Азиатские фильмы, которые нуждаются в русском переводе. Переводчики, возьмите на заметку.

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 20, 21, 22 ... 33, 34, 35  След.
Ответить
 

Potom80

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 250

Potom80 · 13-Фев-14 10:13 (11 лет 7 месяцев назад)

anguchi писал(а):
62932525http://www.youtube.com/watch?v=qp_WYpXadHY
этот фильм переведите
http://www.kinopoisk.ru/film/748558/
Я бы тоже не прочь посмотреть с переводом
[Профиль]  [ЛС] 

Public Enemy (((

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 309

Public Enemy ((( · 13-Фев-14 10:15 (спустя 2 мин.)

Ищи лучше, https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4667677
[Профиль]  [ЛС] 

Potom80

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 250

Potom80 · 13-Фев-14 10:18 (спустя 2 мин.)

Public Enemy (((
Вот спасибо...Нравятся исторические боевики и в голову не пришло, что уже есть, спасибо ещё раз!
[Профиль]  [ЛС] 

rrmm190

Стаж: 14 лет

Сообщений: 45


rrmm190 · 14-Фев-14 20:07 (спустя 1 день 9 часов)

Головокружение / Lost / Mi Hun 2013 China

Subtitle: English
http://www.kinopoisk.ru/film/818167/
http://www.youtube.com/watch?v=ZJfGBbjNu_k
[Профиль]  [ЛС] 

Public Enemy (((

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 309

Public Enemy ((( · 14-Фев-14 20:52 (спустя 45 мин.)

Там вшитые сабы, кто будет делать???
[Профиль]  [ЛС] 

xasn0w

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 108

xasn0w · 15-Фев-14 18:48 (спустя 21 час, ред. 15-Фев-14 18:48)

Просьба переводчиков перевести
1) Убийца - http://www.kinopoisk.ru/film/818700/
2) Ночь накануне свадьбы - http://www.kinopoisk.ru/film/804254/
3) Пятеро - http://www.kinopoisk.ru/film/807432/
[Профиль]  [ЛС] 

rrmm190

Стаж: 14 лет

Сообщений: 45


rrmm190 · 18-Фев-14 19:38 (спустя 3 дня, ред. 18-Фев-14 19:38)

Апостолы / The Apostles 2013 China

Subtitles English
http://www.kinopoisk.ru/film/818235/
http://www.youtube.com/watch?v=Z85nm9bMkRM
[Профиль]  [ЛС] 

doris_day

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 1528

doris_day · 19-Фев-14 02:22 (спустя 6 часов)

А кому-нибудь попадался фильм Naoki Yoshimoto "Kyuketsu" (англ. версия Sanguivorous). Наверное, еще рано искать, но вдруг кому повезет
http://www.youtube.com/watch?v=-6B8T2ynwoQ
[Профиль]  [ЛС] 

xasn0w

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 108

xasn0w · 22-Фев-14 10:27 (спустя 3 дня)

Национальная безопасность / National Security / Namyeong-dong 1985
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4439145
[Профиль]  [ЛС] 

Public Enemy (((

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 309

Public Enemy ((( · 22-Фев-14 10:29 (спустя 1 мин.)

Accomplices (Сообщник), 2013
Subtitles English
http://www.kinopoisk.ru/film/796788/
[Профиль]  [ЛС] 

Potom80

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 250

Potom80 · 23-Фев-14 20:26 (спустя 1 день 9 часов)

Плавающий замок / Nobô no shiro
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4557604
[Профиль]  [ЛС] 

wraith01

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 130

wraith01 · 06-Мар-14 17:38 (спустя 10 дней)

rrmm190 писал(а):
62756311Белый шторм / The White Storm 2013 China | Hong Kong
Subtitles: ENGLISH
http://www.imdb.com/title/tt2957774/
http://www.kinopoisk.ru/film/745524/
Поддержу.
Очень хочется этот фильм с переводом в коллекцию.
[Профиль]  [ЛС] 

SUNNY_DREAM1993

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 23

SUNNY_DREAM1993 · 06-Мар-14 22:38 (спустя 4 часа)

