sek · 14-Май-19 05:32(5 лет 5 месяцев назад, ред. 03-Авг-21 23:57)
Во все тяжкие / Breaking Bad / Сезон:1 / Серии: 1-7 / Breaking Bad Год выпуска: 2008 Страна: США Жанр: Драма, криминал, триллер Продолжительность: 7 x ~ 00:48:00 Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm, FoxCrime , Inter Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) Кубик в Кубе Перевод 3: Любительский (одноголосый закадровый) Foxlight Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) Сербин Режиссёр: Винс Гиллиган / Vince Gilligan В ролях:
Брайан Крэнстон, Анна Ганн, Аарон Пол, Дин Норрис, Бетси Брандт, Эр Джей, Боб Оденкёрк, Джанкарло Эспозито, Джонатан Бэнкс, Стивен Майкл Квезада, Кристофер Казинс, Чарльз Бэйкер, Кристен Риттер, Мэтт Джонс, Майкл Шамус Уайлз, Кармен Серано, Рэй Кэмпбелл, Джереми Битсуи, Марк Марголис, Джолин Парди, Дэвид КостабайлОписание:
Breaking Bad - это сериал о Уолтере Уайте, школьном учителе химии из Альбукерке, который однажды обнаруживает, что болен раком легких и жить ему осталось считанные месяцы, и решает применить свои научные познания, чтобы обеспечить будущее своей семьи - беременной жены и больного параличом сына, - занявшись изготовлением на продажу метамфетамина, тяжелого наркотика. Под поверхностью истории о превращении простого лузера в крутого парня - с эффектными взрывами, перестрелками и колоритными злодеями - скрывается серьезная драма, равных которой на американском ТВ сейчас почти нет. Breaking Bad ставит перед собой крайне амбициозную задачу - увлекательно и натуралистично показать, как далеко обычный человек может зайти на сторону зла, и как долго на этом пути он сможет находить себе оправдания, считая себя по большому счету хорошей личностью. Одновременно на протяжении всего сериала мы видим, как практически бесполый герой становится Мужчиной. Вопрос: можно ли стать таким, ничего не потеряв? Или обретение себя - это путь утрат, по умолчанию? Будет ли у героев путь назад, к «нормальной» жизни - или пути отхода отрезаны? Мы наблюдаем дорогу в ад, вымощенную благими намерениями, по которой бредут наши герои. Смотреть на это мучительно, но оторваться - невозможно.Качество: WEB-DL 2160p Контейнер: MKV Источник: Sony 4K Video Unlimited Service Видео: 3840x2160 at 23.976 fps, x264,80 ~84,8 Mbps avg Aудио#1: English: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3767.00 kbps avg |Blu-ray| Aудио#2: Russian:48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3896.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, LostFilm| Aудио#3: Russian:48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3776.00 kbps avg |Двухголосый закадровый, Кубик в Кубе| Aудио#4: Russian:48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3836.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, FoxCrime| Aудио#5: Russian:48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3996.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю.Сербин| Aудио#6: Russian:48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Foxlight| Aудио#7: Ukrainian:48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, Inter| Субтитры: отсутствуют Реклама: отсутствует
1. Pilot / Пилот 2. Cat's in the Bag.../ Кот уже в мешке... 3. ...And the Bag's in the River / А мешок уже в реке 4. Cancer Man / Раковый больной 5. Gray Matter / Серое вещество 6. Crazy Handful of Nothin'/ Блеф на пустой руке 7. A No-Rough-Stuff-Type Deal / Тихий бизнес без суеты и напрягов
MediaInfo
General
Unique ID : 216399735314210723146210027076660579125 (0xA2CD12B16ED1E177B1EBB61308794B35)
Complete name : C:\Serials\Breaking.Bad.S01.2160p.WEB-DL.5xRus.Ukr.Eng.TrollUHD-ULTRAHDCLUB\Breaking.Bad.S01E03.2160p.WEB-DL.5xRus.Ukr.Eng.TrollUHD-ULTRAHDCLUB.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 34.0 GiB
Duration : 48 min 4 s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 101 Mb/s
Movie name : Breaking Bad: Season 1, Episode 3: ...And the Bag's in the River (2008) - Release for ULTRAHDCLUB
Encoded date : UTC 2016-04-02 11:37:40
Writing application : mkvmerge v9.0.1 ('Obstacles') 64bit
Writing library : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L5.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 48 min 1 s
Bit rate : 84.8 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.427
Stream size : 28.5 GiB (84%)
Title : Breaking Bad: Season 1, Episode 3: ...And the Bag's in the River (2008) - Release for ULTRAHDCLUB
Writing library : x264 core 148 r2638 7599210
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.15:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=300000 / vbv_bufsize=300000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / aq=1:0.70
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 318 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 797 MiB (2%)
Title : DTS HD 5.1 - Blu-ray
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 324 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.12 GiB (3%)
Title : DTS HD 5.1 - MVO, LostFilm
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 361 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.13 GiB (3%)
Title : DTS HD 5.1 - MVO, KvK
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #4
ID : 5
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 323 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.12 GiB (3%)
Title : DTS HD 5.1 - MVO, FoxCrime
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #5
ID : 6
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 349 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.12 GiB (3%)
Title : DTS HD 5.1 - AVO, Y.Serbin
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 220 MiB (1%)
Title : AC3 5.1 @ 640 kbps - AVO, Foxlight
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 48 min 4 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 66.0 MiB (0%)
Title : AC3 2.0 @ 192 kbps - MVO, Inter
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Скриншоты
Интересное
- Сайт адвоката Сола Гудмана (bettercallsaul.com) существует на самом деле.
