Дневник будущего / Mirai Nikki / Future Diary [TV] [26 из 26] [RUS(int), JAP+Sub] [Полухардсаб] [2011, приключения, триллер, HDTVRip] [720p]

Страницы :  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Ответить
 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 13-Окт-11 21:29 (13 лет 4 месяца назад, ред. 19-Апр-12 16:40)

未来日記
Mirai Nikki
The Future Diary
Дневник будущего

Год выпуска: 2011
Страна: Япония
Жанр: приключения, триллер
Продолжительность: 26 эп., 25 мин.
Режиссёр: Хосода Наото
Студия: asread

Юки Амано - одиночка, предпочитающий дневник в мобильнике общению со сверстниками. Единственного постоянного собеседника, бога пространства и времени (Deus Ex Machina), Юки считает плодом своей фантазии. Однако всё меняется, когда Деус наделяет Юки, а точнее его дневник, вполне реальным свойством показывать события ближайшего будущего. Казалось бы живи да радуйся, однако подарок оказывается с подвохом, - мальчик узнаёт, что подобными дневниками владеют ещё 11 человек, и все вместе они являются участниками жестокой игры, выжить в которой суждено лишь одному из них.

© Reddog,
WorldArt
Качество: HDTVRip / Тип видео: без хардсаба (1-2, 6-7 серии), полухардсаб (3-5 серии) / Рип: GotSpeed / Формат: MKV
Дорожки и внешние подключаемые файлы:
Видео: 1280x720, ~1500 Кбит/сек, 23.976 кадр/сек, x264
Аудио #1: RUS (язык дорожки — русский), AAC, ~192 kbps, 2ch, 48 kHz, в составе контейнера | по умолчанию
    Озвучка: Sutangu @RG Genshiken

Аудио #2: JAP (язык дорожки — японский), AAC, ~160 kbps, 2ch, 48 kHz, в составе контейнера
Субтитры #1: RUS (язык субтитров — русский), только надписи, в составе контейнера | по умолчанию
    Перевод: Nachtwandler @Advantage
    Редакция: Schum @Advantage
    Оформление: Nati @Advantage
    Сверка с японским: Pat-Rica @Advantage
    Тайминг: Kyandi @RG Genshiken

Субтитры #2: RUS (язык субтитров — русский), полные, в составе контейнера
    Перевод: Nachtwandler @Advantage
    Редакция: Schum @Advantage
    Оформление: Nati @Advantage
    Сверка с японским: Pat-Rica @Advantage
    Тайминг: Kyandi @RG Genshiken



Список эпизодов
01. Вербовка
02. Условия договора
03. Проверка
04. Рукописный дневник
05. Аудиодневник
06. Беззвучный режим
07. Длинный гудок
08. Новая модель
09. Заблокированный номер
10. Тариф «Семейный»
11. Услуга недоступна
12. Нет ответа
13. Антиопределитель номера
14. Форматирование памяти
15. Тариф «Влюблённые»
16. Ремонт
17. Тариф «Родные люди»
18. Пересечение линий
19. «Стереть все сообщения»
20. Передача данных
21. Пин-код
22. Обрыв связи
23. Разрыв договора
24. Восстановление данных
25. Перезагрузка
26. Определение
Отличия от других раздач
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3768942 / Другая озвучка.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3771950 / Другая озвучка.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3770052 / Другая озвучка.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3770067 / Другая озвучка.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3768989 / Другая озвучка.

Дополнительная информация
Группа уделяет большое внимание качеству адаптации субтитров под видео: как своих, так и сторонних. Все субтитры проходят пофразный ретайминг с упором на сцентайминг для наиболее комфортного просмотра релиза любителями оригинального звука. Кроме того, сторонние субтитры проходят ретайп, в частности, оформление надписей и основного стиля переделывается в угоду лучшей читабельности текста и органичности надписей (естественно, с согласия авторов субтитров). Мера эта вынужденная, так как мы выпускаем релизы в виде полусофта, из-за чего надобность в универсальности субтитров и использовании типовых шрифтов, что характерно для внешнего софтсаба, отходит на второй план. Надеемся, любители просмотра аниме с субтитрами по достоинству оценят эту особенность наших релизов.

Правила, условия распространения, инструкции (к прочтению обязательно)
    Внимание, данная раздача содержит эксклюзивный контент — озвучку от RG Kujian.
    Допускается распространение релиза группы на другом ресурсе только с условием сохранения неизменными файлов раздачи (включая имена). RG Kujian является дочерней группой RG Genshiken. В описание перемещённой раздачи должна быть добавлена информация о RG Kujian в виде названия релиз-группы с указанием адреса сайта или баннера со ссылкой на сайт.
    По вопросам исключений или с предложениями о сотрудничестве обращайтесь к главе RG Genshiken посредством личного сообщения.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

NeonFlash

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 715

NeonFlash · 13-Окт-11 21:39 (спустя 9 мин.)

