Банда честных / La banda degli onesti (Камилло Мастрочинкуе / Camillo Mastrocinque) [1956, Италия, Комедия, DVDRip] VO dogarath Original ita

Страницы:  1
Ответить
 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 18-Май-11 17:11 (13 лет 6 месяцев назад, ред. 18-Май-11 17:42)

Банда честных / La banda degli onesti
Страна: Италия
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1956
Продолжительность: 1:41:04
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) Доп.инфо о переводе dogarath
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Камилло Мастрочинкуе / Camillo Mastrocinque
В ролях: Тото / Totò, Пеппино Де Филиппо / Peppino De Filippo, Джакомо Фирия / Giacomo Furia, Лиуджи Павезе / Luigi Pavese, Габриеле Тинти / Gabriele Tinti и др.
Описание: Антонио Бонокоре работает портье в одном из домов Рима. Один из жильцов перед смертью раскрывает ему страшную тайну о том, что во время своей работы на Монетном дворе этот жилец похитил клише и бумагу для изготовления денег. На смертном одре, он просит Антонио их уничтожить. Но обстоятельства и нужда складываются так, что у Антонио не поднимается рука уничтожить клише и бумагу для печати денег. Он берет в сговор еще двоих бедолаг, замученных долгами и безденежьем. Удастся ли им стать настоящей бандой фальшивомонетчиков и разбогатеть?
Доп. информация:
Перевод: silkas (RG Translators)
Редактура: grisanna2001 (RG Translators)
Особая благодарность: ae22n
а так же dogarath за озвучку субтитров
Сэмпл: http://multi-up.com/492662
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD build 46 ~1298 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио 1: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
видео взято отсюда: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3535009
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Menen

VIP (Заслуженный)

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 5531

Menen · 18-Май-11 17:39 (спустя 28 мин.)

женечка85 Укажите, что видео отсюда - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3535009
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 18-Май-11 17:43 (спустя 4 мин.)

указала,только не убивайте меня пожалуйста,а то говорят что тут модераторы злые!
[Профиль]  [ЛС] 

Menen

VIP (Заслуженный)

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 5531

Menen · 18-Май-11 17:48 (спустя 4 мин., ред. 18-Май-11 17:48)

женечка85 У Вас в сэмпле рассинхрон. Исправить не желаете?
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 18-Май-11 17:50 (спустя 2 мин.)

не умею,этим мой знакомый занимается,он же автор озвучки,посчитаете нашу работу не качественной можете снести тему,этот фильм раздается на синемаскопе.
[Профиль]  [ЛС] 

Menen

VIP (Заслуженный)

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 5531

Menen · 18-Май-11 17:57 (спустя 7 мин.)

женечка85 писал(а):
посчитаете нашу работу не качественной можете снести тему
Никто ничего сносить не будет
Просто статус будет
    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 18-Май-11 18:03 (спустя 5 мин., ред. 18-Май-11 21:18)

хоть так..
это первая раздача фильма моя за полтора года,она же и последняя рейтинг у меня и так шикарный...
просто мы хотели опробовать свои силы,а фильмы озвучиваем почти исключительно для синемаскопа.
ночью я сплю,дораздам завтра вечером.
[Профиль]  [ЛС] 

german862

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2291

german862 · 29-Май-11 20:06 (спустя 11 дней, ред. 29-Май-11 20:06)

Убило - брокОли, вместо брОкколи )))))
Тото тоже скукожился от смеха )))
[Профиль]  [ЛС] 

dsz

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 11


dsz · 29-Май-11 21:19 (спустя 1 час 13 мин.)

Сил слушать нет. Люди.ну если беретесь озвучивать.купите приличный микрофон или гарнитуру.чтобы голос был не как из жопы.
Если уж озвучиваете, то надо выставить баланс звука,чтобы можно было различать перевод не напрягаясь.
И самое паскудное.что вы не выкладываете в раздаче субтитры.хотя. раз переводили-они есть.
С полным неуважением к вам!
[Профиль]  [ЛС] 

mvr121

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 237

mvr121 · 02-Авг-11 19:36 (спустя 2 месяца 3 дня, ред. 02-Авг-11 19:36)

dsz писал(а):
Сил слушать нет. Люди.ну если беретесь озвучивать.купите приличный микрофон или гарнитуру.чтобы голос был не...
Вспоминается старый анекдот: "... и все-то вы знаете и везде-то вы бывали, Иван Иваныч...". А если серьезно, то мне этот вариант понравился. Когда смотришь фильм с Тото, главное понимать смысл сказанного. Читать сабы итальянского фильма, даже для себя - утомительно, а в микрофон - титанический труд не для слабонервных. Все остальное доделает воображение (ну, если они конечно есть). И в этом плане перевод полностью соответствует заявленному - любительский, тем более, что Автор раздачи не претендует на авторство ни того, ни другого. И, кстати, брокколи - слово заимствованное и согласно правил Великого и Могучего - где ставить ударение нет никакой разницы.
Да, чуть не забыл... Большое спасибо Женечке и всем участникам за вклад в русскую адаптацию фильмов с Великим Тото.
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 02-Авг-11 20:18 (спустя 41 мин.)

