Завтра не умрет никогдаTomorrow Never Dies«Thе Man. The Number. The License...are all back.»Страна: Великобритания, США Жанр: боевик, триллер, приключения Год выпуска: 1997 Продолжительность: 01:59:20 Перевод: Профессиональный (дублированный) - "Ист-Вест" Субтитры: русские, английские Режиссер: Роджер Споттисвуд / Roger SpottiswoodeВ ролях:Пирс Броснан(James Bond), Джонатан Прайс(Elliot Carver), Мишель Йео(Wai Lin), Тери Хэтчер(Paris Carver), Рикки Джей(Henry Gupta), Гёц Отто(Stamper), Джо Дон Бейкер(Jack Wade), Винсент Скьявелли(Dr. Kaufman), Джуди Денч(M), Десмонд Ллевелин(Q), Саманта Бонд(Miss Moneypenny), Колин Сэлмон(Charles Robinson) Описание: Медиамагнат Элиот Карвер, один из самых влиятельных и богатых людей планеты. Он хочет присоединить Китай к своей глобальной телекоммуникационной империи. Китай как всегда не спешит с решением, и это выводит Карвера из равновесия. Для достижения своих целей он не остановится ни перед чем.
А имея в распоряжении самый эффективный инструмент формирования общественного мнения, он готов даже спровоцировать третью мировую войну. Чтобы предотвратить катастрофу, Джеймсу Бонду необходимо использовать все свои необыкновенные способности, благо прогресс не стоит на месте, и Бонда вовремя снабжают новыми высокотехнологичными разработками из шпионских лабораторий. MPAA: PG-13 - Детям до 13 лет просмотр не желателен Качество: BDRip 720р Контейнер: MKV Видео: AVC, 1280x544 (2.35:1), 8480 kbps, 23,976 fps, 0,508 bpp Аудио №1: русский / DTS / 5.1 / 48 kHz / 755 kbps / 24 bit Аудио №2: английский / DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 24 bit Формат субтитров: softsub (SRT) Навигация по главам: есть
Огромное спасибо!!!Ни чего лишнего.Фильм + дубляж = респект!Не понимаю людей,которым нужно 10 вариантов перевода (да ещё одноголоски гнусавые).Неужели есть мазохисты,которые 10 раз (до блевотины) смотрят один и тот же фильм "наслаждаясь" нюансами перевода?
56790079Огромное спасибо!!!Ни чего лишнего.Фильм + дубляж = респект!Не понимаю людей,которым нужно 10 вариантов перевода (да ещё одноголоски гнусавые).Неужели есть мазохисты,которые 10 раз (до блевотины) смотрят один и тот же фильм "наслаждаясь" нюансами перевода?
согласен и мне такое ни к чему, только лишние гигобайты скачивать иногда приходиться впустую
duiablya Что значит "никакое" наполнение? Назад в 90-е? В объятия к Володарскому? Спасибо, наелся. Дубляж с приличным битрейтом и без перетяжки = больше ничего не надо для счастья. Для гламурных эстетов есть оригинал с сабами.
56402058Спасибо, тот же самый перевод что и на VHS был - круто!!!
Ага! Тут самый лучший перевод! Отличное качество видео и озвучка! Качайте, наслаждайтесь! Спасибо релизеру! Раздача https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3277203 содержит худшее качество видео и озвучки. Эта раздача лучше.
Да, именно тот! И лучшего дубляжа для этого фильма не дано создать никому!!! Более того, этот дубляж можно вообще рассматривать как эталон озвучивания кино!
отличное качество видео.
и фильм хороший шпионский боевик. Бонд снова отжигает острыми шутками.
но сценарий всё же немного из области фантастики. как медиа-магнат смог построить лодку-невидимку? при том, что даже в 21 веке ни одного правительство не додумалось такой лодки создать, да ещё с буром... спасибо всем за раздачу!
83396124Перевод отстой, ещё и эти жалкие попытки озвучить эмоции.. Зачем?
Увы, у нас переводы многих фильмов страдают дико фиговым качеством, причем иной раз они вообще могут суть сцены\фразы развернуть наоборот, но часто просто сильно размывают многие шутки или крылатые фразы, характерные для страны, где снят фильм) Это бесит. Кстати, на ютубе есть целый канал, посвященый косякам переводов. Не понимаю на кой ляд так делать, огромнейшее количество шедевров, по сути, испорчено.
Как по мне - лучший перевод из всех и качество отличное! Правда, насколько я понял, навигация по главам использована от другого фильма из "Бондиады" Если сможете исправить - буду очень признателен