ID-Daemon · 19-Май-12 18:49(12 лет 6 месяцев назад, ред. 01-Фев-15 20:51)
Сцена / The.Scene Год выпуска: 2004-2006 Страна: США Жанр: интернет-детектив Перевод: Многоголосый закадровый Русские субтитры: нет Продолжительность: 20 серий по 15-30 мин. Описание: В этом первом в своем роде фильме действие происходит на экране компьютеров его героев, где мы видим, как они общаются в чате. Содержание сериала лучше всего описывают слова главного героя, произносимые за кадром:
Более 200 миллионов людей в мире скачивают музыку, фильмы, сериалы и шоу, игры и другие электронные развлечения. Одна только музыка оценивается в более чем миллиард скачиваний в неделю. Большинство людей которые участвуют в файлообмене, не имеют понятия, откуда они берутся. Они понятия не имеют, что есть целый мир, огромная глобальная инфраструктура, которая существует исключительно для того, чтобы доставать и поглощать новый контент. На верхнем уровне этого механизма - место, откуда берутся фактически все эти файлы, которые потом расползаются по всему миру. Это место, где заключаются сделки, где доступ и идентификация личности ревностно охраняются, и где элитная группа технократов дергает за невидимые рычаги. Те из нас, кто облюбовали себе это место, придумали для него название. Мы называем его "сцена". Дополнительная информация: Видео получено увеличением фоновой картинки до стандартного HD разрешения и полного рендеринга русского текста в высоком разрешении. Воспроизводится и бытовыми плейерами и телевизором с поддержкой Xvid. В тексте присутствует ненормативная лексика. Подробная информация о сериале:https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4079882 Перевод: ID-Daemon Озвучивание: Sad Kit, Zack, lanz, Skaner, Kineza, Legonaft, ARiS, ID-Daemon, Uncle_Michael, Joss Работа со звуком: Joss Работа с видео: ARiS, ID-Daemon, SckraT Релиз от: Качество: Web-Rip Формат видео: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: Xvid, 1280x720, 650 кбит/сек Аудио: MP3 2ch, 128 кбит/сек, 48 КГц Раздача в разрешении 800x600: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3600572
видимо пытались слиться с рабочим столом, но не получилось
Нет, я пробовал если слиться, то получается неестественно. Поэтому сделал похожий цвет, но потемнее. А черный мне показалось слишком контрастно. Вообще я бы сделал вообще без полос (960x720), но оказалось некоторые плейеры считают что должно быть стандартное разрешение 1280x720 а иначе они работают некорректно.
Большая просьба ко всем посмотревшим. Рассказывайте друзьям о сериале, особенно тем, которым как вы думаете, он может понравиться. Сегодня случайно узнал, что на трекере есть специальная тема, где перечислены все фильмы околокомпьютерной тематики, в разделе подборок фильмов. Попросил включить его туда. Если вы знаете еще какие-то темы или другие ресурсы, где можно рассказать о сериале, пишите в личку.
Не просто буду, я его делаю. Пока удается делать серию каждую 1-2 недели.
:wq писал(а):
в 7 серии уже такая заваязка пошла! купятся федералы?
Скоро узнаете И кстати, просьба ко всем кто смотрит сериал. С 7-8 серии примерно начинаются очень сложные навороты. Если заметите какие-нибудь нестыковки по сюжету или непонятности, пишите в личку, попробуем разобраться, дело в переводе или еще что. А лучше приходите к нам на IRC канал, пообщаемся
ID-Daemon, сериал заинтересовал.. Единственное "но" - это нужно пристально читать неотрываясь содержимое чатов мирки, аськи etc.. Данную идею (озвучки посланий в чатах) хорошо реализовали в фильме "Хоттабыч" (имхо, конечно же). А в целом, всё сделано профессионально и качественно. Ждём продолжения..
Единственное "но" - это нужно пристально читать неотрываясь содержимое чатов мирки, аськи etc.. Данную идею (озвучки посланий в чатах) хорошо реализовали в фильме "Хоттабыч" (имхо, конечно же). А в целом, всё сделано профессионально и качественно.
Спасибо Насчет озвучки, дело в том, что большая часть интриги в этом сериале заключается в том, что никто не знает, кто есть кто. А если бы мы озвучили голосом всех персонажей, стало бы сразу ясно, кто под каким ником где сидит. Хотя надо будет подумать об этом варианте. В любом случае если и озвучивать, то с русским текстом, потому что совмещение русской речи и английского текста могло бы еще больше запутать. Кроме того, часто несколько персонажей пишут одновременно. Так что пользуйтесь паузой, и можно будет все спокойно прочитать. Я так и делал, когда смотрел оригинал. p.s. А как Вы узнали о сериале?
Насчет озвучки, дело в том, что большая часть интриги в этом сериале заключается в том, что никто не знает, кто есть кто. А если бы мы озвучили голосом всех персонажей, стало бы сразу ясно, кто под каким ником где сидит. Хотя надо будет подумать об этом варианте. В любом случае если и озвучивать, то с русским текстом, потому что совмещение русской речи и английского текста могло бы еще больше запутать. Кроме того, часто несколько персонажей пишут одновременно.
