tanda2007 · 07-Июн-10 05:24(14 лет 10 месяцев назад, ред. 21-Июл-13 20:55)
Почтальон всегда звонит дважды / The Postman Always Rings TwiceГод выпуска: 1946 Страна: США Жанр: криминальная драма, нуар Продолжительность: 1:52:50 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет Режиссер: Тэй Гарнетт / Tay Garnett В ролях:
• Лана Тернер / Lana Turner (на фото)
• Джон Гарфилд / John Garfield
• Сесил Келлэуэй / Cecil Kellaway
• Хьюм Кронин / Hume Cronyn
• Леон Эймс / Leon Ames
• Одри Тоттер / Audrey TotterОписание: Бродяга Фрэнк (Гарфилд) делает остановку в закусочной на заправочной станции, где ему находится работа — и неизбежная femme fatale в лице жены хозяина заправки, блондинки Коры (Тернер). Она хочет избавиться от надоевшего мужа, но сохранить за собой его имущество. Потерявший голову Фрэнк составляет идеальный план убийства, в который рок и Кора вносят свои коррективы. Главное — начисто выкинуть из головы тот факт, что роман Джеймса М.Кейна был экранизирован еще четырежды. И в любом случае — маргариновый ремейк Боба Рейфелсона 1981 года с Джеком Николсоном и Джессикой Лэнг не идет ни в какое сравнение с этим идеальным фильмом нуар, одним из самых страстных образчиков жанра, состоявшимся, кстати, без всякой акробатики на кухонном столе. Никакой нездоровой эротики в фильме-оригинале нет. Зато никуда не деться от взгляда камеры, медленно поднимающегося вверх по ногам Ланы Тернер и мимолетно задерживающегося на коленях. И любовь, которую Фрэнк не может объяснить даже самому себе (привычные для нуара внутренние монологи сведены здесь до минимума), — страсть всепоглощающая и фатальная. Заставляющая забыть даже о неотвратимости расплаты. Но «правда в том, что почтальон всегда звонит дважды», и даже если не услышать первый звонок, то в следующий раз все равно придется отворить.
(Станислав Ф.Ростоцкий) Доп. информация: За основу взято издание Warner Home Video (R1, DVD9, NTSC, 7.05GB) (спасибо latcraf @tik)
С обзором можно познакомиться по этой ссылке: http://www.dvdbeaver.com/film/DVDReviews24/postman_always_ring_twice.htm
Русская звуковая дорожка добавлена первым потоком, вместо английской. Переход на оригинальный звук осуществляется с помощью пульта.
Никаких других действий с ДВД-исходником не производилось. :::::::
В доп. материалах (без перевода на русский язык) содержится:
• документальный фильм The John Garfield Story (содержит интервью с Ричардом Дрейфуссом (Richard Dreyfuss), Джоанн Вудворд (Joanne Woodward) и Хьюмом Кронином (Hume Cronyn), диктор - дочь Джона Гарфилда, актриса Джули Гарфилд) (57:37);
• представление фильма киноисториком Ричардом Джуэллом (Richard Jewell) (5:02);
• фотогалерея;
• трейлер (2:28);
• трейлер к ремейку 1981 года (2:51)Русский звук с раздачи ДВД5. Спасибо Metallic_irk!Сэмпл - http://multi-up.com/285500Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 4:3 (1.33:1) (720x480) VBR Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch, 192Kbps, Delay -9 mSec), Francais (Dolby AC3, 1 ch, 192Kbps, Delay -9 mSec), English (Dolby AC3, 1 ch, 192Kbps, Delay -9 mSec) Субтитры: English, Francais, Espanol
ДВД-инфо
Title: 750_1_D1
Size: 7.20 Gb ( 7 553 704 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 01:52:50+00:00:12+00:00:32+00:05:02+00:57:37+00:02:28
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Francais (Dolby AC3, 1 ch)
English (Dolby AC3, 1 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Francais
Espanol VTS_02 :
Play Length: 00:05:44
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
Subtitles:
English
Francais
Espanol VTS_03 :
Play Length: 00:02:51
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Francais
Espanol Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu Language Unit :
Root Menu
Софт
Разборка оригинала: PgcDemux
Работа с аудио: BeSweetGui, Sound Forge 9
WAV to AC3: Sony Vegas Pro 8
Предварительная сборка: MuxMan
Окончательная сборка и редактирование: DvdRemake Pro
Тестирование: VLC, MPC, железная SONY
tanda2007 Фильм между прочим очень хороший. Мне он нравится больше, чем тот, что снял Рафельсон с Николсоном. Хотя и тот весьма. Лана Тернер восхитительна в этом фильме, как и ее "муж" Сесил Келлэуэй. Но вот это тот случай, когда определение нуар - ну совсем ни к селу ни к городу. Тут и криминала то нет. Дивная драма...
AlekceyR76
Наверное, мы разными глазами на этот фильм смотрим. В моем восприятии - это чистейший нуар, образцовый.
