[PS] Parasite Eve II(2) [SLES-02558/12558] [RUS] [ZeroLabs] [final]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 17, 18, 19  След.
Ответить
 

dex46

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 426

dex46 · 05-Июн-20 08:49 (4 года 6 месяцев назад, ред. 05-Июн-20 08:49)

Имя собаки нафига было переводить? Флинт звучит нормально, а Крепыш вообще никак не вписывается в американский антураж... А если бы у собаки было имя Dick, то тоже бы его перевели?
Цитата:
длиной 4,5 метров
Фейспалм... Четыре с половиной метров! Четыре метров с половиной!
Цитата:
"Отсюда на этом лифте можно спуститься только вниз"
Мда... А что, разве на каких-то других лифтах можно спуститься вверх? Тавтологии тут ещё не хватало...
Цитата:
Перепрохождение
От одного вида этого уродливого слова в игре я бы её нахрен удалил, но, к счастью, скриншот окончательно оттолкнул меня от скачивания и напрасной потери времени.
И т.д. Нет смысла дальше изучать это поделие, заранее очевидно, что там будет ещё больше подобных перлов, вольностей и отсебятины.
В следующий раз прежде чем что-то переводить, купите себе учебник лингвистики, "переводильщики" хреновы... Уж лучше я буду играть в оригиналы, а не в такие переводы.
[Профиль]  [ЛС] 

Пoeхавший

Стаж: 16 лет

Сообщений: 5701


Пoeхавший · 05-Июн-20 09:00 (спустя 11 мин.)

dex46, никшни, хамло неблагодарное! Ты ни одной игры в своей жизни не перевёл, а гавкаешь тут! Где ты был, когда автор просил помощи в указании ошибок и спорных мест в переводе?
[Профиль]  [ЛС] 

dex46

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 426

dex46 · 05-Июн-20 09:32 (спустя 32 мин.)

Пoeхавший, с каких это пор я обязан следить за тем, кто и что там переводить надумал??? Я в отличие от некоторых флудерастией на форумах не страдаю, у меня других забот с головой. И я ещё должен быть благодарен кому-то за такие переводы? Ты с дуба что ли рухнул? Обычно те люди, которые обоснованную критику воспринимают как личное оскорбление, те ещё личности IRL, похуже собачьей кучи на газоне.
И если для тебя дворовой лексикон в играх вполне себе норма, то и качай дальше такие переводы. И, кстати, где был ты сам, когда автор просил помощи? Или ты ему эту помощь предоставил и в результате этого получилось вот такое вот нечто? В таком случае, тоже приобрети себе учебник лексики.
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 05-Июн-20 10:15 (спустя 43 мин.)

dex46
у тебя что месячные с перепадами настроения?
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 05-Июн-20 12:55 (спустя 2 часа 39 мин.)

тут мировоззренческая проблема, а именно нехватка Любви
[Профиль]  [ЛС] 

gavitoff

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 594

gavitoff · 18-Июл-20 13:22 (спустя 1 месяц 13 дней, ред. 18-Июл-20 13:22)

dex46 писал(а):
79572048Имя собаки нафига было переводить? Флинт звучит нормально, а Крепыш вообще никак не вписывается в американский антураж... А если бы у собаки было имя Dick, то тоже бы его перевели?
Цитата:
длиной 4,5 метров
Фейспалм... Четыре с половиной метров! Четыре метров с половиной!
Цитата:
"Отсюда на этом лифте можно спуститься только вниз"
Мда... А что, разве на каких-то других лифтах можно спуститься вверх? Тавтологии тут ещё не хватало...
Цитата:
Перепрохождение
От одного вида этого уродливого слова в игре я бы её нахрен удалил, но, к счастью, скриншот окончательно оттолкнул меня от скачивания и напрасной потери времени.
И т.д. Нет смысла дальше изучать это поделие, заранее очевидно, что там будет ещё больше подобных перлов, вольностей и отсебятины.
В следующий раз прежде чем что-то переводить, купите себе учебник лингвистики, "переводильщики" хреновы... Уж лучше я буду играть в оригиналы, а не в такие переводы.
видимо решили перевести вообще все что переводится включая имена) собаке не повезло тем что ее имя переводится в отличии от других персонажей..правда переводится оно как кремень.камень такой..
видимо кремнем собаку не решились назвать-собака стала крепышом) а как звучит то."собака моя жесткая как кремень-враги не пройдут"
[Профиль]  [ЛС] 

zigimer

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


zigimer · 21-Авг-20 15:14 (спустя 1 месяц 3 дня)

С сайта не качает.где взять живую раздачу?
[Профиль]  [ЛС] 

rut328746

Стаж: 10 лет 5 месяцев

Сообщений: 13874


rut328746 · 21-Авг-20 15:17 (спустя 3 мин.)

Пoeхавший писал(а):
75626030Сиды: 15 Личи: 1
zigimer писал(а):
79945086С сайта не качает.
чё, правда что ли?
[Профиль]  [ЛС] 

Пoeхавший

Стаж: 16 лет

Сообщений: 5701


Пoeхавший · 21-Авг-20 15:22 (спустя 4 мин.)

zigimer писал(а):
79945086С сайта не качает.где взять живую раздачу?
Нигде.
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 21-Авг-20 20:15 (спустя 4 часа)

zigimer писал(а):
79945086С сайта не качает.где взять живую раздачу?
Как тут качать и раздавать?
[Профиль]  [ЛС] 

UIH

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 134


UIH · 08-Сен-20 22:16 (спустя 18 дней)

Китовые песни
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 08-Сен-20 22:36 (спустя 19 мин.)

