Джиорджино / Giorgino (Лоран Бутонна) [1994, США, Франция, Драма, DVDRip]

Страницы:  1
Ответить
 

bodlerov

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 198

bodlerov · 26-Апр-08 12:27 (16 лет 6 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Джиорджино
Giorgino
Год выпуска: 1994
Страна: США, Франция
Жанр: драма
Продолжительность: 177 мин.
Перевод: авторский (одноголосый), профессиональный (многоголосый, закадровый)
Режиссер: Лоран Бутонна
В ролях: Джефф Дальгрен, Милен Фармер, Джосс Экланд, Луиз Флетчер и другие
Описание: 1918 год. Молодой доктор Джорджо Волли, отвоевавший свое на фронте, отправляется в детский приют, где когда-то работал. Приют во время войны был эвакуирован в затерянную в горах деревушку, окруженную мрачными лесами и непроходимыми болотами. Добравшись туда, Джорджо узнает, что все дети погибли, а местные жители, озлобленные и безудержные в своей жестокости, винят в их смерти странную рыжеволосую Катрин...
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x304, 25 fps, 1489 kbps
Аудио 1: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) Петр Карцев
Аудио 2: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) Юрий Сербин
Аудио 3: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) многоголосый, закадровый
Аудио 4: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Eng)
скриншоты

Отличия от этой раздачи:
- разрешение (здесь 720х304, там 672x288)
- перевод (здесь два авторских, закадровый и оригинал, там только закадровый и один авторский)
Отличия от остальных (1, 2) раздач:
- здесь DVDRip, там VHSRip
Примечания:
- рип был сделан с этой раздачи, перевод Петра Карцева и закадровый взяты с этой. Авторам раздач отдельное спасибо!
- при описании использованы данные с КиноПоиск.Ru
- информация о фильме в базе IMDb
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

ironabibas

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


ironabibas · 01-Май-08 07:36 (спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

А можно к ним добавить французкий оригинальный Francais (Dolby AC3, 6 ch) от этого https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=806815 . Если да, то как это селать?
[Профиль]  [ЛС] 

bodlerov

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 198

bodlerov · 01-Май-08 08:58 (спустя 1 час 22 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ironabibas
можно, дорожка подходит без каких либо смещений... как это сделать написано здесь, либо здесь
[Профиль]  [ЛС] 

bodlerov

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 198

bodlerov · 03-Май-08 15:36 (спустя 2 дня 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

ironabibas
и, кстати, оригинальный там английский, а французский дубляж)))
[Профиль]  [ЛС] 

cedevit

Стаж: 17 лет

Сообщений: 88

cedevit · 07-Июн-08 17:05 (спустя 1 месяц 4 дня)

уважаемые сидеры!
дайте скорости!
[Профиль]  [ЛС] 

lotta-r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 17

lotta-r · 18-Авг-08 21:48 (спустя 2 месяца 11 дней)

Да, фильм действительно красивый и крайне мрачный..
Сам Тим Бертон позавидовал бы таким декорациям)
[Профиль]  [ЛС] 

Cornered Rat

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 40


Cornered Rat · 22-Авг-08 22:59 (спустя 4 дня)

Спасибо за фильм!
Ну, не особо он и мрачный! Даже с юмором иногда. Сюжет - полная хренотень, но посмотреть стоит. Фактически этот фильм про злых женщин в французских селеньях, девушку с отклонениями в умственном развитии и очень умную лошадь! Да, да, очень умную! С завязанными глазами за полкилометра почуяла волков, догадалась (вслепую!) зайти в церковь и закрыть за собою дверь!!! Чудеса!
[Профиль]  [ЛС] 

No54ERATU

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 1327

No54ERATU · 23-Окт-08 19:46 (спустя 2 месяца)

bodlerov
Спасибо! Избавил меня от необходимости делать такой же релиз. Как только, так сразу забираю.
[Профиль]  [ЛС] 

GMRU

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 80

GMRU · 23-Авг-09 22:33 (спустя 10 месяцев)

Спасибо за кино.
На мой вкус, нормальный фильм на один раз. Фильм затянут и как-то сюжетная линия хромает.
[Профиль]  [ЛС] 

evgenvp

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 2


evgenvp · 06-Окт-09 09:58 (спустя 1 месяц 13 дней)

Мне кажется это высоко художественный фильм... таких мало снимают.... отношу его к своего любимому кино. А по поводу "фильма на один раз" я не согласен. Смотрел его уже раз 5... и каждый раз нахожу в нем что то новое.
Кто знает есть тут ещё фильмы Лорана Бутонна??? (Не считая "Месть Бедняка")
[Профиль]  [ЛС] 

Ксенья

Стаж: 18 лет

Сообщений: 64

Ксенья · 06-Окт-09 11:49 (спустя 1 час 50 мин.)

