|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
16-Фев-12 20:24
(12 лет 8 месяцев назад, ред. 26-Май-13 21:59)
Наруто Ураганные хроники: Связь (фильм пятый) / Naruto: Bonds / Наруто: Узы
Страна: Япония
Год выпуска: 2008 г.
Жанр: приключения, боевые искусства, сёнэн
Тип: Movie
Продолжительность: 93 мин.
Режиссер: Камэгаки Хадзимэ Описание: Фильм начинается с нападения давно вымершей страны на Коноху. Невиданные разрушения и огромное количество погибших – вот, что принесла эта атака. Наруто стремится защитить свою деревню от нападения, но его сбивает с толку встреча с таинственым стариком-доктором, который успешно во время боя, лечит раненых.
Позже Наруто встречает ученика, того самого старика, и решает ему помочь в спасении его деревни от нападения тех же, неизвестных ниндзя. В компании Сакуры и Хинаты они проделывают сложный путь для достижения своей цели, где по пути встречают немало «сюрпризов», боли и разочарований…
Наруто борется за правду, за связь между учителем и учеником, а также, встречая Саске, дает себе обещание вернуть его обратно в Коноху… Доп. информация: Это наша первая озвучка.
Мы действительно постарались, потратили кучу сил, времени, и нервов.
Это конечно не озвучка от 2х2, но, думаю, вам должно понравиться!
Хотя, если что, ногами сильно не пинайте! Релиз от:
Видео в формате MKV
Качество: BDRip
Тип релиза: Без хардсаба
Формат видео: MKV
Видео: x264, 1920x1040, 10bit!, ~8 697 Kbps, 23.976 fps
Автор Rip'а: sergey366815 Аудио JAP: AC3, 48000Hz, ~640 Kbps, 6ch
Английские субтитры: в составе контейнера
Русские субтитры от BST: в составе контейнера Аудио RUS: MP3, 48000 Hz, 320 kbps, стерео ( в составе контейнера внешним файлом, если необходима только звуковая дорожка) Озвучка RUS: двуголосная закадровая, с имитацией многоголосной озвучки. CrazyKeeper & Kir4ik88 Семпл озвучки:
[url=http:// СПАМ Как смотреть 10 битное видео?
(у меня в принципе и без всего этого прекрасно идёт на Media Player Classic, но если у кого-то с этим проблемы, то вас ждёт выше указанная ссылка :mrgreen:)
Скриншоты
Видео высокого качества в формате MKV с русской озвучкой
|
|
--FallenAngel--
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 813
|
--FallenAngel-- ·
17-Фев-12 03:31
(спустя 7 часов)
В заголовке раздачи лишние теги.
Как правильно оформить заголовок раздачи
Сделайте семпл озвучки.
Как изготовить семпл
Разрешение скриншотов не соответствует заявленному разрешению видео.
Как правильно сделать скриншоты
Отличия указаны не от всех раздач. Полный список тут можно посмотреть или воспользоваться поиском.
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Со студией что-то не то.
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
- НАРУТО 1280х720!!!.wmv 788.99 MB (827318693)
- НАРУТО!!!.MP3 128.20 MB (134436989)
Название видео и озвучки разное, автоматически она не будет подхватываться.
Вроде все.
! не оформлено
P.S. А зачем использовать видео плохого качества? Может стоит на другое заменить?
|
|
Karall smolin
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 44
|
Karall smolin ·
17-Фев-12 12:13
(спустя 8 часов)
Блин да открой раздачю охото озвучку послушать!
Модэр открой раздачю)
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
17-Фев-12 13:50
(спустя 1 час 36 мин.)
Раздачу на закрытие.
720p в WMV - фейл из фейлов. Оформление... звездец.
|
|
--FallenAngel--
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 813
|
--FallenAngel-- ·
17-Фев-12 15:44
(спустя 1 час 53 мин.)
Karall smolin
Как только, так сразу...
Раздача не оформлена, за что и получила этот статус. Ждем действий автора.
