Небольшой мини faq по локализаторам.

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  След.
Ответить
 

bol-p

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 268


bol-p · 15-Янв-15 20:10 (9 лет 11 месяцев назад)

Siberian GRemlin
nekoneko999
Скажите пожалуйста, а на ваших сайтах, рядовой пользователь может скачать игру, полиграфию ?
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 15-Янв-15 21:18 (спустя 1 час 8 мин., ред. 15-Янв-15 21:18)

bol-p писал(а):
66540875Siberian GRemlin
nekoneko999
Скажите пожалуйста, а на ваших сайтах, рядовой пользователь может скачать игру, полиграфию ?
Они игры вообще не выкладывают. Один делает русификаторы за деньги, другой свою базу.
P.S Так что писанину можно заканчивать.
[Профиль]  [ЛС] 

nekoneko999

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 30


nekoneko999 · 15-Янв-15 21:27 (спустя 9 мин., ред. 01-Май-15 17:12)

bol-p
На сайте как бы всё расписано, но мне нетрудно повторить
Игру целиком - нет, только патчи (пока на сайте их меньше десятка), ставящиеся на редамповские образы. Исключения возможны только для перехаченных образов и бета версий (патчи для которых выходят чуть ли не того же размера, что и сам образ) и хоумбрю (да и те пока недоступны к просмотру, не то что к скачиванию). При этом патчи - опциональны, то есть, необязательны, это что-то вроде страховки, если чистый перевод исчезнет из интернета (твой Risk, например, уже исчез). Да и вообще, рядовой пользователь станет заморачиваться с патчами лишь в том случае, если ему будет нужен перевод, который больше нигде нельзя достать.
Поэтому сайт в первую очередь предназначен для коллекционеров (неважно, собирают он штамповку или образы) русских версий PSX. Это информационная база по типу редампа, где можно узнать, что представляет собой образ, который был снят с собственного диска или скачан из сети. В образах могут быть ошибки, могут отсутствовать треки, образы могут быть кем-то "исправлены", некоторых подобный расклад может не устраивать и они будут искать корректные образы. Ну, тем, кто качает редамповские сеты, это не нужно объяснять. Например, есть у человека образ Jackie Chan Stuntmaster от FireCross (с диска или инета), он заходит на страницу http://psxforever.info/ps/edition/53 и смотрит, совпадают ли контрольные суммы. Если совпадают, он может быть уверен, что у него снятый без ошибок, чистый образ, который никто не трогал. Так же, как видно, там доступна и полиграфия (которую никто не тащил ).
В будущем мне видится, что русские раздачи с кривыми образами будут заменяться на те, которые совпадают с базой или даже появятся раздачи полных русских версий. Всё зависит от владельцев штамповки, их желания помочь базе, ну и от наличия у меня свободного времени, разумеется
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 15-Янв-15 21:33 (спустя 5 мин.)

bol-p
А ты читать не пробовал что на сайтах написано?! Если надо именно качать, то у меня можно скачать, например, «Rogue Trooper» с озвучкой для плойки. Странно, что этот перевод нигде не появился с надписями «GamerSuperDruchaPucha представляет» и «только на бичзычпланете».
[Профиль]  [ЛС] 

bol-p

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 268


bol-p · 15-Янв-15 22:56 (спустя 1 час 23 мин.)

nekoneko999
Спасибо за подробный ответ. Желаю успехов, в очень кропотливой работе. К сожалению помочь не смогу, т.к. сами понимаете что это требует времени, внимательности , а мне уже 57-й, а еще хочется поиграть, ну и поделится тем что есть, для широкой публики.
Siberian GRemlin
И Вам спасибо за ответ. Был на вашем сайте. Не понравилось.( ну это мне)
Зачем оригинальные пиратские обложки штампуете логотипом сайта ? Что это вам дает ? Они все находятся в свободном доступе. Это же сканы, даже если с них сделать распечатку, это все равно копия. Лично мне в Фотошопе, от реставрировать и все это убрать, как два пальца.., так что объявляйте меня persona non grata , а то накачаю обложек и залью на рутрекер.
Надо быть добрее. Все что дал людям, вернется сторицей.
[Профиль]  [ЛС] 

