Хэллоуин / Halloween (Джон Карпентер / John Carpenter) [1978, США, ужасы, триллер, DVDRip] [Расширенная версия / Extended Version] AVO (Санаев)

Страницы:  1
Ответить
 

derdevil13

Top Seed 05* 640r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2470

derdevil13 · 04-Июл-11 23:27 (13 лет 4 месяца назад, ред. 29-Июл-11 17:10)

Хэллоуин / День всех святых / Halloween
Расширенная версия Extended version

Страна: США
Жанр: ужасы, триллер
Год выпуска: 1978
Продолжительность: 01:41:06
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Павел Санаев
Субтитры: нет
Режиссер: Джон Карпентер / John Carpenter
В ролях: Дональд Плезенс, Джейми Ли Кёртис, Нэнси Кайс, П.Дж. Соулз, Чарльз Сайферс, Кайл Ричардс, Брайан Эндрюс, Джон Майкл Грэхэм, Нэнси Стивенс, Артур Мэлет, Микки Ябланс, Брент Ле Пейдж...
Описание: Убийца-психопат Майкл Майерс, будучи ребенком, совершил убийство собственной сестры в Хэллоуин — День Всех Святых. 15 лет спустя маньяк-убийца снова взялся за старое и терроризирует небольшой городок. Он сбежал из приюта для психически ненормальных, чтобы снова наносить свои смертельные удары в Хэллоуин.
Доп. информация: КиноПоиск: 7.403 (2 813) IMDb: 7.90 (70 422)

Качество видео: DVDRip [За DVD спасибо *Jonathan*]
Формат видео: AVI
Видео: 704x304 (2.32:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1867 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps

Пожалуйста, оставайтесь на раздаче как можно дольше
О версии, отличие
В этой версии ничего не вырезано
Сцена в психиатрической лечебнице в Смитс Гроув.
Лумис приходит в палату к маленькому Майклу.
После побега Майкла Лумис идет по больничному коридору вместе с медсестрой.
После того, как Лори замечает Майкла из окна, следует сцена, где Лори после душа спускается в гостиную.
Знаете ли вы, что...
Ребята в доме у героини Джейми Ли Кёртис наслаждаются просмотром картины «Нечто» 1951 года. Впоследствии Джон Карпентер поставит римейк этого фильма.
Фильм был снят за 20 дней.
Музыку к фильму Карпентер записал вместе со своими друзьями за 4 дня.
Первым выбором Карпентера на роль Лори Страуд была Энн Локхарт и первоначальное название картины звучало как «The Babysitter Murders».
Действие картины разворачивается осенью, но съемки проходили весной. Чтобы сэкономить деньги, члены съемочной бригады раскрашивали бумажные листья, после чего собирали их и использовали для съемок снова.
Актёры в картине носили свою собственную одежду, так как не было денег для профессионального костюмера.
Картина наполнена многочисленными скрытыми ссылками и шутками. Например, городок был назван Хэддонфилдом по тому месту в Нью-Джерси, где Дебра Хилл закончила школу. Лори Страуд на самом деле имя первой подруги Джона Карпентера. Майкл Майерс был так назван в честь британского дистрибьютора картины Джона Карпентера «Нападение на полицейский участок 13» (1976).
Первоначально на роль доктора Джон Карпентер хотел пригласить Кристофера Ли или Питера Кашинга, но те отказались.
Имя персонажа «Сэм Лумис» тоже не случайное — персонаж с таким же именем был в знаменитом фильме «Психоз» режиссёра Альфреда Хичкока.
Упоминаемый в фильме город Смитс Гроув (в штате Иллинойс) — это реальный город с населением около 600 человек. Он расположен в 15 милях от Боулинг Грина, родного города Джона Карпентера. Несмотря на то, что действие фильма происходит в Иллинойсе, все номера машин, попавших в кадр, — калифорнийские. В кадр также попали пальмы, не растущие в штате Иллинойс.
Если внимательно посмотреть сцену, когда Лори замечает фигуру рядом с кустом, то там можно увидеть дымок — это в кадр случайно попал дым от сигареты Джона Карпентера.
Упоминаемого в титрах «филармонического оркестра Боулинг Грина» не существует.
Все женские персонажи фильма — школьницы. Но из актрис, задействованных в фильме, школьному возрасту более-менее соответствовала только Джеми Ли Кертис.
На создание персонажа по имени Майк Майерс Карпентера вдохновил андроид из «Западного мира» (1973), сыгранный Юлом Бриннером.
Полный вариант фильма имеет хронометраж 101 минута.
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

derdevil13

Top Seed 05* 640r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2470

derdevil13 · 06-Июл-11 02:31 (спустя 1 день 3 часа)

Уж простите, утром вернусь
[Профиль]  [ЛС] 

S4V4A4T4O4S4L4A4V

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1074

S4V4A4T4O4S4L4A4V · 28-Окт-11 22:48 (спустя 3 месяца 22 дня, ред. 28-Окт-11 22:48)

Перевод вполне сносный.Качество звука с большим фоном,и постоянным стуком в микрофоне.Очень портит впечетление,и атмосферу фильма.Остановлюсь на театралке(многоголосой)Тем паче,особые различия,как-то незаметны.Да,ещё пару мест без перевода(около минуты каждый)В любом случае Данке за труды!Другого варианта(с чистым звуком)пока что нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Огнъяръ