Вообще, послевкусие от этого фильма остается, прежде всего, именно драматическое, я согласен. Но куда же девать преступные замыслы героев, роковую, совершенно нуарную Лану Тернер? В рамки одного жанра этот фильм не умещается...
tanda2007
Вот спасибо. Давно хотел посмотреть именно этот фильм, поскольку кино с Николсоном было одно из первых, которое смотрел по видео, в конце далеких 80-х. Интересно будет сравнить. Да и Тернер, нравится гораздо больше, чем Лэнг.
tanda2007 Преступные замыслы Коры вызваны ненавистью к старому мужу и возникшей любовью к Фрэнку. Это психологическая жизненная история. Тут нет нуарной мрачности как в сюжете так и манере сьемки. Если так рассуждать, то и Достоевский в своих произведениях, например Преступлении и наказании писал нуары....Наличие преступных замыслов не есть характеристика нуара.
Лану Тернер для меня в этом фильме жертва судьбы, в отличии от Джессики Ланг, которая играет стерву.
AlekceyR76
По Достоевскому вполне можно снять нуар, но это будет очень смешной Достоевский. Вообще, нуар - это не жанр, это лишь стиль и техника. В таком (нуарном) ракурсе от Достоевского останется лишь оболочка.
Про наличие преступных замыслов я говорил применительно к криминальной драме. Если бы Лана Тернер потеряла любимого человека и весь фильм страдала - это была бы просто драма. А если она хочет его (нелюбимого) убить - это уже наличие преступного умысла, криминал(с)...:)
tanda2007 Это я шучу. Но тяжелая жизнь и желание ее улучшить - не повод называть нуаром. А хорошо вы написали - послевкусие. Именно.
От хорошего фильма остается послевкусие.
Спасибо большое! P.S. Вот только жаль, что озвучку Вы взяли не со Светлы.
После Светлы, DVD Classic я слушать совсем не смог, несмотря на лучшее качество картинки.
cv7
Пожалуйста! У меня нет озвучки со Светлы, и я ее никогда не слышал...:(
Если Вы сможете вытащить звук со своего ДВД и куда-нибудь залить, я добавлю сюда и будет две озвучки. Место на диске позволяет.
tanda2007 Спасибо вам огромное!:clap2: Джон Гарфилд один из первых бунтарей Голливуда, редкий актер чьё дарование к сожалению не полностью раскрылось из-за ранней гибели. Практически все фильмы с ним считаются раритетными. В криминальных драмах его натурализм и органичность можно сравнить разве с Кэгни и Богартом. Уважаю этого актера, хотел даже сделать его страницу но на трекере с ним имеется всего 4 фильма!:o Так что подождем, а жаль... От себя добавлю что фильм стоит на голову выше ремейка с Николсоном! Плюс ещё и документалка о Гарфилде, интересно будет посмотреть!:up:
P.S. Кстати Джон Гарфилд является любимым актером Алена Делона и Микки Рурка!:mrgreen:
P.P.S. Надеюсь это не последний ваш релиз с Гарфилдом! Давно ищу с ним фильм "They Made Me a Criminal" (1939):2guns: http://www.amazon.com/They-Made-Criminal-John-Garfield/dp/B00006G8F8/ref=sr_1_1?i...16352&sr=1-1
Alec Storm
Пожалуйста! Насчет Гарфилда - полностью согласен. Чем больше на него смотрю, тем больше нравится. Невероятно недооцененный актер!
"They Made Me a Criminal" доступна очень хорошая запись с американского канала TCM (custom DVD), но нет никакой озвучки...:( cv7
Я могу набросать Вам в ЛС короткую инструкцию. Если ДВД уже на жестком диске, извлечение звука, даже в первый раз, займет не более 5-10 минут. Честное слово, там нет ничего сложного.
cv7 С помощью PgcDemux извлечение звуковой дорожки занимает всего 2 минуты нажатием одной кнопки!:yes: tanda2007 Да озвучки на него действительно нету, хотя мой английский позволяет смотреть и в оригинале!
Первая «версия» романа (теперь совсем забытая) была снята в 1939 году во Франции под названием «Le dernier tournant» (реж. Пьер Шеналь / Pierre Chenal).
Второй экранизацией считается фильм Лукино Висконти «Одержимость» / «Ossessione» (1943 год, Италия).
tanda2007
и джессика и Лана одинаковые стервы. только Лэнг вызывает сочуствие --живая тетка .даже страстная .. а Тернер - никакого -.слишком схематична и холодна ...Снимали ее крупные планы с особой тщательностью с .особым освещением -прямо-таки ослепительно прекрасная змея.просчитавшая все ходы к к своему *счастью* и убийство мужа задумано .ею давно.до появления *БОЛЬНОГО НА НОГИ * путешественника .подходящего для воплощения замысла..И с появлением героя локомотив преступления поставлен под пары и ведет его Кора... и ТЕРНЕР весьма подходящая исполнительница для этой роли - тупая пошлая блондинка..Одни щеки чего стоят . Спасибо за приверженность нуаровской теме . : Еще б чего
Джон Гарфилд один из первых бунтарей Голливуда, редкий актер чьё дарование к сожалению не полностью раскрылось из-за ранней гибели. Практически все фильмы с ним считаются раритетными. В криминальных драмах его натурализм и органичность можно сравнить разве с Кэгни и Богартом. Уважаю этого актера, хотел даже сделать его страницу но на трекере с ним имеется всего 4 фильма! Так что подождем, а жаль... От себя добавлю что фильм стоит на голову выше ремейка с Николсоном!