SILENT_Pavel

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 2257

SILENT_Pavel · 16-Янв-15 00:19 (спустя 1 час 22 мин., ред. 16-Янв-15 00:19)

Что DruchaPucha, что Siberian GRemlin - оба совершают полезные действия для коммьюнити в целом, оба могут ошибаться как и любые другие люди. Оценочные суждения с фразочками "Такому человеку" или "перед нами", "Логика прям как" лишние, как и битвы авторитетов, а демотивация в следствии излишней напряжённости может повредить уже всем. Да и чисто моральное давление на оппонента не делает кого-то более правым только из-за святой веры в то что сам прав, а другие нет.
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 16-Янв-15 00:21 (спустя 1 мин.)

SILENT_Pavel
воистину
[Профиль]  [ЛС] 

nekoneko999

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 30


nekoneko999 · 16-Янв-15 03:06 (спустя 2 часа 45 мин.)

bol-p
Не могу помочь - это, конечно, преувеличение. Любая новая русская версия, любой новый образ (даже снятый с ошибками и без коррекции офсета) и качественные обложки (без ватермарков и бзика по поводу авторства сканов) - уже помощь
bol-p писал(а):
66542931Надо быть добрее.
Был бы он простым словоблудом - оно, быть может, ещё и ничего. Трудно быть добрым к человеку, который многие годы целенаправленно портил то, что тебе хотелось бы сохранить в первозданном виде. И самое дикое, что сейчас он помогает с развитии похожего проекта
bol-p писал(а):
66542931Все что дал людям, вернется сторицей.
И то, что забрал, надеюсь, тоже
SILENT_Pavel писал(а):
66543836коммьюнити
Я помню время, когда было настоящее комьюнити. Тогда все повторяли глупости вроде "Неизвестная Контора", патчили биосы в паранойе, что очередной "экслюзивный" образ утечёт на другие сайты, а новые сайты появлялись буквально каждый месяц - эмугеймсы, эмуромсы, эмугеймеры, эму... Трекер тогда назывался торрентс.ру и на нём был рейтинг, и особо невменяемые личности каждый раз норовили поставить точку не в том месте. Тогда рулили snesorama и zophar и всех посылали туда качать кривые оригиналы, и хоть в сети была уже доступна половина редампа, лежала она на почти всегда закрытом underground-gamer, к тому же запакованная в малопонятные .ecm и .ape. Тогда можно было скачать чистый образ Covert Ops: Nuclear Dawn от FireCross и Dragon Quest IV с единственным переведённым словом, тогда каждый новый перевод бурно обсуждался. Сейчас всего этого нет (люди ушли, сайты вымерли, даже на psxplanet в русских темах стремительно растёт количество слов "недоступно"), осталась лишь горстка небезразличных людей, для которых время первой PlayStaion ещё не прошло. Этим людям не нужны ничьи знания, потому что за столько лет они сами стали ходячими энциклопедиями (при этом их содержание разнится). Большинству же тогда эта тема была интересна где-то на уровне "вот бы найти именно ту русскую версию" или "а вот если бы взять озвучку от X и текст от Y". Как-то так.
SILENT_Pavel писал(а):
66543836не делает кого-то более правым только из-за святой веры в то что сам прав, а другие нет.
Так это ему и пытались внушить - не нужно свои ошибочные мнения распространять. Я в меньшей степени, Siberian GRemlin в большей. Ну, у них давняя взаимная неприязнь, а я так, мимо проходил. Раз в десять лет можно и поворчать
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 16-Янв-15 09:03 (спустя 5 часов, ред. 16-Янв-15 09:03)

