Exner · 25-Май-11 17:33(14 лет 1 месяц назад, ред. 18-Окт-11 15:35)
Неуловимый / Исчезающая точка / Vanishing Point Страна: США Жанр: боевик, драма, приключения Год выпуска: 1997 Продолжительность: 1:31:14 Перевод: - профессиональный (одноголосый закадровый) Юрий Живов Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: английский Навигация по главам: есть (17 глав) Режиссер: Чарльз Роберт Карнер / Charles Robert Carner В ролях: Вигго Мортенсен, Дэвид Кит, Стив Рэйлсбек, Джейсон Пристли, Джон Доу, Родни Грант, Пол Бенджамин, Питер Мерник, Джено Сильва, Кристина Элис, Пета Уилсон, Джеймс МакДоналд
Описание: Телевизионный римейк популярного фильма 1971 года, созданного по сценарию Гиллермо Кэйна, сюжет Мэлколма Харта. В том фильме гонщик (Бэрри Ньюмэн) вместе с попутчиком диск-жокеем ухитряется проехать пол-страны, уходя от полиции, а в этом Ковальски (Мортенсен), ветеран "Бури в пустыне", перегоняющий машины из Нью-Йорка в Айдахо, узнает, что его беременная жена оказалась в больнице, а жизни ее и будущего ребенка угрожает опасность. Он немедленно поворачивает домой, но полиция останавливает его за превышение скорости. Не сумев понять отчаянное состояние водителя, они пытаются его задержать. Вспомнив предыдущий несправедливый арест за самооборону и потерянное время, Ковальски преступает закон, и начинается безумная погоня... С 1971 года прошло много лет, машины изменились - любители фильмов с автогонками получат удовольствие. (Иванов М.)Кинопоиск | IMDB | SampleДополнительно: Субтитры были написаны по дорожке Юрия Живова специально в рамках данного релиза. Весь текст был полностью проверен на предмет соответствия сказанного к реальному смыслу. Примерно 40% было переработано и переведено с английского как следует, т.к. Живов переводил на лету и упустил небольшой процент фраз, а некоторые перевёл абы как. Есть места, где на английском говорят очень быстро и неразборчиво, поэтому там было оставлено текст из авторского перевода. Субтитры полностью синхронизированы с оригинальной дорогой. Для работы использовалась программаSubtitle Workshop Рекомендую смотреть в оригинале. Английская дорога довольно неплохого качества и отлично слышен рёв могучего двигателя Hemi. Качество видео: DVDRip-AVC, спасибо vova33 Формат видео: MKV Видео: x264; 704x480@704x528 (NTSC 4:3 ITU); 2480 kbps; 23.976 fps; 0.306 bpp Аудио 1: Russian; AC3; 192 Kbps; 2ch; 48Hz | AVO (Живов) Аудио 2: English; AC3; 192 Kbps; 2ch; 48Hz | Original Субтитры: Russian (SRT) Живов (corrected by NcryptoR)
Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
Пулдаун не устранён, зачем-то использовали ресайз вместо анаморфа, лога нет По-моему это очевидные недостатки. Но так и быть, сравню, раз это не является аргументом для Вас и дело лишь в битрейте. Насколько я помню, то там даже наполнение другое. Сейчас... UPD http://screenshotcomparison.com/comparison/54607/picture:2
Результат на лицо. Кривой деинтерлейс сделал своё дело. В динамике сравнить не удалось ибо подбор кадров для смешения не происходил или происходил неправильно. На третем скрине какое-то говно у Вигго на очках Блочность льёт квадратами, картинка идёт рывками из-за telecine
смотрел оригинал, там классная машина, каскадёр за рулём натуральные трюки одним словом классика жанра, посмотрим ремейк надеюсь не намного хуже. NcryptoR Спасибо за качественный рип.
По сюжету оригинального фильма и с этой же машиной делался клип Audioslave (aka Rage against the Machine) - Show Me How To Live.
(бульдозеры и слова "Last American Hero" намекают также на Марвина Химейера) Nail in my hand From my creator
You gave me life Now show me how to live Клип – http://www.youtube.com/watch?v=vVXIK1xCRpY
Фильм действительно заслуживает звания "римейк". Сюжет (отличается от оригинала 71 года) раскрыт полностью, смотреть интересно и хочется действительно верить происходящему... Можете бросать в меня камни, но торкнуло поболее чем от оригинальной точки
Спасибо за релиз.
Посмотрел в оригинале, очень понравился фильм, смотрел и оригинальную версию фильма 1971 года и эту. Мне кажется, что пересняли куда лучше чем первая версия. тут всё более понятно и показанно грамотно, есть смысл.
Этот римейк по сравнению с оригиналом просто какое-то недоразумение. Вот и люди пишут в этом фильме все понятно показано, ну да разжевали и в рот положили.
Это два разных фильма.
Хорошо написали в соседней теме - "а в римейке у героя уже более насущные проблемы, ближе к жизни... 90х". В оригинале та же мотивация,что и в "Беспечном ездоке" - "А есть ли свобода?" А в этом - счаз посмотрим! Кстати, в чём разница с https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1628391 ??
Пета Уилсон тут кого играет?Надеюсь ей досталась роль "Nude Rider"!)в фильме 71 года девочка,игра вшая эту роль, не такая шикарная была формами,как Пета Уилсон!))
В чем-то лучше оригинала, да ,сюжет более складный и поведение более понятно.В оригинале герой мчит наглотавшись таблеток непонятно зачем и непонятен поступок в финале. Здесь с сюжетом все ОК. Погони в оригинале сняты по лучше, хотя надоедают немного однообразием. Огромный минус этого фильма - девушка на байке в этот раз одетая ! Как так ?