: AC3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Профессиональный (многоголосный): | Лазер-видео | 8x01-02
Аудиодорожка 05: AC3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Профессиональный (многоголосный): | Телеканал ОРТ [Селена Интернейшнл] | 8x01-21
Аудиодорожка 06: MP3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Профессиональный (многоголосный): | Телеканал РЕН-ТВ | 8x01-21
Аудиодорожка 07: AC3 | 48khz | 2ch | 192 kb/s | Профессиональный (многоголосный): | Телеканал Кiно 2+2 | 8x01-21
Аудиодорожка 08: AC3 | 48khz | 2ch | 256 kb/s | Профессиональный (многоголосный): | Телеканал СТБ | 8x01-21
Аудиодорожка 09: AC3 | 48khz | 2ch | 192 kb/s | Оригинал: | English | 8x01-21
Аудиодорожка 10: AC3 | 48khz | 2ch | 192 kb/s | Оригинал: | Commentary | 8x19,21
Подробности о всех переводах и озвучках
Переводы и озвучки дополнительных материалов
Бонусы
Любительский (одноголосный)
Перевод: Переводчики
Озвучка: RoxMarty
Аудиокомментарии к сериям
Любительский (одноголосный)
8x01 Within (commentary by Kim Manners and Robert Patrick)
Комментарий: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
Перевод: Нет
Озвучка: Нет
8x15 Deadalive (commentary by Frank Spotnitz)
Комментарий: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
Перевод: Нет
Озвучка: Нет
8x18 Vienen (commentary by Rod Hardy)
Комментарий: Отсутствует (не удаётся найти звуковую дорожку)
Перевод: Нет
Озвучка: Нет
8x19 Alone (commentary by Frank Spotnitz)
Комментарий: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
Перевод: Нет
Озвучка: Нет
8x21 Existance (commentary by Kim Manners)
Комментарий: Отсутствует (не удаётся найти переводчиков)
Перевод: Нет
Озвучка: Нет
Субтитры к сериям:
Русские
Отсутствуют (не найдены)
Английские (8x01-7x21)
Субтитры к аудиокомментариям
Русские
Перевод: Неизвестно
Тайминг: Неизвестно
Английские
Скрипт: Libby
Тайминг: Неизвестно

