Юппи Ду / Yuppi Du (Адриано Челентано / Adriano Celentano) [1975, Италия, Драма, комедия, DVDRip] VO (Grampy) + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 4 года 3 месяца

Сообщений: 888

Grampy · 08-Июл-21 09:37 (3 года 4 месяца назад, ред. 28-Дек-21 22:26)

Юппи Ду / Yuppi Du
Страна: Италия
Жанр: Драма, комедия
Год выпуска: 1975
Продолжительность: 01:45:03
Перевод: Одноголосый закадровый Grampy
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Адриано Челентано / Adriano Celentano
В ролях: Адриано Челентано (Adriano Celentano), Шарлотта Рэмплинг (Charlotte Rampling), Клаудиа Мори (Claudia Mori), Розита Челентано (Rosita Celentano), Джино Сантерколе (Gino Santercole), Меммо Дитоньо (Memo Dittongo), Лино Тоффоло (Lino Toffolo)
Описание: Сильвия имитирует самоубийство, чтобы разорвать свой брак с Феличе и наконец-то покончить с нищетой. Она поселяется в Милане и живет с богатым человеком. Несколько лет спустя Сильвия приезжает в Венецию, чем приводит в недоумение Феличе, уверенного, что она умерла. Феличе, который тем временем снова женился, вынужден делать выбор между двумя женщинами.
Картина рассказывает о жизни простых и бедных людей, а также о личных переживаниях главного персонажа — Феличе. Фильм поставлен в жанре рок-мюзикла и киноэссе. Зрелище в нём сочетается с абсурдом, эксцентрикой и сюрреализмом. В киноленте присутствуют элементы комедии и драмы.
В фильме «Юппи-ду» Челентано выступил как режиссёр, композитор, сценарист и исполнитель главной роли. Для создания картины Челентано привлёк в бюджет фильма 420 миллионов лир, отдав в залог свою виллу и землю в Брианце. В этом фильме режиссёру удалось снять практически всю свою семью — жену Клаудию, а также троих детей: Джакомо, Розиту и Розалинду. В 2008 году фильм был отреставрирован и выпущен на DVD вместе с ремастированным саундтреком к фильму. Новая версия фильма была показана на 65-м Венецианском кинофестивале в сентябре 2008 года, где певец присутствовал со своей супругой лично.
Доп. информация: Сделан новый перевод, более адекватный, поскольку в присутствующие на Рутрекере озвучки вкралось много принципиальных ошибок, кочующих из релиза в релиз.
Юппи Ду для одноголосной озвучки довольно сложен. По замыслу режиссера в некоторых местах при перемене кадра один диалог накладывается на другой, в разговоры вклинивается "внутренний голос", возможна путаница. Я постарался по мере возможности разобраться с этой проблемой. Вроде получилось
И снова о названии. Из Интернетов
Цитата:
Фильм Адриано Челентано и Мики Дель Прето «Юппи ду» во французском прокате проходит под совершенно идиотским, кощунственным названием «Поторопись, пока не вернулась жена». Попытаюсь объяснить. Юппи ду - непереводимое итальянское выражение, возглас любви, но не просто любви, а трагической любви. Именно это выражение отражает итальянский дух и задаёт тон всему фильму. Это не просто комедия, это комедия с нотками трагическими, неподдельная улыбка сквозь настоящие слёзы.
Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/01bxlNveF0Nq0w
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 1503 Kbps, 704x400, 16:9, 25.000 fps
Аудио: AC-3, 192 Kbps, 48.0 KHz, 2 channels
Аудио 2: AC-3, 192 Kbps, 48.0 KHz, 2 channels
MediaInfo

General
Complete name : G:Yuppy Du (1975)_RU_IT_.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.40 GiB
Duration : 1h 45mn
Overall bit rate : 1 901 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L0
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 45mn
Bit rate : 1 503 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.213
Stream size : 1.10 GiB (79%)
Writing library : XviD 69
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 45mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 144 MiB (10%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 45mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 144 MiB (10%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

grecofu

Стаж: 15 лет

Сообщений: 6380

grecofu · 15-Июл-21 16:29 (спустя 7 дней)

