* Чтобы смотреть с озвучкой, необходимо из папки к примеру [Persona 99] переписать файлы в папку, где находятся видеофайл. Далее, следует запустить плеер и переключиться на mka-дорожку. Подробное описание здесь * Чтобы смотреть 10-битное видео (10bit), необходимо, исходя из ваших предпочтений используемого проигрывателя, воспользоваться этой инструкцией. * Чтобы смотреть с субтитрами, необходимо из папки к примеру к примеру Rus subs переписать файлы в папку, где находятся видеофайл. В большинстве плееров, одноимённые субтитры подключатся автоматически.
Скриншоты
MediaInfo
Общее
Полное имя : D:\Торенты №2\Youjuu Toshi [BDRip 720p]\[QTS] Youjuu Toshi (BD Hi10P 960x720 AAC 2.0J+2.0E)v2.mp4
Формат : MPEG-4
Профиль формата : Base Media
Идентификатор кодека : isom (isom/avc1)
Размер файла : 1,75 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 3047 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2019-01-12 16:12:35
Дата пометки : UTC 2019-01-12 16:12:35 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High 10@L4.1
Настройки формата : CABAC / 8 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : avc1
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Video Coding
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Битрейт : 2450 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 10,5 Мбит/сек
Ширина : 960 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 10 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.148
Размер потока : 1,41 Гбайт (80%)
Заголовок : [QTS] Youjuu Toshi (BD-BOX)
Библиотека кодирования : x264 core 157 r2935 545de2f
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=9 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=4 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=2 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Дата кодирования : UTC 2019-01-12 16:12:35
Дата пометки : UTC 2019-01-12 16:12:51
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : mp4a-40-2
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 265 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 383 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 157 Мбайт (9%)
Заголовок : [QTS] Youjuu Toshi BD (Original Japanese Audio 2.0ch)
Язык : Japanese
Дата кодирования : UTC 2019-01-11 02:43:17
Дата пометки : UTC 2019-01-12 16:12:51 Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : mp4a-40-2
Продолжительность : 1 ч. 22 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 325 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 383 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 191 Мбайт (11%)
Заголовок : [QTS] Youjuu Toshi BD (Original English Audio 2.0ch)
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2019-01-11 02:43:17
Дата пометки : UTC 2019-01-12 16:12:51
76692479Зачем делать русские дорожки отдельными файлами?? Кто-нибудь объяснит этот прикол??
Что бы не качать мусор, очевидно же.
Да ну не может быть. А что мешает "вшить" дорожки и сменять их пожеланию. Разве так не проще, чтобы не изгаляться "переносом из одной папки в другую, кликаем здесь,потом кликаем там". Или же самый просто вариант, с каких бальное удобство стало "мусором"?
76694409Да ну не может быть. А что мешает "вшить" дорожки и сменять их пожеланию. Разве так не проще, чтобы не изгаляться "переносом из одной папки в другую, кликаем здесь,потом кликаем там". Или же самый просто вариант, с каких бальное удобство стало "мусором"?
Можно настроить плеер, чтобы тот цеплял аудио из подпапки. И настроить на автовыбор русской дорожки.
"Манускрипт Ниндзя" смотрел несколько лет назад, но не додумался я погуглить режисссера. Оказывается и проипал столько вкуснятины... сижу облизываюсь и жаль, что смотреть один буду. Млять, не с кем разделить удовольствие.
Скачал но раздавать не буду. Дорожки я перенес в одну папку с видео, набор файлов уже другой и соответственно раздавать уже нельзя. Тем не менее спасибо за хорошее качество.
76694409Да ну не может быть. А что мешает "вшить" дорожки и сменять их пожеланию. Разве так не проще, чтобы не изгаляться "переносом из одной папки в другую, кликаем здесь,потом кликаем там". Или же самый просто вариант, с каких бальное удобство стало "мусором"?
Можно настроить плеер, чтобы тот цеплял аудио из подпапки. И настроить на автовыбор русской дорожки.
Объясните как это сделать на TV на андроид. Там не ни одного плеера который это умеет.
Море неудобства ради смешных мегабайтов. Безлимит уже у всех есть.
Mflopp, это очень личная штука. Что алкашка, что анимцо. Что одному золото, то другому - ну вы поняли. Избранные фильмы можно и нужно смотреть на языке оригинала, но для времязабиваловки это не подходит. Кроме того, вся проблема сводится к внешним дорожкам, а не "как правильно" смотреть.
zhuk-tortoed
Вкусы у всех разные, но ни одна категория не навязывает свои взгляды так агрессивно и отморожено как любители субтитров. Коль эти люди ведут себя как свиньи, то значит они заслуживают такого же отношения в ответ и нет ничего удивительного что любителей сабов везде оскорбляют и унижают. В будущем возможно это измениться но пока что "расклад" вот такой вот...
Со временем всё должно исправиться. Детишки белой кости лишатся вьюношевского максимализма, им позволят в своей комнате иметь телевизор и взять парочку-другую подписок на платный контент, и они, к своему изумлению, откроют мир, где нет необходимости торчать у монитора своего ПК.
мульт шедевр! как порталом унесло в 80е! навернуть русскую озвучку поленился. у VLC есть возможность подключить внешний саб. почему также нельзя подключить дорожку непонятно. как бредовый но рабочий вариант включить одновременно с видеофайлом фаул с русской озвучкой на другом плеере. даже на тв можно организовать, если есть отдельная аудио система. а вообще некоторые кому важен японский в аниме просто смогли его выучить. риспект!
77625758"Манускрипт Ниндзя" смотрел несколько лет назад, но не додумался я погуглить режисссера. Оказывается и проипал столько вкуснятины... сижу облизываюсь и жаль, что смотреть один буду. Млять, не с кем разделить удовольствие.
Режиссёр кстати да, зачётный, но все его выдающиеся работы остались в прошлом, но посмотреть их в принципе можно и стоит даже с его первой работы "человека-линзы", к тому же смотреть то не особо много, буквально за день все его работы (но они стоят просмотра) . Но кончил он плохо, "Горцем" и на этом его карьера режиссёра и закончилась, видимо.