Список серий и дополнительных материалов - раскрыть спойлер "Список файлов" под кнопкой "Скачать .torrent"
Описание обозначений и дополнительная информация на примере тегов файла
8x00 Название серии [ВИЗГУНОВ]+[RoxMarty+COMM]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[ПРЕМЬЕР-ВИДЕОФИЛЬМ]+[РЕН-ТВ]+[Кino 2+2]+[СТБ]+[ENG]+[ENG+COMM].mkv
8x - номер сезона
01 - номер серии, согласно хронологии сериала
[ВИЗГУНОВ] - авторский (одноголосный) перевод Сергея Визгунова (знаменитый "атмосферный" перевод с видеокассет) (перевёл 1-7 сезоны и начало 8-го)
[ЖИВОВ] - авторский (одноголосный) перевод Юрия Живова (распространённый перевод на многодисковых изданиях) (перевёл весь сериал)
[ROXMARTY] - любительская озвучка RoxMarty (переводы: указаны отдельно)
[ОРТ] - профессиональный (четырёхголосный) перевод и озвучка телеканала ОРТ ("Истина где-то рядом") (транслировало 1-8 сезоны)
[РЕН-ТВ] - профессиональный (двухголосный) перевод и озвучка телеканала РЕН-ТВ ("Истина где-то там") (транслировало весь сериал)
[ЛАЗЕР-ВИДЕО] - профессиональный перевод Лазер-видео, выпускавшийся на лицензионных видеокассетах.
[Кiно 2+2] - украинский (двухголосный) перевод и озвучка телеканала Кiно 2+2
[СТБ - украинский (двухголосный) перевод и озвучка телеканала СТБ
[ENG] - оригинальный (английский) язык телесериала
[COMM]- аудиокомментарии (в двух вариантах: английский оригинал и в сочетании перевода указанных авторов и озвучки RoxMarty)
[JAPAN] - бонусный фрагмент японского дубляжа
[ITALIAN] - бонусный фрагмент итальянского дубляжа
[SPANISH] - бонусный фрагмент испанского дубляжа
[DEUTCH] - бонусный фрагмент немецкого дубляжа
Информация о проекте:
Проект изначально задумывался с целью собрать сериал в самом лучшем качестве на сегодняшний день в наиболее удобном (по мнению автора раздачи) контейнере MKV с ПОЛНЫМ сохранением качества и без малейшего пережатия.
Основными задачами проекта являлось (в порядке личного приоритета):
сравнивание и нахождение всех имеющихся изданий данного сериала для извлечения максимума полезной информации из них (видео, аудио, субтитры, главы, дополнительные материалы...)
нахождение и пофразная реставрация авторского перевода Сергея Визгунова с видеокассет частных коллекционеров
нахождение, подгонка других переводов в единую коллекцию
нахождение, перевод и озвучка дополнительных материалов с оригинальных DVD-дисков (различных изданий)
пересмотр, полная перепроверка и прочее касательно ОРТ перевода на предмет полноты и синхронности (в отличии от других раздач, где были проблемы), а также выкашивания вставок РЕН-ТВ в ОРТ переводе
Обратите внимание, что раздача, возможно, будет обновляться.
Данный блок представляет собой 21 серию в оригинальном DVD-качестве в формате DVD-Remux с оригинальной английской дорожкой, английскими субтитрами и всеми переводами, которые удалось раздобыть на данный момент.
Для обновления раздачи ищутся
Перевод Сергея Визгунова на все серии, кроме 8x01-02 (существуют ли они вообще - неизвестно)
Русские субтитры (8x01-8x21)
Переводчики аудиокомментарие и дополнительных материалов
Аудиокомментарии с мифологических изданий X-files
8x01 Within (commentary by Kim Manners and Robert Patrick)
8x15 DeadAlive (commentary by Frank Spotnitz)
8x18 Vienen (commentary by Rod Hardy)
все переводы, не вошедшие в данный коллекционный релиз!
Если кто пожелает подключиться к проекту и ответственно взяться за предлагаемые мной вакансии помощников-энтузиастов для триумфального финального (полного) завершения сериала бонусными материалами - пишите в личку.
Необходимые материалы и личные советы (например, по использованию программного обеспечения, если необходимо) готов предоставить с радостью.
Вакансии (все необходимые материалы имеются):
Перевод дополнительных материалов и аудиокомментариев: по субтитрам/транскриптам (если они имеются) и/или на слух (при отсутствии транскриптов)
Графический навигатор по всем сезонам, фильму, ответвлению, доп. материалам (DVD, BD, BD-Rip)

.........................
....... ................ ................ ................. ................

....... ................................. .................................. +
....... ................ ................ ................. .................



Огромная благодарность за различную помощь выражается: За уникальные дорожки с переводом Сергея Визгунова: MarvelGirl
За перевод дополнительных материалов: пока не благодарим никого
За озвучку дополнительных материалов: будем благодарить RoxMarty
За работу над дорожками ОРТ: dangv
За предоставление перевода Лазер-видео: 52246, RoxMarty
За работу и предоставление украинских дорожек 2+2: LonerD, Romario_O, imonko
За предоставление оригинальной основы R1 для этого сезона: Zatras


Если вдруг у кого имеются подобные лицензионные видеокассеты, очень прошу оцифровать для меня звуковую дорожку для последующей подгонки к соответствующим сериям!
(кто не знает как оцифровать дорожку с кассеты - пишите в личку - я всё подробно расскажу)
Раздача ведётся путём добавления новых переводов и бонусных материалов при наличии возможности
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо, если к ним не добавился новый перевод),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Багира 666

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 28

Багира 666 · 26-Июл-12 21:43 (спустя 5 мин.)

Ну просто супер, хорошо что все серии с Живовым.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 26-Июл-12 21:44 (спустя 31 сек.)