Grampy писал(а):
81672393Сделан более адекватный перевод фильма, поскольку в существующие на Трекеры переводы вкралось много принципиальных ошибок, кочующих из релиза в релиз.
Юппи Ду для одноголосной озвучки довольно сложен, по замыслу режиссера в некоторых местах при перемене кадра один диалог накладывается на другой, в разговоры вклинивается "внутренний голос", возможна путаница. Я постарался по мере возможности разобраться с этой проблемой. Вроде получилось
Спасибо. Я, конечно, ничего не могу сказать о точности перевода. Поэтому скажу пару слов только о самом фильме (я очень большой поклонник таланта артиста Челентано
Этот фильм довольно сложный по форме. И лично мне... это только мешало (как мешали и многие эстрадные номера с танцами). Но Челентано так видит. И это его право
Но, несмотря на все эти сложности моего восприятия..... фильм этот мне понравился (и больше первого просмотра, который был неск.лет назад). Фильм достаточно грустный. О праве простого человека на любовь, на достойное к себе отношение и место под солнцем.....................................
Забавно, что в этом фильме Челентано предвосхитил коллизии своей семкйной жизни, которые возникли у него в начале 80х, когда он увлёкся О.Мути... но вовремя одумался и с повинной головой вернулся в семью..........
"Я - подкаблучник" - говорит сейчас о себе Адриано. И я ему верю (сам такой). Но тема любви всегда была главной в творчестве Адриано. И с невероятной силой проявилась в его альбомах на стыке тысячелетий. Я обожаю эти песни о любви. О любви последней....... и уходящей...............................................................................
https://www.youtube.com/watch?v=kKfybNLrFUA&ab_channel=AdrianoCelentano
скрытый текст
Мои друзья говорят, что я похож на Челентано. Возможно. Но на пожилого. И чисто внешне...............
скрытый текст
скрытый текст
скрытый текст
хотя м.б. и не только внешне...............................
[Профиль]  [ЛС] 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 4 года 3 месяца

Сообщений: 888

Grampy · 16-Июл-21 15:42 (спустя 23 часа)

скрытый текст
А я по молодости косил под Градского.
Сейчас прошло. Остался только снобизм и эгоцентризм.
[Профиль]  [ЛС] 

grecofu

Стаж: 15 лет

Сообщений: 6380

grecofu · 17-Июл-21 21:26 (спустя 1 день 5 часов)

Grampy писал(а):
81707039А я по молодости косил под Градского
Я никогда не "косил" под Челентано. Но когда друзья стали отмечать, что я в чём-то на него похож... я задумался... и, действительно, нашёл что-то общее. Хотя всегда понимал, что мне до этого великого артиста........ как до Луны... пешком... на пузе
Grampy писал(а):
81707039Сейчас прошло. Остался только снобизм и эгоцентризм
Круто. Похоже, смелость в признании собств.недостатков... у нас общее. Хотя снобизмом я никогда не страдал. Не дал бог талантов, чтобы вскормить в себе такое качество. Я всегда был скромной серой мышкой
Ещё раз спасибо за Ваши прекрасные работы
А это https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5355772 озвучить не хотите. Был бы очень признателен. И уверен - не я один
[Профиль]  [ЛС] 

Эрикссон

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 17


Эрикссон · 06-Фев-22 12:31 (спустя 6 месяцев)

торрент неверно закодирован. Старый или у меня прога устарела?
[Профиль]  [ЛС] 

ussr001

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 92


ussr001 · 23-Ноя-22 23:45 (спустя 9 месяцев)

grecofu писал(а):
81702806
Grampy писал(а):
81672393Я - подкаблучник" - говорит сейчас о себе Адриано. И я ему верю (сам такой).
тот кто так говорит точно не подкаблучник, это совсем другие отношения в семье, отношения. которые зависят от обоих
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error