Як он лихо с темы съехал.
DruchaPucha писал(а):
66541723P.S Так что писанину можно заканчивать.
DruchaPucha писал(а):
66537375Но вот есть такая игра Parasite Eve, там в самом начале указано, что перевод от
Орион,
В переводе «Parasite Eve» от группы «Орион» присутствует надпись «Sony Computer Entertaiment of America» — что же ты не кричишь, что это «Лисы»?!
В голову не приходило, что на дисках с логотипом «mega-rulez» могут быть другие переводы от «Орион», только не подписанные?! Фонарик в своей голове включи.
Вообще, этот контрпример наглядно показывает несостоятельность метода определения по надписи «Sony Computer Entertaiment of America», и в дальнейшем необоснованное утверждение, что там где-то «лисы» руку приложили нужно считать распространением заведомо ложной информации, а её распространителя — дезинформатором, лжецом, (информационным) вредителем и далее по списку.
В «Twisted Metal 3» эта надпись отсутствует! Модератору стоит удалить заведомо ложную информацию из заголовка раздачи, которая противоречит даже несостоятельному методу опознания!
Я проверил образ «Twisted Metal 3», скаченный с бичпланеты и отмеченный там как перевод от «Golden Leon». Я не нашёл ни в образе, ни в самой игры и малейшего намёка на «Golden Leon». Хотелось бы узнать на каком основании был определён локализатор.
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 16-Янв-15 11:36 (спустя 2 часа 32 мин., ред. 16-Янв-15 11:36)

А что тут писать. Во первых диски ты раздобыл в конце 200х-201х, а не 1998. Да учитывая что ты утверждал, что Golden Leon это GSC, лишь потому что обложка у Warzone 2100 одинаковая. Посмотри на метку в тех информации.
defaultlabel
D
D
У Golden Leon обычно
defaultlabel
Leo
Golden
---------------------------------
defaultlabel
D
D
---------------------------------
xuy
Leo
Golden
----------------------------------
KiSS_My_Ass
Leo
Golden
------------------------------------
не Golden Leon
defaultlabel
X
X
Кому нужен твой Rogue Troope, да и зачем мне что-то писать? На Адошева больше ты похож. Если не нравится планета, можешь удалиться с неё.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 16-Янв-15 12:13 (спустя 36 мин., ред. 16-Янв-15 12:13)

DruchaPucha писал(а):
66546809Посмотри на метку в тех информации.
Если ты про свой «Twisted Metal 3», то посмотри сам!
Там нет никаких меток «GL»!
Облажался?!


скрытый текст
DruchaPucha писал(а):
66546809Во первых диски ты раздобыл в конце 200х-201х, а не 1998.
Свечку держал?! «Twisted Metal 3» этот у меня с той поры, я с этим диском ходил к однокласснику играть на его Pentium 166 MMX, т.к. у меня был Pentium 133, а «bleem» без MMX не работал!
DruchaPucha писал(а):
66546809Да учитывая что ты утверждал, что Golden Leon это GSC, лишь потому что обложка у Warzone 2100 одинаковая.
Я тебе писал в личку предположение, что издатель у них один (или ещё какая-то связь есть), что в итоге и подтвердилось. А не спамил на форумах неподтверждённые догадки, как это делал и продолжаешь делать ты.
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 16-Янв-15 13:14 (спустя 1 час, ред. 16-Янв-15 13:14)

Это RePack, в сети есть оригинал, от Golden Leon они выпустили Hack, заменив музыку на свою.
http://rgdb.info/base/rus-00403
Служебная информация оригинала.
Application: PLAYSTATION
Volume : DEFAULTLABEL
Publisher : D
Copyright : PLAYSTATION
Preparer : D
Можешь весь GL проверить, у них переодически (не всегда) выпиливался ID'шник, для запуска использовали PSX.EXE, служебная информация о том что перевод принадлежит им указана всегда всегда, даже если это пересборка от Vector или Paradox, они почему-то её не удаляли, но Вектор обычно меняли текст, а Paradox делали свою озвучку.
Ты же сам у меня когда просил спросить, что за перевод Heart of Darkness (Mega-Rulez), у тебя версия с озвучкой, у того кто залил сканы, в данном издании перевода не было.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 16-Янв-15 13:30 (спустя 16 мин., ред. 16-Янв-15 13:30)