- Сайт «Спасем Уолтера Уайта», созданный во втором сезоне Уолтером-младшим, действительно существует (http://www.savewalterwhite.com/).
- Главный герой сериала Уолтер Уайт в криминальном мире известен под псевдонимом Гейзенберг (либо Хайзенберг) (нем. Heisenberg), основанном на имени нобелевского лауреата по физике 1932 года Вернера Карла Гейзенберга (нем. Werner Karl Heisenberg).
- Во вступительных титрах показываются: формула метамфетамина (C10 H15 N); его молекулярная масса 149,24; в заглавных буквах имен и в самой заставке сериала демонстрируются некоторые химические элементы.
- Исполнитель роли Уолтера-младшего RJ Митт, как и его персонаж, живет с церебральным параличом.
- Первый сезон должен был состоять из 9 эпизодов, но по причине забастовки сценаристов было снято только 7.
- О сериале высоко отозвался писатель Стивен Кинг, сказав, что это лучший сценарий на ТВ.
- Брайан Крэнстон в сериале выступает не только как актер, но и как режиссер нескольких эпизодов.
- Фамилии Уолтера и Джесси — Уайт (англ. White) и Пинкман (англ. Pinkman) — являются отсылкой к фильму Квентина Тарантино «Бешеные псы» (1991).
- Сериал вошел в Книгу рекордов Гиннесса 2014 года как «сериал с самым высоким рейтингом» после того, как он набрал 99 баллов из 100 на портале MetaCritic.
- Во время съемок эпизода «Полумеры» Венди должна была изображать проститутку на улице. Один из случайных прохожих принял ее за настоящую «жрицу любви» и пытался договориться о цене. В связи с этим недоразумением съемки пришлось немного отложить.
- В комментариях к DVD с первым сезоном Винс Гиллиган рассказал, что в первоначальном варианте персонаж Джесси Пинкмана должен был умереть к концу сезона. Однако создатели изменили решение, оценив игру Аарона Пола.
- В 13 серии 3 сезона в квартире Гейла можно заметить книгу Стивена Кинга, сборник рассказов «Все предельно».
Отбитая какая-то раздача, зачем так много вшитой всратой озвучки, и при этом элементарно сабов нет?..Серии весят так много за счет озвучки, а не качества.
77437893Отбитая какая-то раздача, зачем так много вшитой всратой озвучки, и при этом элементарно сабов нет?..Серии весят так много за счет озвучки, а не качества.
У всех разные предпочтения по озвучке, всегда хорошо, когда есть выбор
77437893Отбитая какая-то раздача, зачем так много вшитой всратой озвучки, и при этом элементарно сабов нет?..Серии весят так много за счет озвучки, а не качества.
Если взять "всратый" HDD на пару терабайтов, то "всратый" вес файла будет не так заметен. Зачем вообще заливать на трекер "всратый" 4К без хорошего качества звука и выбора озвучек? Не на ноутбуке же с 13' смотреть это добро. А переводы могут отличаться не только по качеству, но и по "всратой" нецензурной лексике, да и в общем, подходом к передаче голоса и характера актеров.
Раздача радует, можно снова пересмотреть классику, спасибо.
Какой же криворукий это всё собирал. Первую дорожку по-умолчанию английской выставил для раздачи на русском трекере - уникум. Файл через 3-4 минуты вешает плеер на разных отрезках. Мало того два дня качал первую серию 50Гб из-за отсутствия сидов, так ещё и файл через зад собран. Удали свою раздачу, не раздражай пользователей. Сделал для себя - оставь у себя.