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
17-Фев-12 19:22
(спустя 3 часа)
Ну а что вы хотели?
Я первый раз раздачу пытаюсь сделать) А по поводу
Раздачу на закрытие.
720p в WMV - фейл из фейлов.
Оформление... звездец. У меня для этого есть отдельная звуковая дорожка.
Ну раз всем так неймется в хорошем качестве сделать, сделаем)
|
|
Karall smolin
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 44
|
Karall smolin ·
17-Фев-12 19:39
(спустя 17 мин.)
Да открой им раздачю озвучку охото послушать модер пожее))
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
17-Фев-12 20:07
(спустя 28 мин., ред. 18-Фев-12 01:30)
Оформил.
Ну, как то так.
Надеюсь теперь все довольны
|
|
--FallenAngel--
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 813
|
--FallenAngel-- ·
18-Фев-12 05:02
(спустя 8 часов)
Ну, почти все исправил, но кое-что осталось.
Название самой темы так и осталось прежним.
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Качество: HDRip
BDRip
Это из мелочей.
Более серьезное - отличия.
По отличию в качестве не проходит, т.к. скрины разного разрешения, нужно их к одному подвести.
Как правильно сделать сравнение скриншотов
А для альтернативной озвучки семпл должен быть с видео.
Как изготовить семпл
Это не так долго исправить, поэтому как сделаешь, напиши кому-нибудь из модераторов раздела аниме. Мне снова надо уехать, так что минимум дня через 3 только проверить смогу, может еще позже.
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
18-Фев-12 20:05
(спустя 15 часов)
Видимо я дождусь приезда --FallenAngel-- ...
Что-то никто не берётся за проверку((
|
|
nolder
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 8871
|
nolder ·
19-Фев-12 20:41
(спустя 1 день, ред. 20-Фев-12 08:32)
Привёл отличия в порядок.
Сравнение и скриншоты необходимо переделать в формате PNG
Как изготовить скриншоты в формате PNG
Семпл должен быть снят с раздаваемого видео. И залить семпл надо на хостинг, позволяющий скачать без долгих ожиданий и ограничений по скорости и IP. Например ifolder, narod, rghost, onemove и т.п.
Как изготовить семпл
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
20-Фев-12 00:01
(спустя 3 часа, ред. 20-Фев-12 00:01)
Я и так на http://www.radikal.ru/ выкладывал в .png, но там превью автоматом их переводит в .jpg
Никакой оптимизации я не нажимал.
вот на скрине.
Или мне выложить их не в превью?
|
|
Sathal
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 24
|
Sathal ·
20-Фев-12 06:50
(спустя 6 часов)
ой какой ужасный перевод честно мне не понравилось это мое мнение
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
20-Фев-12 07:21
(спустя 31 мин., ред. 20-Фев-12 23:33)
Sathal писал(а):
ой какой ужасный перевод честно мне не понравилось это мое мнение
тяжело судить о качестве, когда есть всего минута, не разрывая её.
Предыдущий видео семпл я составлял из разных частей фильма, там наглядно показывал разные моменты фильма.
А какой лучше на твой взгляд?
|
|
nolder
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 8871
|
nolder ·
20-Фев-12 08:52
(спустя 1 час 30 мин.)
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Я и так на http://www.radikal.ru/ выкладывал в .png, но там превью автоматом их переводит в .jpg
Никакой оптимизации я не нажимал.
И тем не менее скриншоты были в jpeg. Теперь всё нормально.
√ проверено
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
20-Фев-12 12:03
(спустя 3 часа)
У нас есть другое превью, которое изначально не пропустила проверка, так как качество видео хуже прилагающегося. Это превью создано конкретно для ознакомления с озвучкой, где продемонстрированы несколько моментов фильма, чтобы можно было составить более полную картину озвучки.
Кому интересно, вот ссылка: http:// СПАМ
|
|
Sathal
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 24
|
Sathal ·
20-Фев-12 15:00
(спустя 2 часа 56 мин.)