DruchaPucha писал(а):
66547639Это RePack, в сети есть оригинал, от Golden Leon они выпустили Hack, заменив музыку на свою.
http://rgdb.info/base/rus-00403
Служебная информация оригинала.
Application: PLAYSTATION
Volume : DEFAULTLABEL
Publisher : D
Copyright : PLAYSTATION
Preparer : D
Ссылку в студию. Буква «D» ни о чём не говорит.
DruchaPucha писал(а):
66547639Ты же сам у меня когда просил спросить, что за перевод Heart of Darkness (Mega-Rulez), у тебя версия с озвучкой, у того кто залил сканы, в данном издании перевода не было.
Я не поверил и когда нашёл издание в продаже — купил. Оно оказалось с озвучкой.
Мне про «Parasite Eve» третий раз написать, чтобы ты отреагировал?!
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 16-Янв-15 14:22 (спустя 51 мин.)

Раз уж тут собралось вместе знающие люди, то можно сделать доброе дело для пользователей - определить локализатора свежевыложенной игры - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4916217
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 16-Янв-15 14:33 (спустя 10 мин., ред. 16-Янв-15 14:39)

Siberian GRemlin писал(а):
Ссылку в студию. Буква «D» ни о чём не говорит.
Поищи в сети, я уже сказал как опознать GL, если не веришь проверь все свои диски.
Siberian GRemlin писал(а):
Мне про «Parasite Eve» третий раз написать, чтобы ты отреагировал?!
Но не Golden Leon же. Учитывая что они Орион указывали только один раз.
Если одбросить Mega-Rulez который встречался редко. Собственно сам Tomb Raider III (Mega-Rulez) (существует в двух редакциях) отличия в тексте,
http://rgdb.info/base/rus-00061
Resident Evil (существует две версии) различия в том что видео озвучено в несколько голосов.
Версия 1
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=9x3_eQei_Ls
Версия 2 (Лисы)
http://rgdb.info/base/rus-00154
Все игры имеют запуск
SCEoA или SCE(E) в зависимости от региона. Почему я утверждаю что это Лисы, ну или пускай переводы были сделаны по их заказу. Актёры всегда одни и те же, запуск всегда один и тот же SCEoA или SCE(E) в зависимости от региона.
Примеры, актёры одни и те же (Mega_rulez), текст всегда аккуратный. Сканы оригинальные У Golden Leon есть переводы этих же игр, но переводы у них совершенно другие и не нужно ничего придумывать, все игры которые выпускали GL пересобраны, даты на файлах одни и те же, в отличии от оригинала.
Shadow Man
http://rgdb.info/base/rus-00806
Samurai
http://rgdb.info/base/rus-01693
[Профиль]  [ЛС] 

SquareFun

Moderator gray

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 31096

SquareFun · 16-Янв-15 14:35 (спустя 2 мин.)

Вот ещё вопрос - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=66548464#66548464
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 16-Янв-15 17:03 (спустя 2 часа 28 мин., ред. 16-Янв-15 17:03)

DruchaPucha писал(а):
66548435
Siberian GRemlin писал(а):
Ссылку в студию. Буква «D» ни о чём не говорит.
Поищи в сети, я уже сказал как опознать GL, если не веришь проверь все свои диски.
Расцениваю этот как отказ от подтверждения своих слов. А слова — заведомо ложной информацией!
DruchaPucha писал(а):
66548435
Siberian GRemlin писал(а):
Мне про «Parasite Eve» третий раз написать, чтобы ты отреагировал?!
Но не Golden Leon же. Учитывая что они Орион указывали только один раз.
Ты не в себе или прикидываешься? Повторяю ещё раз: метод определения по надписи при загрузке себя не подтвердил! Контрпример — «Parasite Eve». Все опознания переводов по этой метке считаются недействительными!
Хватит спамить ссылками не относящимися к дискуссии. К тому же, здесь вообще обложки от одного издания, а диск от другого!
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 16-Янв-15 17:29 (спустя 25 мин.)