песни сделанные из китов)
[Профиль]  [ЛС] 

grooomy

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 496

grooomy · 09-Сен-20 13:47 (спустя 15 часов)

SquareFun писал(а):
80033507песни сделанные из китов)
Это как Хитовые песни, только у китов. Вот и вышло - Китовые песни
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 09-Сен-20 18:07 (спустя 4 часа)

вобщем чтоб понять - нужно самому послушать. Иначе трудно для понимания.
[Профиль]  [ЛС] 

10522

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 575

10522 · 09-Сен-20 21:02 (спустя 2 часа 55 мин.)

Вот вы смеётесь, а песни китов действительно существуют и даже выпускались пластинки и диски с ними. Одну пластинку с композициями и звуками Земли (включая песни китов) даже отправили в открытый космос.
[Профиль]  [ЛС] 

lord anime

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 1798

lord anime · 28-Сен-20 12:56 (спустя 18 дней, ред. 28-Сен-20 12:56)

Ребята , в POPS или через OPL кто знает , как звуки в игре вернуть ? На данный момент есть решение?
[Профиль]  [ЛС] 

Mоlоdec

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 383

Mоlоdec · 19-Янв-21 03:30 (спустя 3 месяца 20 дней)

Мне игнорировать это сообщение?
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

_brill_

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2158

_brill_ · 19-Янв-21 16:36 (спустя 13 часов)

Mоlоdec писал(а):
80778074Мне игнорировать это сообщение?
скрытый текст
Защита (LibCrypt) в образе снята. Игнорировать.
[Профиль]  [ЛС] 

Mоlоdec

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 383

Mоlоdec · 28-Янв-21 22:14 (спустя 9 дней, ред. 28-Янв-21 22:14)

Подтверждаю, игра пройдена до конца.
Сама игра понравилась меньше первой части. Я не лингвист, поэтому перевод показался нормальным. Разве что запомнилось "21-ти(?) летний парень", ну и увидев тут коммент, я понял, что под китовыми песнями имелось ввиду хитовые песни
UPD: хотя иногда и ржал с глупости, которую иногда несут персонажи, но я почти уверен, что и в оригинале так
[Профиль]  [ЛС] 

vitgil

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 110


vitgil · 30-Янв-21 23:43 (спустя 2 дня 1 час)

Mоlоdec писал(а):
80835325я понял, что под китовыми песнями имелось ввиду хитовые песни
Что не так то с китовыми песнями?
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

shoes45

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 90


shoes45 · 31-Янв-21 02:22 (спустя 2 часа 39 мин.)

vitgil писал(а):
80848645
Mоlоdec писал(а):
80835325я понял, что под китовыми песнями имелось ввиду хитовые песни
Что не так то с китовыми песнями?
скрытый текст
"Песни китов" - грамотно, понятно и лаконично, в отличие от "китовых песен".
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8_%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2
[Профиль]  [ЛС] 

jeka112

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 42

jeka112 · 02-Фев-21 23:00 (спустя 2 дня 20 часов)

В NTSC версии никак не сделать этот прекрасный перевод?
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7990

DruchaPucha · 04-Фев-21 12:50 (спустя 1 день 13 часов)

jeka112 писал(а):
80866046В NTSC версии никак не сделать этот прекрасный перевод?
Автор когда-то обещал, но видимо забил.
[Профиль]  [ЛС] 

Wolver-X

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 240

Wolver-X · 07-Фев-21 16:20 (спустя 3 дня, ред. 07-Фев-21 16:20)

Ребят, те кто занимался переводом. Почему все коды прописанные для ePSXe не подходят для этой версии? Нельзя исправить никак? На английской работают без проблем
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Еternal Wind

Стаж: 10 лет

Сообщений: 691

Еternal Wind · 07-Фев-21 23:38 (спустя 7 часов)

Wolver-X
10522 писал(а):
79040194По поводу читов, он сказал, что видимо в процессе перевода изменились адреса, которые используют читы, исправить он это не может. Нужен спец по читам, который может исправить адреса читов для этого перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

gavitoff

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 594

gavitoff · 07-Мар-21 14:01 (спустя 27 дней)

а зачем тут читы? игра не сложная.
[Профиль]  [ЛС] 

Mоlоdec

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 383

Mоlоdec · 08-Мар-21 03:39 (спустя 13 часов)

vitgil
shoes45
Китовые так китовые. Знаем про такие. Говорю же, комментов начитался. У меня и на стриме обратили на это внимание, да и хитовые звучит логично.
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7990

DruchaPucha · 08-Мар-21 21:33 (спустя 17 часов)

lord anime писал(а):
80134774Ребята , в POPS или через OPL кто знает , как звуки в игре вернуть ? На данный момент есть решение?
Звук появляется после сюжетной заставки, когда тебе дают ключ от кафе, но он пропадёт если выключить консоль.
Wolver-X писал(а):
80891972Ребят, те кто занимался переводом. Почему все коды прописанные для ePSXe не подходят для этой версии? Нельзя исправить никак? На английской работают без проблем
скрытый текст
Читы от (UK) рабочие, но игру нужно проходить от и до, если читы отключить, сохранение перестанет работать.
[Профиль]  [ЛС] 

lord anime

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 1798

lord anime · 14-Мар-21 23:12 (спустя 6 дней)

Ребята а версия для PSP лучше в плане разрешения? Или там просто эмуляция?
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7990

DruchaPucha · 14-Мар-21 23:40 (спустя 27 мин.)

lord anime писал(а):
81097605Ребята а версия для PSP лучше в плане разрешения? Или там просто эмуляция?
Откуда может взяться PSP версия, если это эксклюзив PS1? В PSP встроен обычный POPS, впрочем как и во все консоли, в том числе PS3.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error