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Sathal писал(а):
ой какой ужасный перевод честно мне не понравилось это мое мнение
тяжело судить о качестве, когда есть всего минута, неразрывая её.
Предыдущий видео семпл я составлял из разных частей фильма, там наглядно показывал разные моменты фильма.
А какой лучше на твой взгляд?
понимаешь формат WMV уже меня внушил что будет что то плохое
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
20-Фев-12 15:10
(спустя 9 мин.)
Да, формат WMV - это конечно фейл, а озвучка ничего. Даже хорошо сделана.
Сужу по семплу
|
|
Karall smolin
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 44
|
Karall smolin ·
20-Фев-12 15:16
(спустя 5 мин.)
Это самая лучшая озвучка данново фильма так што не вреднейче !
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
20-Фев-12 16:07
(спустя 50 мин., ред. 20-Фев-12 16:07)
Shaman-aka-King писал(а):
Да, формат WMV - это конечно фейл
Ну, по просьбам трудящихся мы уже переделали раздачу в MKV
Так что от wmv остался только минутный семпл
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
20-Фев-12 16:08
(спустя 52 сек.)
CrazyKeeper & Kir4ik
просто на будущее, WMV для 720p и 1080p, а тем более для аниме - вообще не приемлем
P.S. ЛС прочти
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
20-Фев-12 16:14
(спустя 6 мин.)
Кстати, мы озвучили ещё минифильм "Спортивный Фестиваль в Конохе"
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3950897
Пока на премодерации. Доступно опять только минутное превью...
|
|
DarkHarryk2012
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 259
|
DarkHarryk2012 ·
21-Фев-12 12:49
(спустя 20 часов)
Мда что за отсталые люди делали эту озвучку, формат mp3, скорость 160 kbps((( Еще и по субтитрам с фиговым переводом озвучивали(самые нормальные на сегодняшний день от BST)...
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
21-Фев-12 12:53
(спустя 3 мин.)
Цитата:
формат mp3, скорость 160 kbps(((
Я вижу фейл только в формате.
Можно было бы AC3, да.
А битрейт нормальный, подумаешь, чуть ниже, чем 192.
Всё-таки они новички, им простительно, особенно если учесть, что качество самой озвучки для такой двухголоски - на высоте.
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
21-Фев-12 20:48
(спустя 7 часов, ред. 22-Фев-12 20:52)
Shaman-aka-King писал(а):
Всё-таки они новички, им простительно, особенно если учесть, что качество самой озвучки для такой двухголоски - на высоте.
Спасибо за понимание и поддержку!
DarkHarryk2012 писал(а):
Мда что за отсталые люди делали эту озвучку, формат mp3, скорость 160 kbps((( Еще и по субтитрам с фиговым переводом озвучивали(самые нормальные на сегодняшний день от BST)...
Ну извините Мы вообще с самого начала не планировали выкладывать что-то в сеть. Что было на компе, то и озвучили. А в итоге, нам понравилось и мы решили выложить.
Озвучивать понравилось и решили дальше озвучивать. По поводу формата, я понятия не имел, что это так критично. Раньше музыку слушали в 128 кбит mp3 и это считалось нормально :). А по поводу 160 kbps, это ошибка. Там на самом деле 192 kbps. Я не правильно указал.
Но если уж это ТАК критично, то можем в ЛЮБОМ формате выложить.
И вообще, мы считаем, что это не справедливо делать выводы обо всём фильме и всей озвучке в целом, основанные на первых впечатлений от превью, особенно просто ознакомившись с техническими характеристиками выложенных файлов.
Если вы посмотрели только семпл, и у вас есть мнение о превью, то и говорите о превью в стиле: "Я посмотрел семпл, мне не понравилось, если и весь фильм так же озвучен, то это полный отстой..."
А то, это получается, как глядя на постер сделать выводы, что это тупой фильм. При этом, чем хуже качество постера - тем тупее фильм...