Я не зря упомянул фильм "Хоттабыч".., в нём голос, озвучивающий послания в чатах, озвучен таким образом, что имеет только небольшие искажения в речи.., т.е., создаётся эффект озвучки многопользовательского общения.. Если не смотрели этот фильм ("Хоттабыч"), посмотрите.., и Вы поймёте, о чём я.. К стати, таким образом, можно ещё больше заинтриговать зрителя данного сериала в русской озвучке.., и сделать просмотр сериала более комфортным..
ID-Daemon писал(а):
Так что пользуйтесь паузой, и можно будет все спокойно прочитать. Я так и делал, когда смотрел оригинал.
Не самый удобный вариант просмотра фильма.. До 7-й серии сумел посмотреть без пауз, начиная с 7-й уже пришлось воспользоваться ею..
ID-Daemon писал(а):
p.s. А как Вы узнали о сериале?
По подписи у warlock.92.. p.s.1.: пожалуй, и себе поставлю данную подпись.. p.s.2.: зимой я частенько заглядывал на ваш канал.. В последнее время всё некогда..
А оригинальный звук сохранён в раздачах, или только перевод? Посмотрел бы без озвучки.
Там слов-то от силы секунд 30-40 на серию. Не было никакого смысла сохранять оригинальный звук. Разве что оригинальное видео. Оригиналы можно скачать с официального сайта: http://welcometothescene.com Хотя можно включить оригиналы в виде отдельных файлов в раздачу. Только не уверен, что так можно.
Я не зря упомянул фильм "Хоттабыч".., в нём голос, озвучивающий послания в чатах, озвучен таким образом, что имеет только небольшие искажения в речи.., т.е., создаётся эффект озвучки многопользовательского общения.. Если не смотрели этот фильм ("Хоттабыч"), посмотрите.., и Вы поймёте, о чём я.. К стати, таким образом, можно ещё больше заинтриговать зрителя данного сериала в русской озвучке.., и сделать просмотр сериала более комфортным..
Я смотрел Хоттабыча, но очень давно. Сейчас пощелкал, там в некоторых местах каждый в чате озвучивает себя, в одном месте одноголосая озвучка, за всех. Очень трудно сейчас оценить, можно ли будет здесь так сделать, но по попробовать конечно стоит. Ну вот например, допустим в 12 серии в чат приходит человек с никому не известным ником. Часть наших считает, что это один нехороший (уже известный им) человек, но с новым ником, часть - что он вообще из ФБР. От того, каким голосом его озвучить, зависит вся ситуация. А может это вообще окажется девушка?
там в некоторых местах каждый в чате озвучивает себя, в одном месте одноголосая озвучка, за всех. Очень трудно сейчас оценить, можно ли будет здесь так сделать, но по попробовать конечно стоит. Ну вот например, допустим в 12 серии в чат приходит человек с никому не известным ником. Часть наших считает, что это один нехороший (уже известный им) человек, но с новым ником, часть - что он вообще из ФБР. От того, каким голосом его озвучить, зависит вся ситуация. А может это вообще окажется девушка?
Можно и одним голосом озвучить.., меняя тембр/тональность этого голоса для разных участников чата.. Я не спорю, это будет непросто.. Просто, при просмотре сериала, в сознание пришла именно эта мысль..
Не стерпел, досмотрел на английском. Интересный экспириенс! Однозначно стоит перевода, так держать! А вот второй сезон как-то скучнее пошел, бросил в середине...
А вот второй сезон как-то скучнее пошел, бросил в середине...
Так поступили почти все, кто начинал его смотреть (я в том числе). После шикарного первого они немного сместили акценты и сериал потерял свою изюминку.
Ребят, спасибо за огромный труд, добавил баннер в подпись. На счет предложений озвучки чата, нафиг не надо, все и так нормально, в этом есть свой шарм, слышать стук клавиатуры и прочее, тем более с озвучкой чата выпуск свежих серий займет еще больше времени. А в целом сериал очень интригующий, захватывающий. Еще раз спасибо.
На счет предложений озвучки чата, нафиг не надо, все и так нормально, в этом есть свой шарм, слышать стук клавиатуры и прочее, тем более с озвучкой чата выпуск свежих серий займет еще больше времени
Конечно, сначала мы доделаем весь сериал, а потом уже в качестве эксперимента возможно сделаем озвучку чата. Выпуск серий задерживается, потому что лето, отпуска, дача и все такое...
9 серия практически готова и будет выложена скорее всего в понедельник. Добавлена 8 серия.
Спасибо, стянул себе «на потом», оказалось круто. Только я вот не понимаю, что дают сценерам релизы, кроме славы на сцене? Если верить сериалу, они на этом вообще не зарабатывают, а риск-то огромный.
StradiV
Всё правильно - "славу", но в кавычках. Я бы сказал, что это для них как спорт.
Причем, независимо от показанного в этом сериале, слышал, что даже сами работники медиакорпораций (те, кто делает заказы, отправляет мастер-копии и тиражирует их) - сами состоят в таких сцен-группах.
Видимо, известность в андерграунд-мире им важнее собственного заработка, репутации и должности.
Добавлена подробная информация о сериале: [*]ссылки на офиц.сайты, IMDB, кинопоиск, википедию
[*]интервью с создателем, текст на русском (мой перевод), видео на английском
[*]ссылки на обсуждения на зарубежных форумах и сайтах
[*]довольно длинное Эссе про сериал, написанное профессором с Филлипин (мой перевод)
[*]рецензия (мой перевод) Всё это в теме про сериал здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4079882 p.s. голосуем на IMDB и на кинопоиске!