Форрест Гамп / Forrest Gump (Роберт Земекис / Robert Zemeckis) [1994, AC3] [audio pack] AVO (Гаврилов, Визгунов, Боровой, Сербин) + MVO (Позитив, Премьер, Киномания, НТВ, СТС, МедиаКомплекс, Ukr) + Original + Sub (Rus, Eng, Ukr)

Страницы:  1
Ответить
 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 17-Июн-10 17:23 (14 лет 3 месяца назад, ред. 22-Ноя-10 14:37)

Форрест Гамп / Forrest Gump ]Подгонял дорожки под HDTVRip Руcские (2 вида), украинские и английские субтитры присутствуют.Семплы (2 шт) по порядку. Очередность звуковых дорожек в семпле аналогична списку под спойлером. Продолжительность: 02:21:54
скрытый текст

Профессиональный (многоголосый, закадровый) CTC
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 15mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 186 MiB (100%)
Авторский (Гаврилов)
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 455 MiB (100%)
Оригинал
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 455 MiB (100%)
Авторский (Боровой [Карповский])
Audio
ID : 0
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Stream size : 195 MiB (100%)
Профессиональный (многоголосый, закадровый) - украинский Новий канал
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 19mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 448 MiB (100%)
Профессиональный (многоголосый, закадровый) (НТВ)
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 195 MiB
Профессиональный (многоголосый, закадровый) FDV (Киномания)
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 390 MiB (100%)
Профессиональный (многоголосый, закадровый) Премьер Видеофильм

Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 19mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 192 MiB (100%)
Профессиональный (многоголосый, закадровый) Позитив

Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 22mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 455 MiB (100%)
Авторский (Ю.Сербин)
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 455 MiB (100%)
Профессиональный (многоголосый, закадровый) МедиаКомплекс (якобы Tycoon)


Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 455 MiB (100%)

За перевод СТС спасибо Pont и utas за запись, за НТВ+ спасибо jurаsiom
А также small_pipi.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 18-Июн-10 16:15 (спустя 22 часа, ред. 19-Июн-10 03:22)

18.06.10. Торрент перезалит. Заменены дорожки - многоголосый неизвестный перевод (везде указан как Tycoon) и Оригинал на лучшее качество.
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 5197

MАDHEAD · 19-Июн-10 12:13 (спустя 19 часов)

edich2 писал(а):
Tycoon.ac3
При след. перезаливе надо будет исправить...
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 19-Июн-10 14:21 (спустя 2 часа 7 мин.)

MАDHEAD писал(а):
edich2 писал(а):
Tycoon.ac3
При след. перезаливе надо будет исправить...
Ok.
[Профиль]  [ЛС] 

zagg-zagg

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1000

zagg-zagg · 26-Июн-10 17:50 (спустя 7 дней)

дорожка "якобы" Tycoon идентична Медиакомплексу - можно оставить ту что 448)
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 26-Июн-10 18:05 (спустя 15 мин., ред. 26-Июн-10 18:05)

zagg-zagg писал(а):
дорожка "якобы" Tycoon идентична Медиакомплексу - можно оставить ту что 448)
Да, и правда.
Перезалил торрент. Убрал одну дорожку.
Семплы перезалью попозже.
[Профиль]  [ЛС] 

bottompresser

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 32


bottompresser · 25-Июл-10 19:11 (спустя 29 дней)

не подскажите как можно добавить эти звуковые дорожки к DVD и как бороться с различиями в длине фильма с длиной звуковой дорожки?
[Профиль]  [ЛС] 

engiallam

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 344


engiallam · 13-Авг-10 17:29 (спустя 18 дней)

3 дня качал 1,89 гб дорог... скачал, ура! стал пересобирать бдрип свой, а хрен то там, оказывается все дороги у тебя 2:21:54 вместо 2:22:09... спасибо огромное тебе чел, за то что ты мучался подгонял их под хдтврипы.... ((( ацтой раздача!
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 13-Авг-10 18:00 (спустя 30 мин.)

engiallam писал(а):
3 дня качал 1,89 гб дорог... скачал, ура! стал пересобирать бдрип свой, а хрен то там, оказывается все дороги у тебя 2:21:54 вместо 2:22:09... спасибо огромное тебе чел, за то что ты мучался подгонял их под хдтврипы.... ((( ацтой раздача!
Все всем равно не угодишь. Кому надо под один релиз подогнать, кому то под другой.
Я же не могу продублировать дороги и в одну папку закинуть подогнаные дороги под, хд, бд, двд.....и т.д.
[Профиль]  [ЛС] 

uve7

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 91


uve7 · 20-Авг-10 16:57 (спустя 6 дней, ред. 21-Авг-10 04:06)

спасибо!!!
Скорости нет!!!
где все?
[Профиль]  [ЛС] 

Barma

Стаж: 19 лет

Сообщений: 230


Barma · 25-Сен-10 22:56 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 25-Сен-10 23:00)

Не туда забил сообщение.. сорри...
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 25-Сен-10 22:58 (спустя 2 мин.)