лучшее качество тайминга
Что это значит? =_=
[Профиль]  [ЛС] 

bota_nik

Старожил

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 3619

bota_nik · 13-Окт-11 21:55 (спустя 16 мин.)

NeonFlash
Тайминг грамотно подогнан к видео, а не абы как)
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 13-Окт-11 22:08 (спустя 12 мин.)

bota_nik писал(а):
Тайминг грамотно подогнан к видео
Точнее, субтитры оттаймированы лучше.
[Профиль]  [ЛС] 

Yakiv Gluck

Стаж: 17 лет

Сообщений: 760

Yakiv Gluck · 13-Окт-11 22:24 (спустя 16 мин., ред. 13-Окт-11 22:27)

Хотел тут написать сообщение и быстро удалить, просто чтоб в список наблюдения тема добавилась, но не судьба (удалить). Так что напишу, что сериал интересует и буду ждать комплита. Разбудите весной, ага...
[Профиль]  [ЛС] 

Красный Букавщик

Стаж: 17 лет

Сообщений: 24

Красный Букавщик · 13-Окт-11 22:38 (спустя 14 мин.)

Цитата:
RG Kujian является дочерней группой RG Genshiken
надеюсь все формальности соблюдены в присутствии нотариуса и закреплены печатью в соответствующем документе
[Профиль]  [ЛС] 

Scrap

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 279

Scrap · 13-Окт-11 23:54 (спустя 1 час 16 мин.)

Красный Букавщик
Не сомневайтесь!
[Профиль]  [ЛС] 

NeonFlash

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 715

NeonFlash · 14-Окт-11 07:40 (спустя 7 часов)

Fumoff
не против если при обновление след серии я возьму ваши сабы? ^_^
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 14-Окт-11 17:27 (спустя 9 часов)

NeonFlash
Цитата:
Субтитры в этой и всех остальных наших раздачах, если они не наши собственные, модифицируются и дорабатываются с согласия авторов перевода и для конкретной раздачи. При этом часто для надписей или даже основного стиля используются нестандартные шрифты, встраиваемые в контейнер. Для внешнего софтсаба рекомендуется использовать субтитры, выложенные на Каге, а не наш вариант, целостность и надлежащее качество распространения которого вне наших раздач мы сторонним фансаберам гарантировать не можем.
Как-то так.
[Профиль]  [ЛС] 

leef73

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 28

leef73 · 16-Окт-11 17:30 (спустя 2 дня, ред. 16-Окт-11 17:30)

2 вопроса:
Это обновляемый релиз?
И по каким дням недели будут выходить серии?
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

NyashkaCap

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 1065

NyashkaCap · 17-Окт-11 12:30 (спустя 19 часов)

классная вещь, спасибо
leef73
2 серия вышла, меньше, чем сутки назад, так что, в лучшем случае, я думаю перевод выйдет только завтра
[Профиль]  [ЛС] 

Arthas_Menetil

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 18

Arthas_Menetil · 22-Окт-11 01:00 (спустя 4 дня)

Что то....слишком задерживается 2ая серия по-моему
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 22-Окт-11 01:17 (спустя 17 мин.)

Дневник будущего[Ω]
Добавлено:Серия 2: Условия договора
[Профиль]  [ЛС] 

jaraa2009

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 381

jaraa2009 · 24-Окт-11 04:26 (спустя 2 дня 3 часа)

Отличная раздача, благодарю за субтитры с надписями.
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 27-Окт-11 17:09 (спустя 3 дня)

Дневник будущего[Ω]
Добавлено:Серия 3: Проверка
[Профиль]  [ЛС] 

Arthas_Menetil

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 18

Arthas_Menetil · 28-Окт-11 15:24 (спустя 22 часа)

О,спс за серию! Честно ожидал её несколько позднее (наверно сказывается задержка в ожидании других сериалов, продолжения которых жду)
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 28-Окт-11 16:15 (спустя 51 мин.)