Выходим на финишную прямую основного этапа. Предпоследний сезон.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 26-Июл-12 22:29 (спустя 45 мин.)

mosariot
А чего ж тянуть-то? Есть помощники - есть и релизы
А посему...Окончание основной части проекта
[Профиль]  [ЛС] 

плят

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 1324


плят · 03-Сен-12 14:24 (спустя 1 месяц 7 дней)

В сериях 3-10, 12-14 17-21 сериях женские роли вместо Натальи Казначеевой озвучивала Светлана Старикова.
[Профиль]  [ЛС] 

shippo_chan

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 15

shippo_chan · 25-Сен-12 02:39 (спустя 21 день)

спасибки рокси за титанический труд
[Профиль]  [ЛС] 

Antoxa1768

Стаж: 14 лет

Сообщений: 7

Antoxa1768 · 16-Окт-12 19:28 (спустя 21 день)

помогите пожалуйста "как называется сезон в секретных материал когда похитили фокса Малдера?"
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 16-Окт-12 19:53 (спустя 25 мин.)

Antoxa1768 писал(а):
55791005помогите пожалуйста "как называется сезон в секретных материал когда похитили фокса Малдера?"
Сезон называется седьмой. То есть аккурат идущий перед данной раздачей
[Профиль]  [ЛС] 

ka81

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1233

ka81 · 02-Ноя-12 18:49 (спустя 16 дней, ред. 02-Ноя-12 18:49)

Цитата:
Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко
В раздаче отсутствует
/UPLOAD/CTB/s8uktSTB/
БЕЗ задержки (Delay)
[Профиль]  [ЛС] 

ka81

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1233

ka81 · 05-Ноя-12 18:18 (спустя 2 дня 23 часа)

ka81 писал(а):
56064109
Цитата:
Телеканал СТБ (Украинский) (двухголосный)
Анатолiй Зiновенко
Тетяна Зiновенко
В раздаче отсутствует
/UPLOAD/CTB/s8uktSTB/
БЕЗ задержки (Delay)
ты забрал дороги? все ок?
п.с. я их не вижу на фтп.
[Профиль]  [ЛС] 

ka81

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1233

ka81 · 04-Янв-13 12:05 (спустя 1 месяц 28 дней)

вопрос: в файлы добалена дорожка СТБ украинская?
в шапке темы она указана, а в названии файлов нет. вот спрашиваю.
[Профиль]  [ЛС] 

R0M4NU5

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 160


R0M4NU5 · 13-Янв-13 12:46 (спустя 9 дней, ред. 13-Янв-13 12:46)

Поправьте, плиз, 8x03 Patience - в названии файла отсутствует [ОРТ], ведь дорога имеется.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 13-Янв-13 20:03 (спустя 7 часов)

Роман-26 писал(а):
57339303Поправьте, плиз, 8x03 Patience - в названии файла отсутствует [ОРТ], ведь дорога имеется.
Спасибо. При следующем обновлении раздачи всё будет пофиксено
[Профиль]  [ЛС] 

shelestrx

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


shelestrx · 20-Янв-13 01:57 (спустя 6 дней)

недостающие русские сабы на 7-9 сезоны есть, можно добавить.
[Профиль]  [ЛС] 

Arthur777888999

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2


Arthur777888999 · 15-Мар-13 22:17 (спустя 1 месяц 26 дней)

Пожскажите плиз, как посмотреть сериал на русском языке? При включении через проигрыватель звучит англ.язык. ВСЕМ СПАСИБО ЗА РАЗДАЧУ В ОТЛИЧНОМ КАЧЕСТВЕ!!!
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 15-Мар-13 22:59 (спустя 41 мин.)

Цитата:
При включении через проигрыватель звучит англ.язык
Быть такого не может! При более чем полудесятки только русских переводов (стоящих первыми аудиодорожками всегда) и одной украинской (самой последней) - чтоб играла только английская (предпоследняя), да ещё и по-умолчанию... не верю!
[Профиль]  [ЛС] 

Sapfeer

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 26

Sapfeer · 17-Мар-13 21:20 (спустя 1 день 22 часа)

Скорость ниже некуда - сидеры, ау! Подключитесь пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 

Только_Йа

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 2


Только_Йа · 30-Сен-13 22:09 (спустя 6 месяцев)

RoxMarty
Отсмотрел и восьмой сезон с субтитрами, сабы нашел вот тут. В архиве - два набора субтитров: обычные и RenTV. По стилистике неплохи и те, и другие, однако рен-тв-шные имеют рассинхрон в 2-3 с таймингом обычных рипов серий.
Субтитры в целом неплохие, я не заметил каких-либо адских ляпов или казусов.
Сейчас смотрю девятый сезон с сабами из того же источника. Пока нормально.
[Профиль]  [ЛС] 

aramon

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 12

aramon · 30-Сен-13 22:11 (спустя 1 мин.)