я все жду перевод фильма Друг 2 (Chingu 2). Может кто-нибудь возьмется)
[Профиль]  [ЛС] 

rrmm190

Стаж: 14 лет

Сообщений: 45


rrmm190 · 08-Мар-14 20:31 (спустя 1 день 21 час)

SUNNY_DREAM1993
А что субтитры где то появились...?
[Профиль]  [ЛС] 

Morpex-160

Старожил

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 6047

Morpex-160 · 12-Мар-14 17:51 (спустя 3 дня)

Фильм Nocturnal Demon 1990 играет Мун Ли, перевод появился к этому фильму? если нет..возьмите на заметочку пожалуйста.
скрытый текст

[Профиль]  [ЛС] 

xasn0w

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 108

xasn0w · 19-Мар-14 14:39 (спустя 6 дней)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4270560
Den904 Выручай
[Профиль]  [ЛС] 

Дунай

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 66


Дунай · 28-Мар-14 15:23 (спустя 9 дней, ред. 28-Мар-14 15:23)

Пожалуйста, выложите, если найдете:
Another Battle/Shin jingi naki tatakai/新・仁義なき戦い。(2000)

Love Never to End/Ai no rukeichi/ 愛の流刑地 (2007)
скрытый текст
The Man With Two Hearts/Otokotachi no kaita e/男たちのかいた絵 (1996)
[Профиль]  [ЛС] 

kofka19

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 861

kofka19 · 28-Мар-14 15:26 (спустя 2 мин.)

Дунай
А что их искать-то? В любом японском интернет магазине торгующем DVD купить можно.
[Профиль]  [ЛС] 

Дунай

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 66


Дунай · 28-Мар-14 17:16 (спустя 1 час 50 мин., ред. 28-Мар-14 17:16)

И подразумеваются английские субтитры?
Я, наверное, не правильно выразилась. Я знаю, что двд можно заказать, например, на амазоне. Я так предполагаю, что японский двд не подразумевает ничего, кроме японского. Или я ошибаюсь?
[Профиль]  [ЛС] 

kofka19

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 861

kofka19 · 28-Мар-14 17:42 (спустя 25 мин.)

Даже японские субтитры редкость, обычно только японский звук и всё. Как вариант искать по разным закрытым сообществам, например в данном случае по фан-клубам Эцуси Тоёкавы, хотя там обычно всё крепко зашифровано и кого попало не пускают, чисто ограниченное количество своих проверенных людей для которых это имеет действительно большое значение в жизни, они регулярно скидываются деньгами на покупки нужных материалов, на переводы и т.п. знают о своих кумирах всё настолько, что они наверное сами о себе столько не знают Поэтому какие-то посторонние люди им нафиг не нужны. Есть конечно и открытые, но у них как правило ничего интересного не бывает.
[Профиль]  [ЛС] 

Дунай

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 66


Дунай · 29-Мар-14 09:52 (спустя 16 часов)

Ясно
[Профиль]  [ЛС] 

ipbgg2

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 268


ipbgg2 · 04-Апр-14 17:47 (спустя 6 дней, ред. 04-Апр-14 17:47)

Режиссёр Энн Хуэй (Гонконг, род. 1947, знаменитая женщина-режиссёр смешанного китайско-японского происхождения, родом из Маньчжурии, первая представительница "гонконгской Новой Волны" в кинематографе.)
Её фильмы на Рутрекере.
Было бы неплохо, если бы нашлись желающие перевести и сделать раздачи первых двух фильмов из известной "вьетнамской кинотрилогии" Энн Хуэй о судьбах вьетнамских беженцев - «людей в лодках», так как третий фильм трилогии уже есть на Рутрекере:
Первый фильм

Телесериал Под Скалой Льва: эпизод «Гости» / Мальчик из Вьетнама / 獅子山下: 來客 (1978) драма, короткометражный (есть рип с китайскими субтитрами)
Второй фильм

История Хо Вьета / История Ву Юэта / Бог убийц / 胡越的故事 (1981) драма, криминал (есть рип с английскими и китайскими субтитрами)
Третий фильм
Желающие перевести и сделать раздачи - с любыми вопросами обращайтесь к нам в топик ВЬЕТНАМСКИЕ ФИЛЬМЫ на Рутрекере
[Профиль]  [ЛС] 