Barma писал(а):
Скачал... а у него звук на правый бок заваливается... причем сильно.
У кого, у него?
[Профиль]  [ЛС] 

Barma

Стаж: 19 лет

Сообщений: 230


Barma · 25-Сен-10 23:01 (спустя 2 мин., ред. 25-Сен-10 23:01)

Не туда забил сообщение.. сорри...
[Профиль]  [ЛС] 

seregapsv

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 14


seregapsv · 11-Окт-10 23:55 (спустя 16 дней)

edich2
выложи плиз ссылку для какого рипа эти дорожки подходят
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 12-Окт-10 06:41 (спустя 6 часов)

seregapsv писал(а):
edich2
выложи плиз ссылку для какого рипа эти дорожки подходят
под HDTVRip
[Профиль]  [ЛС] 

Harry Palmer

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 3652

Harry Palmer · 08-Дек-10 20:07 (спустя 1 месяц 27 дней)

edich2, подскажи, пожалуйста, здесь все имеющиеся многоголосые переводы на этот фильм?
И ещё вопрос: к DVD-рипу (2:22:05, 23,976 fps) я сумею подогнать или здесь есть какой-нибудь прогрессирующий или плавающий рассинхрон?
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 30135

edich2 · 08-Дек-10 22:11 (спустя 2 часа 3 мин.)

chivilyov писал(а):
edich2, подскажи, пожалуйста, здесь все имеющиеся многоголосые переводы на этот фильм?
И ещё вопрос: к DVD-рипу (2:22:05, 23,976 fps) я сумею подогнать или здесь есть какой-нибудь прогрессирующий или плавающий рассинхрон?
Тут все MVO которые были на трекере.
Подгонял под HDTV. Не могу отвечать за ДВД.
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 19957

tеko · 08-Дек-10 22:54 (спустя 43 мин.)

Провозился с дорогами полдня. Все подходят к BDRip`ам. Нужно только выставить 6400 задержку. Кроме Визгунова. Почему-то у меня он получается с рассинхроном по всей длинне порядка 800 милисекунд. В начале фильма отстает, в конце спешит. Нужно его в саундфорже растянуть на секунду почти. В общем как-то так. Задержку можно установить при сборке в Виртуалдабе. Дерзайте!
[Профиль]  [ЛС] 

Harry Palmer

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 3652

Harry Palmer · 08-Дек-10 23:31 (спустя 37 мин.)

Всем спасибо, в принципе подгоню, лишь бы не было такой бяки как с "Назад в будущее"...
[Профиль]  [ЛС] 

Lisenok II

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 66

Lisenok II · 23-Дек-10 22:35 (спустя 14 дней)

Цитата:
Нужно только выставить 6400 задержку
У меня к BDRip'у так просто не получилось. К Премьеру (кстати дорога моно) задержка 6550, а начиная с 1:34:17 начинается заметный рассинхрон. НТВ тоже 6550, но еще надо растягивать 81010/81006. CTC тоже моно. Циферки мною получены на глаз и не являются точными.
[Профиль]  [ЛС] 

Sharuff

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 310

Sharuff · 28-Мар-11 21:47 (спустя 3 месяца 4 дня)

Подскажите, как вшить "Визгунова" в BDRip (продолжительность 02:22:09), чтобы звук совпадал с изображением? Предложенная здесь дорожка с переводом Визгунова - 02:19:33. Без выставления задержки - явный рассинхрон, причем MKVMerge об этом предупреждает.
В принципе только это перевод и нужен, полюбил его еще с VHS. Отпишитесь, у кого получилось!
[Профиль]  [ЛС] 

paradoks1k

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1


paradoks1k · 09-Май-12 16:20 (спустя 1 год 1 месяц)

можно ли как-то скачать одну дорожку?
[Профиль]  [ЛС] 

imyausera

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 1503

imyausera · 20-Сен-12 02:34 (спустя 4 месяца 10 дней)

так какая точно задержка для Блюра?
[Профиль]  [ЛС] 

kabal3000

Top Seed 01* 40r

Стаж: 14 лет

Сообщений: 836

kabal3000 · 07-Мар-13 11:06 (спустя 5 месяцев 17 дней)

Когда к блюру подгоните?
[Профиль]  [ЛС] 

zov11

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 32

zov11 · 29-Апр-13 23:06 (спустя 1 месяц 22 дня, ред. 29-Апр-13 23:06)

Долго и безуспешно ищу один перевод Форрест Гампа. Нашёл его в Контакте,фильм выложен в дрянном качестве,так что качать нет смысла,однако перевод 100% тот,что мне нужен. Вот несколько точных цитат с указанием времени: №1.Сцена в автобусе, 14.25сек. "Ты глупый или вроде того?"- "Мама говорит,глупый тот,кто глупо поступает". №2.Форрест пробегает мимо магазина,замечание посетителя,17.45сек. "ЭТОТ ПАРЕНЬ НАСТОЯЩИЙ БЕГУН". №3. Разговор с президентом,30.30 сек. "Поздравляю,как вы?"- "Я хочу писать..." - "Мне послышалось,что у него есть шлем(член?)?". №4. Сцена у реки, 55.45 сек. "Эй,Бабба!" - "Эй,Форрест!" - "Форрест,почему это случилось?" - "В ТЕБЯ ПОПАЛИ" №5. Форрест на вечеринке Чёрных Пантер, 70.30 сек. "Идём,Форрест!" - "Простите,что я устроил драку посреди вашей вечеринки чёрных пантер". Большая просьба подсказать мне,что это за перевод,ибо обыскался
Скачал переводы фдв/киномания,позитив мультимедиа,медиакомплекс,Тукана?,Премьер видеофильм,СтС,НтВ,Позитив, Гаврилова,Сербина. Нужная мне озвучка многоголосая,закадровая. Может двухголосая,не разберу. Знатоки,выручайте,а то у меня всяких разных "не тех" гампов уже полжёсткого набилось.
[Профиль]  [ЛС] 

TravaKyr

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 7


TravaKyr · 08-Май-16 06:10 (спустя 3 года)

zov11 писал(а):
59086360Долго и безуспешно ищу один перевод Форрест Гампа. Нашёл его в Контакте,
Скачай и выдерни дорожку оттуда.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error