Как знаешь, а Самурай оригинал. Может тебе самому весело, но мне уже надоело, та-что откланяюсь.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 16-Янв-15 19:17 (спустя 1 час 48 мин., ред. 17-Янв-15 15:59)

Предоставь ссылку на исходный образ «TM3» якобы от «GL» иначе твои слова — туфта.
DruchaPucha писал(а):
66546809У Golden Leon обычно
defaultlabel
D
D
Статистика показывает, что это либо очень необычно, либо вообще не является правдой.
99,9%, что такое издание относится сюда.
DruchaPucha писал(а):
66546809не Golden Leon
defaultlabel
X
X
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 18-Янв-15 12:04 (спустя 1 день 16 часов, ред. 18-Янв-15 12:04)

Ссылку спрашивай у того кто делал описание. А что тут необычного, вот тебе и доказательство, что у gL все образы помечены, да и к тому же пересобраны. У тебя сколько дисков от GL, можешь проверить все, именно диски, а не образы, образы могли быть подредактированы.
Ну допустим, что все эти переводы сделали Орион, так-как у всех релизов, включая издания MR, код серии начинается на NN. Переводы были сделаны где-то в 1998, но в 1999 Орион стали выпускать переводы для Лис. Я ведь не отрицаю, что Лисы могут быть просто одним из брендов. Но многие пираты не давали никакой информации, лепя только свой логотип на обложку. Указывать, что некоторые переводы MG - это Golden Leon, также не соответствует действительность, как и моё утверждение, что это Лисы. Да и сравни перевод Vigilante (MR) и Vigilante 2 (Golden Leon) увидишь разницу.
Да и ещё такой вопрос, с чего ты решил, что Кудос переводчики, а Вектор издатели? Вектор также лепили логотипы, что перевод выполнили они (состав Вектор есть в сети), то что на них работало несколько групп это так, но вполне может быть, что заказ был в основном на озвучку, учитывая что одна из групп работала на Paradox. А Кудос периодически клепали чужие переводы, исправив только логотип на свой, они также могли заказывать, только у кого-то одного и лепить свой логотип.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 18-Янв-15 12:48 (спустя 44 мин., ред. 18-Янв-15 12:48)

Сейчас речь о конкретном «Twisted Metal 3» который ты относишь к «GL», на мой взгляд крайне необоснованно. Все диски в таблице, кроме помеченного синим, у меня есть и вчера я заново снял с них образы и внёс в таблицу. Другие образы скачанные из сети в половине случаев были изгажены тобой: метки заменены на «DruchaPucha» и т.п. Я их удалил и даже не стал вносить в таблицу. Лучше куплю у кого-нибудь настоящие диски.
Есть такое понятие как внутренняя студия. На эту тему читай интервью BrokenOne. Вполне возможно, что у «Вектора» она была, но это отдельная тема. Ей я займусь когда соберу ещё больше дисков от настоящего «Вектора». Под «Вектор» и «Kudos» оказалось очень много подделок. Из купленных мной дисков оказалось больше поддельных чем настоящих. На тему отличия надо писать большую статью, пока у меня нет на это времени, но заготовку уже начал делать.
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 18-Янв-15 15:18 (спустя 2 часа 30 мин.)