77530080Какой же криворукий это всё собирал. Первую дорожку по-умолчанию английской выставил для раздачи на русском трекере - уникум. Файл через 3-4 минуты вешает плеер на разных отрезках. Мало того два дня качал первую серию 50Гб из-за отсутствия сидов, так ещё и файл через зад собран. Удали свою раздачу, не раздражай пользователей. Сделал для себя - оставь у себя.
ну ты и василий ,у тебя плеер просто галимый или твое железо не тянет что все падает у тебя , а если там че и стоит не так , поменять дорогу пару сек, не пёрнешь же P.S. релиз не я пилил , это обычный перезалив с другого трекера
Не прошло и 2х лет с покупки 4к тв, как появился наконец фильм в 100 мбитах. Выглядит почти идеально. Всё портит убогий цветовой режим 4:2:0, в котором тёмные области выглядят непроглядно чёрными.
Модератор, давайте нормальное качество. А это закройте. Зачем тут людей обманывать?
в чем обман то? нормальный 4k? весит много потому что это не HEVC кодек который ужимает получше чем который в раздаче применен ,он старован как и сам сериал уже
Не советую скачивать, качество просто отвратительное. С первых секунд видео глаза на лоб полезли от роения точек(пикселей, хз как это называется правильно) особенно заметное на светлом фоне, это просто жуть. Жаль я не глянул скрины перед закачкой.
Скачал отсюда 1-ю серию, и сравнил с блюрей-ремуксом, который уже лет 6-7 на hdd пылится. Сравнивал на LG OLED65E8 + OPPO UPD-203 (не самые последние агрегаты). Никакой разницы с ремуксом. Вообще. Просто сделали апскейл с блюрика и взвинтили битрейт. Зачем? Дурдом.
Сабов нет, грустно. Все озвучки дрянь и по переводу и собственно, по озвучке, но это не к релизеру претензия. 4k - липовый. Нафиг я это говно скачал? Надо было комменты сначала глянуть
77437893Отбитая какая-то раздача, зачем так много вшитой всратой озвучки, и при этом элементарно сабов нет?..Серии весят так много за счет озвучки, а не качества.
У всех разные предпочтения по озвучке, всегда хорошо, когда есть выбор
И при этом нет дубляжа, есть только куча всратых озвучек
В данном случае размер не имеет значения. Качество очень сомнительное. Это и близко не 4к...
88 Мбит/с раздуто абсолютно просто так. Вот для чего битрейт такой большой? Даже фильм Бетмен против супермена, где по настоящему 4к, и вес фильма 110гигов. И то битрейт 45. А тут 88, местами прыгает до 160, отсюда и тормоза...
Аудиодорожка часто местами отстает. Причем порой аж на 2-3 секунды. С испанского перевода нет, ну и субтитров нет
Virposha
Может элементарно потому, что у нас этот сериал не лицензирован? Да даже лицензированные сериалы от HBO допустим, даже они дубляжа зачастую не имеют (возможно и есть исключения, но я ток озвучку видел лицензионную и все)
mister96
Исправляюсь, Амедиатека наконец то начала делать дубляж к своим лицензиям (не прошло и года) а про дубляж, как я понял, мы говорим о дубляже от Че, где вырезаны сцены и сам дубляж сомнительного как по мне качества
Честно совсем наезда не понял про - гавно картинка и не 4к это!
Скачал спецом 1080 ремукс и разница с этой раздачей огого, прям мутную пелену сняли, сравнение первого кадра с кактусами уже достаточно будет, на 4к тв всё шикарно и оно стоило времени на загрузку, большой респект релизеру! ps: пробивал на 4к фейк и брейкин бэд действительно идёт в 4к+на нетфликсе он в таком качестве(откуда его как понял и брали) [img]https://fastpic.ru/view/112/2020/0810/_7f85ccf0005fd53fe189b6670498542c.jpg.html[/img] (лево-ремукс (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5231379) отсюда, не видите разницы?))
79896148Честно совсем наезда не понял про - гавно картинка и не 4к это!
Скачал спецом 1080 ремукс и разница с этой раздачей огого, прям мутную пелену сняли, сравнение первого кадра с кактусами уже достаточно будет, на 4к тв всё шикарно и оно стоило времени на загрузку, большой респект релизеру! ps: пробивал на 4к фейк и брейкин бэд действительно идёт в 4к+на нетфликсе он в таком качестве(откуда его как понял и брали) [img]https://fastpic.ru/view/112/2020/0810/_7f85ccf0005fd53fe189b6670498542c.jpg.html[/img] (лево-ремукс (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5231379) отсюда, не видите разницы?))
так в итоге кого слушать, где картинка лучше? сравнение висит, только не подписано какой кадр откуда))