мы больше не занимаемся озвучкой...
точней мой знакомый не занимается,теперь иногда переводим субтитры.
очень тяжело синхронно читать текст,и время нужно.
[Профиль]  [ЛС] 

mvr121

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 237

mvr121 · 03-Авг-11 12:39 (спустя 16 часов)

женечка85 писал(а):
мы больше не занимаемся озвучкой...
Очень жаль. Киноманы разные бывают: одни слабослышащие, другие (и я в т.ч.) - плоховидящие... Хотя, после таких "рецензий", делать что-либо для ближнего охота пропадает... Еще раз большое спасибо. Фильм посмотрел с удовольствием.
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 03-Авг-11 20:40 (спустя 8 часов)

mvr121 писал(а):
женечка85 писал(а):
мы больше не занимаемся озвучкой...
Очень жаль. Киноманы разные бывают: одни слабослышащие, другие (и я в т.ч.) - плоховидящие... Хотя, после таких "рецензий", делать что-либо для ближнего охота пропадает... Еще раз большое спасибо. Фильм посмотрел с удовольствием.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3634011
а вот рецензии на последнюю нашу работу,вот после этого ничего не озвучиваем,не будем больше терпеть наглость всяких уродов.
мы скоро закончим перевод субтитров,к фильму который отсутствует вообще в рунете,и здесь его никто не увидит с переводом,пока я жива.
[Профиль]  [ЛС] 

mvr121

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 237

mvr121 · 06-Авг-11 13:15 (спустя 2 дня 16 часов, ред. 06-Авг-11 13:15)

женечка85
Да уж, даже сил не хватило дочитать до конца эту рафинированную подборку "рецензий"... Еще раз убедился, что хамство безгранично. Жаль, что те, кому это положено по статусу, перестали ловить мышей. Раньше за такие сальные "шуточки" был пожизненный эцих с гвоздями. Вроде я не слышал, чтобы с введением фрилича отменили правила, а Закон джунглей гласит:
Цитата:
Всем участникам данного форума запрещается:
2.1. Оскорблять участников форума в любой форме (Запрещено проявление любой грубости, угроз, личных оскорблений и нецензурных высказываний, в том числе и в скрытой форме, как в отношении юридических, так и конкретных физических лиц). Участники должны соблюдать уважительную форму общения.
2.2. Пользоваться в общении на форуме матерными выражениями и словами, в том числе и в завуалированной форме.
Я очень надеюсь, что через некоторое время все вернется в приличествующее кинофоруму русло и тогда, может, обиды слегка забудутся...
Кстати, возвращаясь к нашим баранам т.е. выходя из оффтопа , сюжет фильма местами слегка напоминает наших родных "Стариков-разбойников". Тото как всегда на высоте. Не даром, в одной из современных ему рецензий, Тото называли Чаплиным звукового кино.
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 07-Авг-11 19:16 (спустя 1 день 6 часов)

да вот старая добрая классика , никаких шуток ниже пояса, никакого тупорылого юмора а -ля голивудские комедии типа новые муравьи в штанах итд...
а достаточно все просто снято без нагрузки и очень трогательно и смешно!
[Профиль]  [ЛС] 

Urasikoko

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 360


Urasikoko · 01-Окт-11 13:12 (спустя 1 месяц 23 дня, ред. 01-Окт-11 13:12)

Фильм, действительно, превосходный. Жалко, сэмпл уже не скачивается. Я сам озвучивал его в апреле, но не выкладывал - в некоторых местах не понравилось. Сейчас, уже не помню, то ли сабы не успел прочитать, то ли просто не понравилась. Так и пылится где-то двд с моей озвучкой. А написал, потому что неприятно, когда за безвозмездный труд по озвучиванию вместо благодарностей, начинают давать тумаков.
Кстати, правильнее перевести с итальянского название "Шайка честных", потому что никакие они не бандиты а очаровашки и смешные.
Спасибо за труд!.
[Профиль]  [ЛС] 

женечка85

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 192

женечка85 · 01-Окт-11 14:48 (спустя 1 час 35 мин.)

