Два капрала / Два маршала / I due marescialli (Серджио Корбуччи / Sergio Corbucci) [1961, Италия, драма, комедия, DVDRip] VO (Urasiko) + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

Urasik

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 1222

Urasik · 01-Июн-18 16:57 (6 лет 6 месяцев назад, ред. 01-Июн-18 17:09)

Два капрала / Два маршала / I due marescialli
Страна: Италия
Жанр: драма, комедия
Год выпуска: 1961
Продолжительность: 01:29:45
Перевод: Одноголосый закадровый Urasiko
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Серджио Корбуччи / Sergio Corbucci
В ролях: Тото, Витторио Де Сика, Джанни Агус, Артуро Брагалья, Франко Джакобини, Ингер Милтон и другие
Описание: 8 сентября 1943 года на железнодорожной станции Скалитто, капрал карабинеров Витторио Котоне ловит за кражу чемодана мелкого воришку Антонио Капурро, переодетого священником и давно разыскиваемого полицией за аналогичные преступления. Однако бомбардировка станции мешает капралу отвезти воришку в Неаполь. В суматохе Капурро надевает форму капрала и убегает, переодев контуженного капрала в рясу священника...
Доп. информация:
Перевод и озвучание: Urasiko
Сэмпл: http://multi-up.com/1200201
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 704x304 (2.32:1), 25.000 fps, DivX Codec 5.x or 6.x, ~1980 kbps avg, 0.37 bit/pixel
Аудио: Русский, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 192 kbps
Аудио 2: Итальянский, AC3 Dolby Digital, 1/0 ch, 48 kHz, 192 kbps
MediaInfo

Общее
Полное имя : E:\CD\I due marescialli DVDRip Rus.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,49 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Общий поток : 2380 Кбит/сек
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Битрейт : 1981 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.370
Размер потока : 1,24 Гбайт (83%)
Библиотека кодирования : DivX 6.8.5 (UTC 2009-08-20)
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 123 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 29 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
Расположение каналов : Front: C
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 123 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

smit009

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 2510

smit009 · 03-Июн-18 12:13 (спустя 1 день 19 часов, ред. 03-Июн-18 12:13)

Спасибо за фильм! Есть нестыковки в картине, это касается звания Витторио Котоне. У карабинеров совершенно другие, свои звания и должности в таблице рангов в отличии от сухопутных войск. Котоне - "maresciallo", маршал карабинеров (так записано в его удостоверении). Он унтер-офицер, фельдфебель, но не капрал (Caporale). В тоже время бегущие от немцев берсальеры называют Тото (который одел на себя форму Котоне) сaporale, т.е. капралом. Это ляп явный.
Вы перевели maresciallo (маршал) как капрал (сaporale), понизив Котоне до рядового состава карабинеров и это неправильно.
Вот что написал Пьюзо, "Сицилиец":
"Фельдфебель итальянских карабинеров – самый высокий чин среднего начальствующего состава национальной полиции, и обычно он командует небольшим отрядом в маленьком городке. Он важная персона в местной общине, и к нему относятся с таким же уважением, как и к мэру, и к приходскому священнику... "
[Профиль]  [ЛС] 

Urasik

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 1222

Urasik · 03-Июн-18 12:24 (спустя 10 мин.)

smit009
Спасибо за замечание. Я сделал это специально для удобства озвучивания. Фельдфебель слишком тяжело произносить, да и слово немецкое. А "сaporale" в фильме есть. Немецкий солдат там как раз с таким званием, я его перевел, как "ефрейтор". На восприятие фильма это мне особо не мешало, а народу вообще без разницы.
[Профиль]  [ЛС] 

Urasik

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 1222

Urasik · 03-Июн-18 23:15 (спустя 10 часов)

smit009
Ничего страшного. Я, вообще, во всех фильмах "маришало" перевожу, как "сержант". А таких фильмов очень много. В этом фильме меня при первом просмотре еще смутило то, что у него погоны нашего старшины, а не фельдфебеля карабинеров (у них должна быть одна лычка) и, тем более, сам Котоне в конце фильма заявил, что он "всегда - бывший армейский прапорщик". (Sono sempre un ex maresciallo dell'arma).
[Профиль]  [ЛС] 

grecofu

Стаж: 15 лет

Сообщений: 6380

grecofu · 03-Июн-18 23:51 (спустя 36 мин.)

Urasik
Спасибо. Забавный фильм. Местами было очень смешно
[Профиль]  [ЛС] 

smit009

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 2510

smit009 · 04-Июн-18 00:10 (спустя 18 мин.)

Да, у современного маршала карабинеров на погонах одна лычка, но во время ВМВ у них наверняка былм другие погоны и другие знаки отличия. "армейский прапорщик" - это уже адаптировано под русского зрителя
[Профиль]  [ЛС] 

maori38

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 237


maori38 · 04-Июн-18 08:55 (спустя 8 часов)

Когда начали обсуждать пердеж-смотреть бросил,думал хоть старые фильмы лишены современной фигни,глубоко ошибся.
[Профиль]  [ЛС] 

smit009

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 2510

smit009 · 04-Июн-18 09:40 (спустя 44 мин.)

Слова выбирай, уязвимый ты наш, на просмотр фильм это обсуждение совершенно не влияет.
[Профиль]  [ЛС] 

maori38

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 237


maori38 · 04-Июн-18 10:17 (спустя 37 мин.)

Я не уязвимый, но от классики мирового кинематографа такого не ожидал и это влияет на просмотр фильма,потому что люди хотят посмотреть что-то смешное,душевное красивое,а не шлак.
[Профиль]  [ЛС] 

smit009

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 2510

smit009 · 04-Июн-18 17:53 (спустя 7 часов)

Так смотри, кто-то тебе не дает. Фильм хороший. А лучше на-итальянском, в оригинале, если знаешь язык К переводу никаких притензий нет, я высказался только по маршалу (maresciallo).
[Профиль]  [ЛС] 

sevacoca

Стаж: 14 лет

Сообщений: 164


sevacoca · 06-Мар-21 16:58 (спустя 2 года 9 месяцев)

Долбоебам, пишущим о несостыковках - с уважением - снимите лучше. И прекратите срать на мозги.
[Профиль]  [ЛС] 

Sandym

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 531


Sandym · 01-Ноя-23 00:25 (спустя 2 года 7 месяцев)

Тото и Де Сика - великолепны! Комедия довольно смешная. Спасибо за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

supermegaglaz

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 31


supermegaglaz · 12-Дек-24 20:07 (спустя 1 год 1 месяц)

актуальненько
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error