Siberian GRemlin писал(а):
66570754Сейчас речь о конкретном «Twisted Metal 3» который ты относишь к «GL», на мой взгляд крайне необоснованно. Все диски в таблице, кроме помеченного синим, у меня есть и вчера я заново снял с них образы и внёс в таблицу. Другие образы скачанные из сети в половине случаев были изгажены тобой: метки заменены на «DruchaPucha» и т.п. Я их удалил и даже не стал вносить в таблицу. Лучше куплю у кого-нибудь настоящие диски.
Я не заливал TM 3, он в сети шёл как GL, значит тот кто делал диск имел штамповку, игра была залита в 2009.
Siberian GRemlin писал(а):
Есть такое понятие как внутренняя студия. На эту тему читай интервью BrokenOne. Вполне возможно, что у «Вектора» она была, но это отдельная тема. Ей я займусь когда соберу ещё больше дисков от настоящего «Вектора». Под «Вектор» и «Kudos» оказалось очень много подделок. Из купленных мной дисков оказалось больше поддельных чем настоящих. На тему отличия надо писать большую статью, пока у меня нет на это времени, но заготовку уже начал делать.
Подделка не поделка. Вектор же клепали переводы текст свой, озвучка чужая и в их каталоге данная игра есть. Другое дело когда диск CD-R, но это уже не подделка, а расфасовка такая. Ну если Кудос сами клепали диски, можно взять их сборники с их фирменным меню при запуске, переводы там чужие или смешаны с их работами. Так-что это явно не подделка, а зовётся по другому.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 18-Янв-15 16:35 (спустя 1 час 16 мин.)

DruchaPucha писал(а):
66572555Я не заливал TM 3, он в сети шёл как GL, значит тот кто делал диск имел штамповку, игра была залита в 2009.
С тем же успехом любой дурак может залить что угодно и назвать как угодно.


Так, я понял: здесь вменяемого собеседника мне не найти. Особенно мне «нравится» следующая «логика»: выковыривается из носа высасывается из пальца гипотеза, что «Вектор» якобы заказывал озвучку, без предпосылок, без обоснования и без доказательства. А в другом случае если голоса одинаковые или просто похожи, то это железобетонное подтверждение другой гипотезы аналогичного происхождения!
DruchaPucha писал(а):
66570286Вектор также лепили логотипы, что перевод выполнили они (состав Вектор есть в сети), то что на них работало несколько групп это так, но вполне может быть, что заказ был в основном на озвучку
DruchaPucha писал(а):
66548435Актёры всегда одни и те же, запуск всегда один и тот же SCEoA или SCE(E) в зависимости от региона.
[Профиль]  [ЛС] 

DruchaPucha

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 7992

DruchaPucha · 18-Янв-15 17:29 (спустя 54 мин., ред. 18-Янв-15 17:29)

Надо учитывать, что многие переводы появились раньше, чем их переделали. Это не PS2, где к одному текстовому переводу могли сделать пару озвучек, так-как по твоему утверждению перевод делался сразу +-2 кол-во дней. Про PS1 и к гадалке не ходи, сразу видно что перевод ворованный. Можешь даже сравнить мультиплатформу PS1|DC, ту что была переведена одной и той же конторой (Vector или Kudos), бывали не совпадения, для DC игру перевели, а вот для PS1 выпустили чужой перевод, без всякого заказа, учитывая что Кудос появились в 2001, а перевод вышел в 1999 или 2000 в другом издании. Rusperevod вообще выпускали всё без разбору, даже на синие обложки лепили логотип Кудос, несмотря на то что перевод был чужой. Список ведь есть и даты расставлены когда что появилось, а вот чужого почему-то нет, за исключением сборников.
---------------------------
А что тут такого, многие пираты оставляли осебе информацию в виде чего, у некоторых работали актёры, которые не озвучивали для других студий. А как ты вообще определял GSC, учитывая всякие дуэты, которые работали на разных издателей, да и текст не соответствует тому что говорят актёры.
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 19-Янв-15 09:51 (спустя 16 часов, ред. 19-Янв-15 15:00)