Умный Веник

Стаж: 18 лет

Сообщений: 351

Умный Веник · 05-Апр-14 06:49 (спустя 13 часов)

ipbgg2
Если воспользоваться поиском по этому же трекеру, третий фильм обнаруживается без всяких шаманств, Второй фильм, "История вьетнамца Ву", тоже есть в сети, но для ограниченного круга избранных.
[Профиль]  [ЛС] 

ipbgg2

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 268


ipbgg2 · 06-Апр-14 18:05 (спустя 1 день 11 часов, ред. 07-Апр-14 14:20)

Умный Веник писал(а):
63520791ipbgg2
Если воспользоваться поиском по этому же трекеру, третий фильм обнаруживается без всяких шаманств, Второй фильм, "История вьетнамца Ву", тоже есть в сети, но для ограниченного круга избранных.
Умный Веник, извините, но смысл вашего ответа нам совершенно непонятен. Наш предыдущий пост не о поиске, а о том, что хорошо было бы, если бы нашлись желающие перевести и сделать раздачи на Рутрекере первых двух фильмов кинотрилогии.
А искать нам ничего не нужно, всё у нас уже есть.
Умный Веник писал(а):
63520791ipbgg2
Второй фильм, "История вьетнамца Ву"
Умный Веник, что касается названия второго фильма трилогии, то правильным является перевод История Хо Вьета, так как по поводу выбора имени главного героя фильма есть пояснения самой Энн Хуэй. Хо Вьет (胡越) - вьетнамское имя главного героя - вьетнамца, которое должно переводиться именно как транскрипция с вьетнамского. Хо (胡) - вьетнамская фамилия, которая соответствует фамилии из псевдонима Хо Ши Мина (胡志明), а Вьет (越) - распространённое вьетнамское имя, специально выбранное, чтобы указать на этническое происхождение главного героя. "Ву Юэт", "вьетнамец Ву" и прочие подобные переводы являются неправильными, так как сделаны либо с английского либо с китайского варианта транскрипции названия фильма. При подобных неправильных переводах теряется двойной смысл, изначально вложенный режиссёром в имя главного героя.
[Профиль]  [ЛС] 

kjuby

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 14


kjuby · 08-Апр-14 16:51 (спустя 1 день 22 часа)

Ребят, есть такой корейский фильм Manyeoui Kwan (Так название указано на Кинопоиске, иногда пишут Manyeoui Gwan). На английском - Evil Spirit. 2008 года. Это экранизация Вия Н. В. Гоголя. Я его стянул с помощью флэш-загрузчика с одного корейского сайта. Качество - туда-сюда, в общем смотрибельно. Я его залил на Яндекс: http://yadi.sk/d/qP4DzZeLM3sNs Кто- нибудь возьмётся перевести?
[Профиль]  [ЛС] 

Polina_LL

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 136

Polina_LL · 10-Апр-14 00:23 (спустя 1 день 7 часов)

Здравствуйте. Может кто возьмется или подскажет к кому можно обратиться. Нужно подогнать звук к Дуэлянт / Duelist / Hyeongsa (2005). Есть к DVD (Продолжительность: 01:52:17), а BDRip - 1:51:54.332 .
[Профиль]  [ЛС] 

G00ba

RG Orient Extreme

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 5060

G00ba · 11-Апр-14 08:39 (спустя 1 день 8 часов)

Polina_LL
дорожка к этой раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

Polina_LL

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 136

Polina_LL · 11-Апр-14 15:54 (спустя 7 часов)

G00ba
[Профиль]  [ЛС] 

Perry1666

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 31


Perry1666 · 16-Апр-14 05:08 (спустя 4 дня, ред. 01-Июн-14 18:30)

удалить
[Профиль]  [ЛС] 

doris_day

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 1528

doris_day · 17-Апр-14 17:00 (спустя 1 день 11 часов)

А кому-нибудь попадался фильм Princess Betrayal (Masaki Iwana)? Хотелось бы посмотреть (с переводом).
http://www.youtube.com/watch?v=ApGTneXGKqQ
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error