Поле мечты / Field of Dreams | Full ScreenСтрана: США Жанр: фэнтези, драма, семейный, спорт Год выпуска: 1989 Продолжительность: 01:45:38 Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Blu-Ray CEE Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английская Режиссер: Фил Олден Робинсон / Phil Alden Robinson В ролях: Кевин Костнер, Рэй Лиотта, Берт Ланкастер, Джеймс Эрл Джонс, Эми Мэдиган, Габи Хоффманн, Тимоти Басфилд, Фрэнк Уэйли, Дуайр Браун, Джеймс Энделин и др. Описание: Фермер из Айовы Рей Кинселла однажды услышал голос, который посоветовал ему построить бейсбольное поле на месте кукурузы. Кому-то это и показалось бы странным, но не Рею. Ведь его покойный отец когда-то был просто помешан на бейсболе. И вот поле построено, и на нём появляется призрачная команда легендарных игроков. Рей не столько напуган, сколько озадачен. Чтобы понять смысл удивительных событий, он начинает вести расследование… Доп. информация: Исходник взят из темы "Фильмы в Fullscreen (4:3) и Open Matte (16:9) форматах" (спасибо national_anthem). Переводы взяты из раздачи Kоenig (Кинозал). Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/tJS3woKff_FkMw Качество видео: DVDRip-AVC Формат видео: MKV Видео: AVC, 720x480 (4:3) @ 720x540, 23.976fps, 2 004 kbps, 0.242 bits/pixel Аудио 1: AC-3, 48.0 kHz, ~192.00 kbps, 2/0 (L,R) ch, ОРТ Аудио 2: AC-3, 48.0 kHz, ~192.00 kbps, 2/0 (L,R) ch, Blu-Ray CEE Аудио 3: AC-3, 48.0 kHz, ~192.00 kbps, 2/0 (L,R) ch, оригинал Формат субтитров: softsub (SRT)
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Blu-Ray CEE
На самом деле это двухголосый перевод, на кассетах ПремьерВидеоФильм, если не ошибаюсь, такой же перевод
Текст читали: Александр Быков , Ирина Маликова.
Перевод местами хромает.
Цитата:
Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Текст читали: Владимир Герасимов, Борис Быстров, Андрей Казанцев, Ольга Гаспарова.
Перевод точнее чем у Blu-Ray CEE
Какое абсурдное кино, на чём вообще оно основывается, каковы законы этой фантазии?? Сугубо Американское кино, о любви к бейсболу и о поиске прощения и раскаяния для самого себя. Не понравился.
Mr-Maximus писал(а):
80828905
Цитата:
Цитата:
Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Текст читали: Владимир Герасимов, Борис Быстров, Андрей Казанцев, Ольга Гаспарова.
Перевод точнее чем у Blu-Ray CEE
это конечно не правда. У орт перевод слишком вылизанный и необоснованно адаптированный, некоторые ахи и вздохи зачем то переведены словами, которых нет в тексте например.
Данное поле было воссоздано и вчера на нём был проведён официальный матч! Это было очень эпично и вдохновляюще! Плюс ещё и сама игра получилась максимально зрелищной, так что, тоже рекомендуется к просмотру! P.S. New-York Yankees против Chicago White Sox 12.08.21, если кто-то будет искать потом))
nwdx3
Thank you for sharing. Is the DVD cover available?
sawyer4 писал(а):
81593058Какое абсурдное кино, на чём вообще оно основывается, каковы законы этой фантазии?? Сугубо Американское кино, о любви к бейсболу и о поиске прощения и раскаяния для самого себя. Не понравился.
Mr-Maximus писал(а):
80828905
Цитата:
Цитата:
Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Текст читали: Владимир Герасимов, Борис Быстров, Андрей Казанцев, Ольга Гаспарова.
Перевод точнее чем у Blu-Ray CEE
это конечно не правда. У орт перевод слишком вылизанный и необоснованно адаптированный, некоторые ахи и вздохи зачем то переведены словами, которых нет в тексте например.
Baseball can be mataphor for any sports. Substitute it for any sport that you like and consider the players of that sport who wants to be redeemed. It could fit for banned player of any sports.
Кто-нибудь смог выдержать эту скучную нудятину про фермера-кукурузника-бейсболиста? Я после первых 15 минут на перемотке снёс фильм в мусорку. В фильме прямо все скучные звёзды сошлись: унылый Костнер, чуждая России тема бейсбола, фермерство и т.д. У америкосов, кстати, эта нудятина включена в какое-то там культурное наследие.
85615542Кто-нибудь смог выдержать эту скучную нудятину про фермера-кукурузника-бейсболиста? Я после первых 15 минут на перемотке снёс фильм в мусорку. В фильме прямо все скучные звёзды сошлись: унылый Костнер, чуждая России тема бейсбола, фермерство и т.д. У америкосов, кстати, эта нудятина включена в какое-то там культурное наследие.
ешь российское. Оно никуда не включено и никогда включено не будет, кроме как в удобрения.