Если бы люди судили по фильмам в кинотеатрах только по их началу, то многие выходили бы оттуда на первых 15 минутах. Вы сначала посмотрите целиком весь фильм, оцените в целом озвучку (не тупо кликая мышкой по ползунку, переключая каждые 5 мин фильма) и потом уже делайте выводы обо всём в целом.
Потому что из-за расторопности порой складываются неправильные суждения.
Мы не пытаемся сказать, что у нас великолепнейшая озвучка, возможно, кто-то делал (или сделает в будущем) лучше.
Но и фейлом из фейлов, а так же отсталыми людьми мы себя не считаем.
Исправили информацию об аудио, добавили в описание раздачи второй видео семпл с качеством раздаваемого видео, где продемонстрированы несколько моментов фильма с демонстрированием разных голосов.
|
|
sergey366815
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 184
|
sergey366815 ·
02-Мар-12 06:11
(спустя 9 дней, ред. 02-Мар-12 06:11)
Можно было бы конечно и подписать чей рип взяли, ну да ладно.
Что касается раздачи, то возможно стоит добавить в эту раздачу субтитры и закрыть мою, т.к. эта получится универсальной.
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
02-Мар-12 22:43
(спустя 16 часов, ред. 02-Мар-12 22:43)
sergey366815 писал(а):
Можно было бы конечно и подписать чей рип взяли, ну да ладно.
Что касается раздачи, то возможно стоит добавить в эту раздачу субтитры и закрыть мою, т.к. эта получится универсальной.
Не вопрос.
Я просто, честно говоря, не особо в этом разбираюсь, кто есть автор рипа на самом деле. Тот кто выложил, или тот кто его создал (в смысле сделал видео в должном качестве)?
Из выложенной информации на твоей раздаче не указано кто автор рипа, либо указано, но в силу моих небольших познаниях в этом, я его не вижу, потому что он там подразумевается под другой фразой.
Поэтому никого не стал указывать. Если подскажешь, обязательно укажу. ВНИМАНИЕ! ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ! РАЗДАЧА ОБНОВЛЕНА!
Русское аудио было заменено на 320 кбит.
Добавлены русские субтитры от BST. Теперь фильм можно смотреть как с русской озвучкой, так и в японском оригинале с русскими субтитрами.
|
|
sergey366815
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 184
|
sergey366815 ·
03-Мар-12 06:32
(спустя 7 часов)
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Тот кто выложил, или тот кто его создал (в смысле сделал видео в должном качестве)?
В данном случае это одно лицо
Но теперь как я понимаю универсального варианта не получится. После того как вы вшили звук и субтитры внутрь, люди скачавшие рип с моей раздачи или с другого трекера не смогут присоединиться, скачав недостающее.
|
|
CrazyKeeper & Kir4ik
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 45
|
CrazyKeeper & Kir4ik ·
04-Мар-12 02:47
(спустя 20 часов)
sergey366815 писал(а):
Но теперь как я понимаю универсального варианта не получится. После того как вы вшили звук и субтитры внутрь, люди скачавшие рип с моей раздачи или с другого трекера не смогут присоединиться, скачав недостающее.
Да, я к сожалению, не нашел подходящие по таймингу нормальные субтитры отдельным файлом, поэтому вставил в контейнер из другого контейнера, ибо не знаю, чем конвертировать из mks в ass.
Но, все равно, спасибо за идею!
|
|
sergey366815
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 184
|
sergey366815 ·
04-Мар-12 11:12
(спустя 8 часов)
CrazyKeeper & Kir4ik писал(а):
Да, я к сожалению, не нашел подходящие по таймингу нормальные субтитры отдельным файлом, поэтому вставил в контейнер из другого контейнера, ибо не знаю, чем конвертировать из mks в ass.
В моей раздаче вроде были отдельным файлом. Формат mks это просто контейнер, как и mkv, для извлечения вполне достаточно MKVExtractGUI2
|
|
|