evgenvp
у него всего три фильма Giorgino, Месть Бедняка и Баллада о Фее - путеводительнице / Ballade de la faconductrice - его первый фильм снятый 1980. все остальные фильмы в его карьере - это клипы Фармер.
[Профиль]  [ЛС] 

alekssmitt

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 52


alekssmitt · 03-Янв-10 15:10 (спустя 2 месяца 28 дней)

Уважаемый bodlerov, могли-бы вы выложить отдельно звуковые дорожки
Аудио 1: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) Петр Карцев
Аудио 2: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) Юрий Сербин
Аудио 3: 48000 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек (Rus) многоголосый, закадровый
или в лучшем битрейте если конечно они у вас есть.
[Профиль]  [ЛС] 

remort

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 297

remort · 18-Янв-10 22:17 (спустя 15 дней)

ничего мрачнее я не видел. что же за монстр писал музыку Милен...
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1124

jorn.vv · 19-Сен-10 23:51 (спустя 8 месяцев, ред. 20-Сен-10 07:44)

ну просто шикарнейший перевод Карцева!
спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

kirill_klavir

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 85


kirill_klavir · 02-Дек-10 17:45 (спустя 2 месяца 11 дней)

Чей здесь многоголосый перевод? А то мне не очень нравится озвучка от Киномании, пытаюсь найти альтернативную.
[Профиль]  [ЛС] 

enkapartizan

Стаж: 11 лет

Сообщений: 136


enkapartizan · 02-Дек-16 18:55 (спустя 6 лет)

Произведение Искусства.
Перевод Петра Карцева лучший.
Благодарю за качественный рип и раздачу.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 29-Янв-19 23:19 (спустя 2 года 1 месяц)

bodlerov, субтитры есть?
 

vegaio

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 24


vegaio · 18-Авг-22 20:53 (спустя 3 года 6 месяцев)

Смотрел этот фильм несколько раз. Впервые это случилось около 2000 года, вероятно перевод Карцева.
Фильм передавался между фанатами, на видеокассете, пересылали между городами, копировали видак-на-видак.
Мне было чуть больше 20и, впечатления обалденные. Когда после просмотра потряхивает и понимаешь: хочу ещё раз это увидеть, но не смогу - слишком тяжело. Мне так и не довелось больше увидеть фильмов, которые бы произвели настолько сильное впечатление.
Этот фильм лежит в стороне от мэйнстрима, нравится далеко не всем. Но если созвучен вам - цепляет сильно. От романтика для романтиков, IMHO. Романтическая сказка или драма с элементами сказки.
Вероятно, он вам понравится, если:
1) Если вы обожаете булгаковскую "Мастер и Маргарита". Если вы считаете, что у этой книги счастливый конец и завидуете Мастеру или Маргарите.
2) Куда бы вы пригласили партёра на свидание: в уютное городское кафе или тёмный зимний лес? Если лес - ваш выбор, то, вероятно, Giorgino снимали для вас.
Для тех кто предпочтёт кафе и не понимает что хорошего в лесу: там вы остаётесь целиком и полностью наедине. Там нейтральная территория, но там полный покой. Вас никто не увидит, вы никого случайно не встретите, вас никто не побеспокоит. Столько, сколько вы хотите.
3) Если вы просто оптимист по жизни, и уже немного от этого устали, хочется немного погрустить. Giorgino предлагает отличную кристализованную грусть высшей пробы.
Фильм вам вряд ли понравится, если вы ищете здесь какую-то чёткую цепочку событий или будете относится к сюжету как к историческому или обычой мелодраме.
Для меня Giorgino - это сказка о любви двух белых ворон. Может не до конца взаимной, но счастливой: они были нужны друг другу и нашли друг друга. Неуверенной, робкой, но решающей не проблемы ревности, третьей стороны или быта, а пытающейся разбораться в партнёре.
IMHO, здесь всё немного похоже на сон и некоторые сущности - болото, всегда холодная вода, волки, дети - это всё можно воспринимать как материализацию чувств героев, может быть как их внутренний мир. "То к сердцу прижмёт, то к чёрту пошлёт" - уютный кадр сменяется неуютным, тепло - холодом. Очень нежные поцелуи сменяются обмёрзшими трупами. Разве не похоже на чувства влюбленного, которого от одного взгляда или слова бросает между настроениями ?
В фильме не много фраз, здесь всё построено на видеоряде и музыке. Мне больше всего понравился вариант на английском, с русскими субтитрами. Потому что часто именно интонации голоса здесь играют едва ли не большую роль, чем слова.
Почему мне показалось, что у сказки счастливый конец ? Мари уходит с Пастором, не переживая за Катрин - она знает, что с ней всё будет хорошо, насколько это возможно. Женщины деревни уходят с детьми, они начинают новую жизнь на новом месте. Катрин обнимает Волли и она совершенно спокойна, теперь она доверилась ему. Он её получил. Существуют ли волки или только Катрин их видит? Волли вроде бы должен умереть, должен был много раз, но, кажется, даже не простыл.
Я пересматриваю этот фильм раз 10 лет. Вроде бы и не впечатляет так сильно теперь, но оторваться всё равно не могу.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error