Arthas_Menetil
Ну, выход серий зависит от многих факторов. Начиная с ожидания определённого (а не первого попавшегося) перевода, заканчивая своими возможностями по выкладыванию. хД
Arthas_Menetil писал(а):
О,спс за серию!
Пожалуйста.)
[Профиль]  [ЛС] 

niga500

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 28

niga500 · 28-Окт-11 16:49 (спустя 33 мин., ред. 29-Окт-11 22:37)

а когда ждать следующих серий? без ума от этого чуда))
АТТАТАТА!!! 4 эпизод хоть будет?!
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 02-Ноя-11 17:00 (спустя 5 дней)

Дневник будущего[Ω]
Добавлено:Серия 4: Рукописный дневник
[Профиль]  [ЛС] 

NeonFlash

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 715

NeonFlash · 02-Ноя-11 18:10 (спустя 1 час 9 мин., ред. 02-Ноя-11 18:10)

niga500 писал(а):
ура!
блин у других раздач качает а тут не качает!((((
Сиды: 31 [ 333 KB/s ] Личи: 14 [ 290 KB/s ]
Может проблема у вас?
[Профиль]  [ЛС] 

Arthas_Menetil

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 18

Arthas_Menetil · 02-Ноя-11 18:15 (спустя 5 мин.)

Fumoff
Благодарю за релиз Качество проводимой работы над ним отличное ))
niga500
Загрузилось за 20мин максимум
[Профиль]  [ЛС] 

videomach

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 25


videomach · 06-Ноя-11 09:24 (спустя 3 дня, ред. 06-Ноя-11 09:24)

Цитата:
Серия 4: Рукописный дневник

手書き入力
Вопрос: Где переводчик увидел 日記?・・・
手書き入力 - рукописный текст(можно написать "ввод").
Цитата:
Качество: HDTVRip / Тип видео: без хардсаба / Рип: GotSpeed / Формат: MKV

У них хардсаб ОП и ЕД. Подправьте.
[Профиль]  [ЛС] 

NicN@me

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 261

NicN@me · 06-Ноя-11 09:32 (спустя 7 мин., ред. 06-Ноя-11 09:32)

videomach
имхо, суть близка по смыслы, да и "дневник" звучит лучше, перевод - вещь творческая
хотя вот тут уже надо ставить диагноз
http://www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=184
P.S: да, это оффициальный русский перевод
P.P.S:
videomach писал(а):
У них хардсаб ОП и ЕД. Подправьте.
Цитата:
Полухардсаб - комбинация хардсаба в надписях, караоке и т.п. с софтсабом в основной части перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

videomach

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 25


videomach · 06-Ноя-11 09:50 (спустя 18 мин., ред. 06-Ноя-11 09:50)

Вижу только:
Цитата:
Субтитры #1: RUS (язык субтитров — русский), только надписи и караоке, в составе контейнера | по умолчанию
Цитата:
Качество: HDTVRip / Тип видео: без хардсаба / Рип: GotSpeed / Формат: MKV
Так тут не указано ничего, да и караоке на караоке - глупо, нет?
Цитата:
хотя вот тут уже надо ставить диагноз
http://www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=184
P.S: да, это оффициальный русский перевод
Наши довольно часто дают фильму "свои" названия.
ПС: Фильм не смотрел, но:
Цитата:
Манящий и мрачный дремучий лес окружает крошечное поселение.
То правильно сделали написав "Таинственный лес", ибо "Деревня" писать не есть хорошо, т.к как название это не смотрится.
[Профиль]  [ЛС] 

NicN@me

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 261

NicN@me · 06-Ноя-11 10:01 (спустя 11 мин.)

videomach
написав pps, я имел в виду то, что если тут хардсаб в караоке, то тег надо исправить на полухардсаб
videomach писал(а):
"Таинственный лес", ибо "Деревня" писать не есть хорошо
там "деревня", имхо, лучше бы подошла, т.к. там была очень странная деревня
[Профиль]  [ЛС] 

videomach

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 25


videomach · 06-Ноя-11 10:08 (спустя 6 мин.)

NicN@me
Утро на дворе, простите. =)
[Профиль]  [ЛС] 

Fumoff

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1010

Fumoff · 08-Ноя-11 22:24 (спустя 2 дня 12 часов, ред. 08-Ноя-11 22:24)

Дневник будущего[Ω]
Добавлено:Серия 5: Аудиодневник

videomach
Вы правы, конечно же. Готспиды устроили подлянку, начиная с 3 серии. Поправил 1 пост.
[Профиль]  [ЛС] 

user-office

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 198


user-office · 09-Ноя-11 14:20 (спустя 15 часов)

А ещё кто-то озвучивает это аниме? Ато эта озвучка как-то не идёт...
3D-FRIMEN писал(а):
Отлично, и перевод хороший
Если вы про сабы, то да, у переводчика хороший творческий полёт.
Да и с японским никто ничего не сверял.
[Профиль]  [ЛС] 

Olga-dom

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 5


Olga-dom · 09-Ноя-11 15:10 (спустя 50 мин.)

Блин скажите сколько точно серии в сезоне 26 или 12 ?
[Профиль]  [ЛС] 

Arthas_Menetil

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 18

Arthas_Menetil · 09-Ноя-11 15:20 (спустя 10 мин.)

Olga-dom
На world-art указано 26 серий
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error