труд действительно безвозмездный
на синемаскопе кстати раздается собранный и озвученный двд к этому фильму,https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3262527
здесь его никто не получит,для наглых хамов из числа так называемых "цензоров" критиковавших и оскорблявших не меня лично а моего хорошего знакомого мы не выкладываем свой труд.
[Профиль]  [ЛС] 

HellMars

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 3


HellMars · 10-Янв-16 12:32 (спустя 4 года 3 месяца)

НАДО ЦЕНИТЬ ТРУД ЛЮДЕЙ - ТЕМ БОЛЕЕ БЕЗВОЗМЕЗДНЫЙ
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 11-Янв-16 10:11 (спустя 21 час, ред. 11-Янв-16 10:11)

mvr121 писал(а):
46668057И, кстати, брокколи - слово заимствованное и согласно правил Великого и Могучего - где ставить ударение нет никакой разницы

Новое постановление Думы ?
И пошли в народ гулять заимствованные слова - перепендикУляры, помИдоры и депУтаты
 

mugambo

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 13


mugambo · 05-Сен-16 20:36 (спустя 7 месяцев)

Большое спасибо Вам Женечка и Вашему другу!:))
[Профиль]  [ЛС] 

TUPENY

Стаж: 8 лет

Сообщений: 2


TUPENY · 01-Янв-17 10:10 (спустя 3 месяца 26 дней)

Большое спасибо за Тото! Вы мне сделали хорошее настроение
[Профиль]  [ЛС] 

_DONNA ROZA_

Стаж: 8 лет 11 месяцев

Сообщений: 48


_DONNA ROZA_ · 14-Апр-18 14:56 (спустя 1 год 3 месяца)

третий или четвертый раз пытаюсь осилить фильмы с тото
Что вы курите друзья чтобы смеятся с них
Мне грустно смотреть на кривляющегося дебила с кривой рожей думающего - что он великий комик
[Профиль]  [ЛС] 

Urasik

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 1222

Urasik · 14-Апр-18 15:58 (спустя 1 час 2 мин., ред. 14-Апр-18 15:58)

_DONNA ROZA_
Тото интересен тем, что мастерски использовал многозначность итальянского языка. Любые фразы он понимал в другом значении и, как Вы точно подметили, со своим лицом, обыгрывал это недопонимание. К сожалению, в электронных переводах на русский этого нормально нельзя передать и потому нашему зрителю он не слишком понятен. Кто смеется над его юмором - либо хорошо знает итальянский и смотрит Тото в оригинале, либо всегда смеется, даже когда ему показывают пальчик. Как в репризе Аркадия Райкина "Авас". "- Как Вас зовут? - Авас. - Меня Николай Петрович. А Вас? - Авас."
Есть у него тройка действительно потрясающих фильмов, где он сильно играет драматические роли. Такие как "Тото и Каролина", но перевод фильма настолько электронный, что легче его выкинуть.
[Профиль]  [ЛС] 

shurikella

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 40


shurikella · 30-Авг-18 18:42 (спустя 4 месяца 16 дней)

Чтобы убрать рассинхрон в MKVMerge введите задержку 500 ms.
[Профиль]  [ЛС] 

qwertyus

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 348


qwertyus · 13-Мар-20 21:18 (спустя 1 год 6 месяцев)

Великолепная игра актеров. Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

deemonmeister

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 30

deemonmeister · 27-Апр-20 20:31 (спустя 1 месяц 13 дней)

Прекрасное кино, игра актеров, сюжет... Теперь такого кино не снимают =) Тото великолепен. Понравилась озвучка, за нее отдельное спасибо. Фильм однозначно стоит посмотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 2335

Oneinchnales · 20-Июл-22 14:40 (спустя 2 года 2 месяца, ред. 31-Мар-23 14:39)

Места съёмок фильма в Риме - туристам на заметку (можно оглядеться):
БАР, где Тото, используя чашки и сахар на прилавке, объясняет Лотурко (Пеппино Де Филиппо) суть капитала и капитализма, ещё долгое время существовал на площади Пьяцца делла Субурра в Риме, рядом со станцией метро Cavour. Сейчас там находится магазин:
Информация с сайта davinotti.it
[Профиль]  [ЛС] 

MIFAL

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 1909

MIFAL · 21-Ноя-22 07:44 (спустя 4 месяца, ред. 21-Ноя-22 07:44)

Фильм показали по культуре с многоголосым (или двухголосым) переводом
Посмотреть (в настоящем HD !!!) можно тут - smotrim.ru/brand/68915
[Профиль]  [ЛС] 

Ol_Mich

Стаж: 6 лет 6 месяцев

Сообщений: 17


Ol_Mich · 11-Фев-24 17:45 (спустя 1 год 2 месяца)

MIFAL писал(а):
83934010Фильм показали по культуре с многоголосым (или двухголосым) переводом
Посмотреть (в настоящем HD !!!) можно тут - smotrim.ru/brand/68915
Нету там такого
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error