DruchaPucha писал(а):
66552154
Siberian GRemlin писал(а):
На накатку посмотри.
Ну я вижу что тут диск от Мегеры, я же говорю про оригинальный PB, у них серии нет (диски с Солнышком) как у Мегеры.
Я никогда не говорю того в чём не уверен, в отличии от тебя.
Диски с логотипом «Playbox» и кодами серии «MEG».
Диски с логотипом «Megera» и кодами серии «MEG» и «UV».
Диски с логотипом «Playbox» и кодами серии «UV» + мегеровская подделка под «All Right» с её же кодом.
И таких дисков у меня стопка, если не две! Иди на рынок и купи их или если жаба давит — просто в руках поверти, Фома неверующий! Сжечь бы тебя на костре из этих говноизданий за пустозвонство.
Ну и смеха ради факты из твоей же базы.
http://rgdb.info/edition/rus-00154-a
http://rgdb.info/edition/rus-00153-b
[Профиль]  [ЛС] 

nekoneko999

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 30


nekoneko999 · 19-Янв-15 15:11 (спустя 5 часов)

Siberian GRemlin
Что ты хочешь от человека, который стал всерьёз воспринимать коды лишь после того, как PavelDAS пришёл к его работодателю и заявил, что на сайте обязательно нужно вести учёт издательских кодов. До этого он всего лишь пару раз вскользь о них упоминал, а сейчас кричит во всё горло про серии. И рядовой пользователь в очередной поверит, что он в этом разбирается Правда, в некоторых нюансах, касающихся изданий PlayBox и Megera, мне кажется, ты тоже не совсем прав, но я, как обычно, придержу свои мысли при себе. А вы продолжайте, вдруг узнаю что-то новое
[Профиль]  [ЛС] 

Siberian GRemlin

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 322

Siberian GRemlin · 19-Янв-15 17:21 (спустя 2 часа 9 мин.)

nekoneko999 писал(а):
66584040Правда, в некоторых нюансах, касающихся изданий PlayBox и Megera, мне кажется, ты тоже не совсем прав, но я, как обычно, придержу свои мысли при себе.
Пиши свои мысли — будем разбирать.
[Профиль]  [ЛС] 

bol-p

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 268


bol-p · 19-Янв-15 20:19 (спустя 2 часа 58 мин.)

Мне кажется, что пора вносить изменения, в правила размещения релизов ps1, для русских версий.
Графу локализатор разделить на две : переводчик и издатель.
К русскому релизу обязателен скан диска, как минимум, и сканы обложек.
Обязательное указание издательских кодов.
Есть скан диска и обложек, значит образ снят с реально существующего диска, и достоверность образа можно не брать под сомнение
[Профиль]  [ЛС] 

PavelDAS

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 541


PavelDAS · 20-Янв-15 20:14 (спустя 23 часа, ред. 20-Янв-15 20:14)

Мегеровские: лого Мегера, Playbox, Nosorog, Players (на русских версиях), Солнце.
Про GL, RGR и неподписанки с определёнными кодами я уже писал, что у них с ПК версиями одинаковое оформление полиграфии.
Про Дизель, Витан и Лис понятно, что просто лого меняли. По оформлению похоже на Волка с ПК.
А вот PlayZero что-то другое.
Сможете определить, чьё?
скрытый текст
1+2

3+4
А вот, ЧеВик и Русский продукт похожи одновременно и на НМ и на XXI век.
[Профиль]  [ЛС] 

nekoneko999

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 30


nekoneko999 · 21-Янв-15 00:13 (спустя 3 часа)

bol-p
То есть, по сути, продублировать psxforever и rgdb, только с возможностью скачать игру? Наверное, какой-то вирус в воздухе...
PavelDAS
Игры или издателей/переводчиков определить? Без осмотра диска/образа? Ну, это надо быть телепатом.
SD-40616 - Dune 2000 от Disel. Говоришь, коды не совпадают?
SP-22156 - что-то от All Right, наверное.
SR-30748 NEW - Road Rash: Jailbreak от Лисы должен быть.
AHSY.02-035 - ну, ты мне свои коды давал, так что я в курсе
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error