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 15


Огнъяръ · 17-Дек-11 18:41 (спустя 1 месяц 19 дней, ред. 17-Дек-11 18:41)

да пару мест без перевода из за того,что этот перевод предназначен для телеверсии,как раз на тех моментах,где нет перевода-там должно быть вырезано,а это кто то подогнал перевод для телеверсии под просто расширенную
мне бы кто подсказал,как можно фильм сделать torent файлом и я бы закинул телеверсию с двухголосым переводм
[Профиль]  [ЛС] 

Огнъяръ

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 15


Огнъяръ · 26-Май-12 16:53 (спустя 5 месяцев 8 дней)

хочешь телеверсию фильма хэллоуин 1978 с двухголосым переводом от Ирины Губановой и Олега Форостенко?
отсылай мне адрес своей почты,я попробую прислать,у кого ест торрент,вы скачаете файл,а я встану на раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

rambo pavel

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 337

rambo pavel · 02-Июл-12 09:26 (спустя 1 месяц 6 дней)

Санаев - блестящий переводчик ! А кто до него озвучивал этот фильм. В 80-е его разве не было на кассетах ? Хочется послушать другой перевод !
[Профиль]  [ЛС] 

Arkas-1-4

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 23

Arkas-1-4 · 02-Янв-13 22:24 (спустя 6 месяцев)

Кроме последних 20 минут смотреть тут нечего, ну и саундтрек тоже весьма доставляет, в остальном же - весьма средний фильм. Смотреть стоит только из любопытства к истокам слэшера.
Автору спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

михалёв2

Стаж: 11 лет 11 месяцев

Сообщений: 882


михалёв2 · 09-Фев-14 15:48 (спустя 1 год 1 месяц)

Цитата:
Кроме последних 20 минут смотреть тут нечего
полностью согласен, Arkas-1-4!!!
[Профиль]  [ЛС] 

He11raiser

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 731

He11raiser · 18-Апр-14 18:34 (спустя 2 месяца 9 дней)

Arkas-1-4 писал(а):
57140573Кроме последних 20 минут смотреть тут нечего, ну и саундтрек тоже весьма доставляет, в остальном же - весьма средний фильм.
facepalm
Рип бы этой версии в 720p...
[Профиль]  [ЛС] 

---Vanezzz---

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4

---Vanezzz--- · 01-Ноя-14 09:05 (спустя 6 месяцев)

Если это перевод Санаева, то я - Папа Римский. У Павла переводы очень качественные, а тут какая-то чертовщина. В самом начале в сцене с докторами коверкается фамилия, имена: то Сьюзан, то Джудит, то Йудит. Да и вообще какой-то неуверенный перевод. Прочитав про то, что Санаев переводил, вспомнились "Убойные каникулы". Ан нет. Не он это.
[Профиль]  [ЛС] 

михалёв2

Стаж: 11 лет 11 месяцев

Сообщений: 882


михалёв2 · 01-Ноя-14 14:37 (спустя 5 часов)

---Vanezzz--- писал(а):
65669169Если это перевод Санаева, то я - Папа Римский. У Павла переводы очень качественные, а тут какая-то чертовщина. В самом начале в сцене с докторами коверкается фамилия, имена: то Сьюзан, то Джудит, то Йудит. Да и вообще какой-то неуверенный перевод. Прочитав про то, что Санаев переводил, вспомнились "Убойные каникулы". Ан нет. Не он это.
Это перевод Санаева 1995-ого года, когда он переводил это для VHS от ЕА!!! В том, что это Санаев нет никаких сомнений!
[Профиль]  [ЛС] 

ьфефпутеф

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 9

ьфефпутеф · 09-Ноя-14 17:58 (спустя 8 дней, ред. 09-Ноя-14 17:58)

Красивый фильм.Сейчас только всем экшен подавай,а тут он размерен и к месту.Спасибо.
п.с.Хороший кадр и комменты--
Ну что пиво принёс!!))
http://i65.fastpic.ru/big/2014/1109/a9/929d863206b74f92333da1167e77b4a9.jpg
[Профиль]  [ЛС] 

Tom Baldwin

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 41

Tom Baldwin · 20-Янв-15 19:22 (спустя 2 месяца 11 дней)

Это именно Санаев, тот кто сомневается видимо вовсе не знает его голос.
[Профиль]  [ЛС] 

-.Tom Araya.-

Стаж: 14 лет

Сообщений: 184

-.Tom Araya.- · 06-Дек-15 15:05 (спустя 10 месяцев)

Мерзеннейший перевод, Санаев вжорил говна сурово. Майк Обримаер - это верх уёбищности. Глухой мудак...
[Профиль]  [ЛС] 

Slavon_86

Стаж: 16 лет

Сообщений: 460

Slavon_86 · 31-Дек-15 02:40 (спустя 24 дня)

звук конечно полное гавно!..
[Профиль]  [ЛС] 

Kasyan85

Стаж: 15 лет

Сообщений: 49


Kasyan85 · 06-Янв-16 15:38 (спустя 6 дней, ред. 06-Янв-16 15:38)

Перевод на уровне Штейна в 4 части Хеллоуина, Рахиль и мотолок до сих пор радуют!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error