RoxMarty
Выше - мое сообщение, не перелогинился с аккаунта своей девушки
[Профиль]  [ЛС] 

ka81

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1233

ka81 · 09-Окт-13 13:23 (спустя 8 дней)

Автор, здравствуй.
А что с укр. дорожками - СТБ? БУдут ли вшиты?
Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 10-Окт-13 00:29 (спустя 11 часов)

Зритель, здравствуй.
Ответил насчёт укр. дорожек в соседней теме
Пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 

neo63

Старожил

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 2387

neo63 · 23-Ноя-13 11:09 (спустя 1 месяц 13 дней)

как это обратно в DVD5 сделать? Хотя бы без меню
[Профиль]  [ЛС] 

punKiller-667

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 98

punKiller-667 · 05-Янв-14 02:57 (спустя 1 месяц 11 дней)

Доброго времени суток. Вот тут есть русские сабы к этому сезону, а там -- к 9-му.
[Профиль]  [ЛС] 

beg-iva

Фильмографы

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 204

beg-iva · 09-Мар-14 10:35 (спустя 2 месяца 4 дня, ред. 09-Мар-14 10:35)

punKiller-667 писал(а):
62388268Доброго времени суток. Вот тут есть русские сабы к этому сезону, а там -- к 9-му.
Переведено на Notabenoid... У них там вечные проблемы с русским языком, но, как говорится, на безрыбье и...
[Профиль]  [ЛС] 

lihoradkaS

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 301

lihoradkaS · 25-Дек-14 23:55 (спустя 9 месяцев)

Джон Доггет - крутой! Фактически оживил сериал. А вот с теткой подкачали конеж...
[Профиль]  [ЛС] 

Xshathra

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 33

Xshathra · 14-Янв-15 21:14 (спустя 19 дней)

punKiller-667 писал(а):
62388268Доброго времени суток. Вот тут есть русские сабы к этому сезону, а там -- к 9-му.
Нотабеноидовские субтитры к данному сезону некачественные, много дословных переводов там где не надо, стилистические ошибки, видно что при переводе серию не смотрели. Рен-твшные отстают по таймингу.
[Профиль]  [ЛС] 

reddy Z

Стаж: 11 лет 9 месяцев

Сообщений: 33


reddy Z · 12-Фев-15 23:55 (спустя 29 дней)

Подскажите плз, почему такие тормоза? Железо не очень слабое на ноуте, но смотреть пытался в KMPlayer - не переключает языки, намертво вешается процесс, либо включается ускоренный чаплин, VLC - артефакты при воспроизведении, WMPlayer (единственный нормально воспроизводит, но функционал....
Причем именно с этим сериалом такие проблемы, с лостфильма к примеру закачки любого формата воспроизводятся отлично.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 14627

RoxMarty · 13-Фев-15 01:23 (спустя 1 час 28 мин.)

reddy Z
Как насчёт полноценного правопреемника от KM PLayer под названием Daum PotPlayer? Я уже давно его использую по-умолчанию и никаких проблем. Однако, если проблемы будут - тут скорей всего нужно решать технические проблемы вашего компьютера (кстати, возможно просто криво скачалось или недокачалось, попробуй перекачать заново или перехэшировать раздачу для проверки точности): начиная от "мощности", кончая фрагментацией винчестера
[Профиль]  [ЛС] 

zasranets00

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


zasranets00 · 06-Мар-15 12:42 (спустя 21 день)

Ребят,а озвучка 8 сезона от канала ТВ3 есть?
[Профиль]  [ЛС] 

ds500

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 3

ds500 · 07-Июл-15 17:43 (спустя 4 месяца 1 день)

Всех всё устраивает в раздаче? Это у меня только бонусы в папке? На итальянском, японском языке? Все сезоны нормальные, а здесь непонятно как чем делалось, остаётся только догадываться. 40 с лишим гигов...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error