В общем-то, не считаются раритетными. Очень много есть и много давно переведено. 10-15 лет назад сам перевёл с ним два фильма "Предел прочности" (по Хемингуэю) и "Он бежал до конца" (по Сэму Россу). Так что, кто хочет - тот всегда найдёт. А то, что на трекере их всего 4, так только потому что на халяву много не получишь. Разве что ложечку мышьяка от любвеобильных родственничков.
tanda2007
спасибо огромное за релиз с таким обилием дополнительных материалов
да и фильм выше всяких похвал
был у меня рип, но этот ДД ради допов и качества скачаю! Alec Storm
это ведь тоже, по сути, ремейк
исторически наиболее ранняя экранизация -- "Одержимость" Висконти
leoferre24
Фильм Лукино Висконти «Ossessione» (1943 год, Италия) – вторая экранизация романа Кейна. Первая экранизация - «Le dernier tournant», реж. Пьер Шеналь / Pierre Chenal (1939 год, Франция) – была снята через 5 лет после выхода книги.
Спасибо за приверженность нуаровской теме . : Еще б чего
Переводов на нуары очень мало осталось, а ENFOIRE только дразнит... leoferre24, пожалуйста!
Почему-то думал, что Вы, в основном, европейским кино интересуетесь... и пр.
Спасибо, что вспомнили про "Le dernier tournant", может быть, теперь кто-нибудь заинтересуется и переведёт. Мечтаю...:)
tanda2007
если кино хорошее, то и другим не побрезгую
в принципе, стараюсь не замыкаться ни в рамках жанров, ни в рамках географии, ни в рамках времени
хотя последний параметр, все же, часто играет роль
знакомы мне претенциозные "эксперты" выводящие жесткую прямую зависимость между страной-производителем и качеством фильма
мое мнение: "бесталанные" кинематографисты были в любых странах и в любые времена
и плохие фильмы, соответственно, понятие вневременное и внегеографическое ограничивая горизонты, мы сами себя лишаем многих кинематографических открытий конечно, европейское -- основная страсть, но и американского хорошего очень много
вот азиатское кино я почти не смотрел и не знаю его, пока что не знаю, а что-то мне подсказывает, что там тоже много интересного теперешнее американское, увы, малоинтересно, разве что то, что снято вне студийной системы
как удавалась снимать качественный продукт в рамках системы раньше, для меня загадка
tanda2007 писал(а):
Переводов на нуары очень мало осталось, а ENFOIRE только дразнит...
правильнее сказать: троллит
к счастью, это уже прекратилось
два с половиной года человек на бан напрашивался каждым постом
слава небесам! напросился!
вот азиатское кино я почти не смотрел и не знаю его, пока что не знаю, а что-то мне подсказывает, что там тоже много интересного
Совершенно правильно Вам подсказывает. Наслаждение от просмотра гарантировано
leoferre24 писал(а):
как удавалась снимать качественный продукт в рамках системы раньше, для меня загадка
Раньше во главе киностудий стояли люди, любящие кино. Теперь это японские корпорации, ценящие в первую очередь сухую бухалтерскую статистику. Да и запросы публики стали довольно скромны.
35700147AlekceyR76
Вообще, нуар - это не жанр, это лишь стиль и техника.
кто вам сказал такую глупость та? Со времен традиционного киноведения и поныне film noir, как и вестерн — это именно киножанры. Почитайте энциклопедии и серьезные книжки, а не слушайте подружку-дизайнершу Определить нуар конечно пытались по-разному, разные фильмы к нему относили, но что это жанр - никто не спорил. Это сейчас поколение дизайнеров всё им непонятное стилем называет, атмосферненько так ))) между прочим, у нуаров может быть разная визуальная атмосфера, к хрестоматийным фильмам этого жанра относят и Мальтийский сокол, и Хот-спот Хоппера, фильмы разных времен и визуальных стилей. Так что это от фотошопного недоумия и неакадемического мувисмотрения только сказать можно. хотите определение нуара (как жанра) дам от себя? Все тетки в душе преступницы, все мужики в душе копы (даже если они бандиты) отсюда вечный художественный конфликт нуара, с вариациями — любить ее значит совершать с ней преступление, вот для мужика дилемма. Архетипически восходит, как вы понимаете, аж к мифу о первородном грехе и последующем грехопадении. Примените эту формулу к Соколу, Хот-споту или к Почтальону - ведь даже в последнем на убийство мужа подбивает его она, мокрухой до нее он не занимался и к самой идее отнесся настороженно. Но! любовь! Так что именно наличие общего худ конфликта и определяет жанр (в отличие от стиля, вещицы по сути бестолковой и чисто внешней).