Странное дело, фильм чем-то зацепил, хотя я, как правило, не смотрю всё что ни попадя. Возможно, благодаря отсутствию голливудских штампов (практически) и тому, что я не с первого раза понял некоторые моменты. Нормальный фильм, не хуже многих в этом жанре, просто все привыкли к американским стереотипам, а тут их нет, вот некоторым и кажется, что то игра актёров не на высоте (это не так), то какие-то нестыковки (типа "они должны были сразу за ружом лезть" - доподлинно неизвестно, как поступил бы обычный человек (не все ведь герои) на их месте в такой очень сложной, если не сказать, сверхэкстремальной ситуации, пусть даже такого в принципе не может быть (оборотни и т. д.).
Многое портит некачественный перевод и очень паршивые субтитры. Но, к большой радости, вчера случайно наткнулся на вполне нормальные (почти идеальные) английские субтитры. Чуток подправил их по фильму. После просмотра уже с ними практически всё стало понятно и логично - совсем другое дело.
Единственное, что, действительно, не понравилось, и то, только после того, как на это обратил внимание кто-то на здешнем форуме, - это заметная шапочка на голове у Сары, когда она потеряла волосы, явный шов у лба, играющий при работе мышц лица. А так, эффекты вполне удовлетворительные, хотя и низкобюджетные. Кстати, одно то, что бюджет низкий, ещё может ничего не значить. Многое значит то, что в результате получается на этот бюджет. Можно сделать качественные и реалистичные спец. эффекты, если всё тщательно продумать, отработать, умело применить монтаж и имеющиеся декорации. А можно потратить миллионы долларов и при этом всё равно получить на выходе не то, что хорошо смотрится (это ещё мягко сказано). Этому есть несметное количество примеров.
Вот, кому нужны нормальные англ. субтитры:
https://yadi.sk/d/fqohcOaSiupuF